Manual de uso Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck

¿Necesita instrucciones de construcción para su Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck? A continuación puede ver y descargar las instrucciones de construcción en PDF de forma gratuita. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si estas no son las instrucciones de construcción que desea, contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

3
5 12 6
9 8
8
2 114 1
3
5 12 6
10
7 2 11 4 1
KIT 7220 85722000200
'77 GMC
®
WRECKER
Late at night and your car has broken down on you,
what do you want to see in your rearview mirror? It’s the
wrecker truck who can take you to the nearest service
station. Nobody ever wants to be in this position, but
sometimes it just happens to us. The wreckers come
in different shapes and sizes, but we really appreciate
that they are there. The exception is when your car
has been “booted” and they come to take it away.
This wrecker truck is built on a basic 1977 GMC
®
pick up
truck. In 1977 GMC trucks could be equipped with any one of
a number of new features. These ranged from new colors to
different trim levels including power locks and windows. They
could come with a choice of 6 ½ foot or 8 foot pick up bed.
The engine was a 305 cubic inch V-8 with 2 bbl carburetor.
Quand il est tard le soir et que votre auto est tombée en
panne, que désireriez-vous voir dans votre rétroviseur? C’est
la dépanneuse, laquelle peut vous remorquer jusqu’à la station
service la plus proche. Bien que personne ne désire se
retrouver dans cette posture, cela nous arrive à l’occasion. Les
dépanneuses ont plusieurs formes et plusieurs tailles, mais
nous apprécions vraiment lorsqu’elles arrivent. Une exception
toutefois, lorsque votre auto a été placée sous protection
du “sabot de Denver” et que la dépanneuse la remorque.
Cette dépanneuse est construite sur un camion pick-up GMC 1977
de base. En 1977 les camions GMC pouvaient être équipés avec
des nouvelles caractéristiques au choix. Ces caractéristiques
allaient de nouvelles couleurs à divers niveaux de garniture,
incluant des portes et vitres électriques. Ils pouvaient avoir un
plancher de benne au choix soit de 2 ou de 2,4 m (6,5 ou 8 pi).
Le moteur était un V-8 de 305 po3 à carburateur à deux barils.
Es tarde en la noche y su auto se ha accidentado, ¿qué le gustaría
ver en su espejo retrovisor? Es el camión grúa que pueda
llevarlo a la estación de servicio más cercana. Nadie quiere estar
en esta posición, pero a veces sólo nos sucede a nosotros. Los
camiones grúas vienen en diferentes formas y tamaños, pero
realmente apreciamos que ellos están allí. La excepción es
cuando su automóvil haya sido "arrancado" y vienen a llevárselo.
Este camión grúa está construido sobre una camioneta
básica GMC de 1977. En 1977, las camionetas GMC podían
estar equipadas con cualquiera de una serie de nuevas
características. Estas variaban desde nuevos colores a
diferentes niveles de equipamiento, incluyendo los bloqueadores
y ventanas eléctricos. Podían venir con una selección de
cama de 6½ pies (2 m) o de 8 pies (2,4 m). El motor era un
V-8 de 305 pulgadas cúbicas con carburador de 2 barriles.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85722000200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d’assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d’inclure le numéro de plan
(85722000200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85722000200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
Kit 7220 - Page 12
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2011. All rights reserved.
10
Descargue el manual en Español (PDF, 2.82 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elRevell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Revell. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Revell
Modelo set 85-7220 Trucks GMC Wrecker truck
Categoría
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 2.82 MB

Todos los manuales para Revell Trucks
Más manuales de Revell

Preguntas frecuentes sobre Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Debo pintar mi modelo Revell antes o después de construirlo? Verificado

Revell recomienda pintarlo antes de construirlo. En algunos casos es mejor ensamblar parcialmente las piezas si necesita pintarlas del mismo color.

Ha sido de gran ayuda (96) Leer más
Manual de uso Revell set 85-7220 Trucks GMC Wrecker Truck

Productos relacionados

Categorias relacionadas