Manual de uso Alcatel D285 Teléfono inalámbrico

¿Necesita un manual para su Alcatel D285 Teléfono inalámbrico? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 2 preguntas frecuentes, 150 comentarios y tiene 180 votos con una calificación promedio de producto de 14/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

www.alcatel-home.com
Start Up Guide
D2 85
ENGLISH
BEFORE 1st USE
- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into
telephone socket and insert power plug in an electrical outlet.
- Insert batteries in Handset
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours.
only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phone.
1. OK/Menu key
2. Back/Mute/Intercom key
3 & 4. Navigation key
5. Hang-up/Exit key
6. Phonebook key
7. Loudspeaker key
8. Star key - To lock / unlock keypad by long pressing * key.
9. Talk key - During a call, press once to access to operator services*
10. Paging key - To locate handset / to start registration procedure.
Display icons
Indicates you have a new voice mail message*.
Blinks when you have new missed calls*.
Displays when the alarm clock is activated.
(After alarm is finished, to turn off Alarm function by
/ or select
CLOCK/ALARM /
/ SET ALARM / / or select OFF / )
Displays when ringer volume is turned off.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a base.
If E appears on top of the icon, it means ECO mode is ON.
Indicates the keypad is locked.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
Clignote en cas de nouvel appel manqué*.
S'affiche sur l'écran lorsque la fonction réveil est activée.
(A la fin de l’alarme, vous pouvez désactiver la fonction réveil en sélectionnant
/ ou jusqu’à voir HEURE / REVEIL / / REGLER REV. / /
ou
puis sélectionnez DESACTIVE / )
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
L'icône clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée ou recherche la
base. Le E en haut du symbole signifie que le mode ECO est activé.
Indique que le clavier est verrouillé.
SAFETY
This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails.
Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard.
Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt to
open the batteries, as they contain hazardous chemical substances.
Your telephone must be located in a dry place away from hot, humid and direct sunlight condition.
To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical
appliances or other phones.
This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected
separately and not mixed with the household waste.The European Union has
implemented a specific collection and recycling system for which producers are
responsible.
CONFORMITY
Hereby, ATLINKS EUROPE declares that the radio equipment type DECT is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.alcatel-home.com
Maximum Output Power (NTP) : 24dBm; Frequency Range : 1880-1900MHz
FRANÇAIS
PREMIÈRE INSTALLATION
- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne
téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le câble d'alimentation sur
une prise secteur.
- Insérez les batteries dans le combiné Avant de commencer à utiliser votre téléphone,
mettez les batteries à charger pendant 15 heures.
utilisez uniquement l'adaptateur secteur qui vous a été fourni avec la base et avec les
batteries rechargeables de votre téléphone.
1. Touche OK/Menu
2. Touche Retour / Secret / Interphone
3 & 4. Touche de navigation
5. Touche Raccrocher/Quitter
6. Touche Répertoire
7. Touche Mains libres
8. Touche étoile - Pour verrouiller/déverrouiller le clavier en maintenant la touche
enfoncée.
9. Touche Décrocher - Pendant un appel, appuyez pour accéder aux services de
votre opérateur téléphonique*
10. Touche Recherche de combiné / association - Pour localiser le combiné/pour
démarrer la procédure d'association.
Icones de l'écran
*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator.
Set language and flashtime to operate correctly on your network:
- / or select PERSONAL SET / / or select LANGUAGE / / or
select your desired language /
.
-
/ or select ADVANCE SET / / or select RECALL TIME / / or
select SHORT / MEDIUM or LONG / .
Using the phone
Receive and end a call - /
Make a call
-
either before or after dialing your number.
- From redial list:
/ or / .
- From call log list*:
/ or / .
- From direct memories: long press on KEY 1 or KEY 2 in idle mode.
- From phonebook:
/ or / .
To make an internal call:
/ enter the handset number / .
Phonebook settings: 50 entries
To register in phonebook
/ or to select PHONEBOOK / / or / select ADD NEW / / enter
name of contact /
/ enter number of contact / / SAVED.
To register the direct memories in keys 1, 2
/ or to select PHONEBOOK / / or / select EDIT / / or
select 1_, 2_ /
/ enter name of contact / / enter number of contact / / SAVED.
General settings
Long press in idle mode, switch display to show either date/time or Handset name.
- To customize handset (melody, language):
/ select PERSONAL SET / .
TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute,
then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For
more information, you can download full user guide or get on-line assistance
www.alcatel-home.com
*Servizio soggetto ad abbonamento e disponibilità da parte dell’operatore della linea fissa.
Impostare la lingua e il tempo di flash per un funzionamento
corretto del telefono sulla propria rete:
- / o selezionare PERSONAL SET / / o selezionare LANGUAGE / /
o selezionare la lingua desiderata / .
-
/ o selezionare IMP AVANZATE / / o selezionare AVVISO RICH. /
/ o selezionare BREVE / MEDIO o LUNGO / .
Utilizzo del telefono
Ricevere e terminare una chiamata - /
Effettuare una chiamata
-
prima o dopo aver composto il numero.
- Dalla lista di ricomposizione:
/ o / .
- Dalla lista delle chiamate*:
/ o / .
- Dai tasti di memoria diretta: premere a lungo TASTO 1 o TASTO 2 in modalità attesa.
- Dalla RUBRICA:
/ o / .
Se sono registrati alla base 2 portatili:
/ inserire il numero del portatile / .
Utilizzo della Rubrica : 50 contatti
Inserimento contatti in Rubrica
/ o selezionare RUBRICA / / o / selezionare AGG. NUOVO / /
inserire il nome del contatto /
/ inserire il numero del contatto / / SALVATO.
Inserimento delle memorie dirette nei tasti 1, 2
/ o selezionare RUBRICA / / o / selezionare MODIFICA / /
o
selezionare 1_, 2_ / / inserire il nome del contatto / / inserire il numero del
contatto /
/ SALVATO.
Impostazioni Generali
Questo telefono può essere personalizzato secondo le proprie esigenze, per accedere alle
diverse possibilità premere:
.
- Per personalizzare il portatile (suoneria, lingua):
/ selezionare PERSONALIZZA
/
.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Come regola generale, nel caso sorgano dei problemi, rimuovere le batterie presenti
nel portatile/i per circa 1 minuto, quindi scollegare e ricollegare l'alimentatore alla base
e inserire nuovamente le batterie nel portatile/i. Per maggiori informazioni è possibile
scaricare la guide d'utente completa dal sito: www.alcatel-home.com
SICUREZZA
In caso di mancanza dell'alimentazione elettrica, questo telefono non può essere impiegato
per effettuare chiamate di Emergenza. Non utilizzare il telefono per segnalare fughe di gas o
potenziali altri pericoli che possono provocare esplosioni. Non aprire il prodotto o il suo alimentatore,
in questo modo si evitano i rischi di scosse elettriche. Non tentare di aprire le batterie dato che
contengono sostanze chimiche pericolose.
Il telefono deve essere sistemato in un posto non umido, lontano da fonti di luce e calore
dirette. Per evitare interferenze con segnali radio, posizionare il telefono ad almeno 1 metro
da altre apparecchiature elettriche o telefoni.
Questo simbolo significa che il vostro apparecchio elettronico fuori uso deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. A questo scopo l’Unione Europea
ha istituito un sistema di raccolta e smaltimento specifici la cui responsabilità è
affidata ai produttori.
CONFORMITA
Il fabbricante, ATLINKS EUROPE , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio DECT è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: www.alcatel-home.com
Massima Potenza in uscita (NTP) : 24dBm; Range di Frequenza : 1880-1900MHz
DEUTSCH
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
- Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der Unterseite
der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die Netzbuchse auf
der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz
Steckdose. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
- Setzen Sie die mitgelieferten AAA-Akkus ein.
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor der
Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter und Akkus mit genau denselben
Spezifikationen wie die mitgelieferten Akkus.
1. OK / Hauptmenu
2. Zurück zur vorherigen Menüoption / Stummschalten des Mikrofons /
internen Anruf tätigen
3 & 4. Navigator
5. Auflegen / Verlassen des Menüs
6. Telefonbuch
7. Freisprecheinrichtung
8. *Taste - Tastensperre aktivieren/deaktivieren
9. Abheben/Freisprechen - Während eines Anrufs, Drücken um Zugang zu den
Diensten des Netzbetreibers*
10. Mobilteil suchen - Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil anzurufen oder
anzumelden.
Display-Symbole
*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne
fixe.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement
de votre téléphone sur le réseau:
-
/ ou pour sélectionner PERSONAL SET / / ou pour sélectionner
LANGUAGE /
/ ou pour sélectionner la langue que vous désirez / .
-
/ ou pour sélectionner REG. AVANCES / / ou pour sélectionner
DUREE FLASH /
/ ou pour sélectionner COURT / MOYEN ou LONG / .
Utilisation de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel - /
Émettre un appel
-
avant ou après la composition du numéro.
- Depuis la liste Bis:
/ ou / .
- Depuis le journal des appels*:
/ ou / .
- Numéroter depuis une mémoire directe: Appuyez sur TOUCHE 1 ou TOUCHE 2, pendant
quelques secondes.
- Depuis le répertoire:
/ ou / .
Pour appeler un combiné en interne :
/ tapez le numéro du combiné. / .
Répertoire: 50 entrées
Enregistrer un contact dans le répertoire
/ ou pour sélectionner REPERTOIRE / / ou / sélectionner AJOUTER
NOUV/
/ tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du contact /
/ ENREGISTRÉ.
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2
/ ou pour sélectionner REPERTOIRE / / ou / sélectionner MODIFIER
/
/ ou sélectionner 1_, 2_ / / tapez le nom du contact / / tapez le
numéro de téléphone du contact /
/ ENREGISTRÉ.
Réglages
Un clic long sur en mode veille affiche l'heure et la date ou bien le nom associé au
combiné.
- Pour personnaliser un combiné (mélodie, langue):
/ pour sélectionner
PERSONNALIS /
.
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés.
Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation
électrique et réinsérer les batteries. Pour plus d'informations, vous pouvez accéder à la
version complète du manuel d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site
web: www.alcatel-home.com
SECURITE
En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels.
En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone
pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger.
N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risque
de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substances
chimiques dangereuses.
Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de
l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le
poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre téléphone.
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but,
l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique
dont les fabricants ont la responsabilité.
*Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea fija.
Establecer idioma y tiempo de corte calibrado (flashing) para que el teléfono
funcione correctamente en su red:
-
/ o para seleccionar PERSONAL SET / / o para seleccionar
LANGUAGE /
/ o para seleccionar el idioma deseado / .
-
/ o para seleccionar AJUSTE AVANZ / / o para seleccionar TIPO
RELLAM. /
/ o para seleccionar CORTO / MEDIO o LARGO / .
Cómo utilizar su teléfono
Responder una llamada o colgar - /
Realizar una llamada
- Pulse
antes o después de marcar el número de teléfono.
- Desde la lista de rellamadas:
/ o / .
- Desde el registro de llamada*:
/ o / .
- Desde las teclas de memorias directas: En modo inactivo, pulse y mantenga pulsado
TECLA 1 o TECLA 2.
- Desde la agenda:
/ o / .
Realizar una llamada interna :
/ introduzca el número del auricular / .
Agenda: 50 contactos
Añadir contactos a la agenda
/ o para seleccionar AGENDA / / o / seleccionar AÑADIR NUEV /
/ introduzca el nombre /
/ introduzca el número / / ¡GUARDADO!.
Configurar las memorias directas en TECLA 1, 2
/ o para seleccionar AGENDA / / o / seleccionar EDITAR / /
o
seleccionar 1_, 2_ / / introduzca el nombre / / introduzca el número / /
¡GUARDADO!.
Configuración general
Haga una pulsación larga en desde la pantalla de reposo si desea alternar entre fecha/
hora y nombre del auricular.
- Para personalizar al auricular ( melodía, idioma):
/ para seleccionar AJUSTES
PERS /
.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Como norma general, si se produce un problema, retire las pilas de todos los auriculares
de su instalación durante aproximadamente 1 minuto; posteriormente desconecte y
vuelva a conectar la alimentación a la base y vuelva a instalar las pilas del auricular. Para
mas informaciones o asistencia on line: www.alcatel-home.com
NÚMERO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ATLINKS: 91 754 70 60 (Horario de 8.00 h a 19.00
h de lunes a sábado)
SEGURIDAD
Usted no podrá llamar ni recibir llamadas de emergencias en caso de fallo del adaptador de
alimentación de red. No use el teléfono para avisar de una fuga de gas si se encuentra en las
cercanías de dicha fuga.
No intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentación para evitar el riesgo de una
descargar eléctrica. No intenta abrir la batería ya que contiene sustancias químicas.
El teléfono debe mantenerse alejado de todas fuente de excesivo calor (radiadores, luz
solar, etc…) y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para limitar los riesgos de
interferencias, se recomienda instalar el teléfono por lo menos a 1 metro de otras fuentes
de electricidad.
Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de
forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos.
Con este propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y
reciclaje específico en el que la responsabilidad recae sobre los productores.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Por la presente, ATLINKS EUROPE declara que el tipo de equipo radioeléctrico DECT es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección Internet siguiente: www.alcatel-home.com
Máxima potencia de salida (NTP) : 24dBm; Rango de frecuencias : 1880-1900MH
z
PORTUGUÊS
Leia primeiro antes de utilizar
- Introduza as fichas nas respetivas tomadas na estação base. Ligue a linha telefónica à
tomada do telefone e introduza a ficha elétrica numa tomada elétrica.
- Insira as pilhas no auscultador.
Antes de utilizar o telefone, deverá carregar as baterias durante 15 horas.
*Sujeito a subscrição e disponibilidade do serviço por parte do operador telefónico fixo.
Definir idioma e tempo de flash para funcionar corretamente na sua rede:
-
/ ou selecione PERSONAL SET / / ou selecione LANGUAGE /
/ ou selecione o idioma pretendido / .
-
/ ou selecione DEF. AVANÇAD / / ou selecione TEMP. FLASH
/
/ ou selecione BREVE / MÉDIO ou LONGO/ .
Utilizar o telefone
Atender e finalizar uma chamada - /
Efectuar uma chamada
-
antes ou depois de marcar o seu número.
- Na lista de remarcação:
/ ou / .
- Na lista de registos de chamadas*:
/ ou / .
- Nas memórias diretas, pressione e segure a tecla TECLA 1 ou TECLA 2 no modo em
espera.
- Na lista telefónica:
/ ou / .
Para efetuar uma chamada interna :
/ introduza o número do auscultador / .
Agenda : 50 entradas
Adicionar uma nova entrada da agenda
/ ou selecione AGENDA / / ou / selecione ADICIONAR NO / /
introduzir o nome /
/ introduzir o número / / GUARDADO!.
Definir o número de memória directa (Tecla 1 e Tecla 2)
/ o selecione AGENDA / / ou / selecione EDITAR / / ou
selecione 1_, 2_ /
/ introduzir o nome / / introduzir o número / / GUARDADO!.
Definições do telefone
Pressione prolongadamente no modo em espera, alterna a exibição para mostrar a
data/hora ou o nome do auscultador.
- Para personalizar o telefone (idioma, melodia de toque)
/ selecione DEF. PESSOAL
/
.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestões listadas abaixo.
Como regra geral, se ocorrer um problema, retire as baterias de todos os telefones
durante aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue o transformador de
alimentação da base e volte a colocar as baterias.
Para obter instruções mais completas e assistência online, pode contactar-nos através do
nosso site Web: www.alcatel-home.com
Se estiver a ter problemas durante a utilização do produto, contacte a nossa linha de apolo ao
dlente através do número: 707 780 048 (disponivel de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 19h00.
Preço de uma chamada local para chamadas efectuadas a partir de uma linha fixa, mais 0,10
cêntimos/minuto (IVA incluído) a partir de linha fixa e 0,25 cêntimos/minuto (IVA incluído) a partir
de telemóvel).
SEGURANÇA
Se o transformador não estiver ligado à corrente ou se ocorrer uma falha eléctrica, os
telefones sem fios não irão funcionar. Não poderá efectuar ou receber chamadas num caso
de emergência. Em caso de fuga de Gás não utilize o telefone nas proximidades para comunicar a
fuga de Gás.
Não tente abrir as baterias, pois contêm substâncias químicas.
O seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo
(radiadores, sol...). Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de
recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos
electrónicos ou de outros telefones.
Este símbolo significa que o seu telefone fora de uso não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico, mas colectado separadamente. Para o efeito,
a União Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem específico, cuja
responsabilidade cabe aos fabricantes.
CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) ATLINKS EUROPE declara que o presente tipo deequipamento de rádio
DECT está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet
: www.alcatel-home.com
Potência máxima de saída (NTP) : 24 dBm ; Game de frequência: 1880-1900 MHz
ITALIANO
Leggere attentamente al primo utilizzo
- Collegare i cavi nelle corrispondenti prese presenti sulla base e inserire l'alimentatore
in una presa elettrica.
- Inserire le batterie nel portatile.
Prima di cominciare ad utilizzare il telefono, lasciare in carica il portatile per la durata di
15 ore.
Utilizzare solamente i cavi e le batterie ricaricabili a forniti a corredo del telefono.
1. Tasto OK/Menu
2. Tasto Precedente / Cancella / Intercom
3 & 4. Tasto di navigazione
5. Tasto Riaggancia / Esci
6. Tasto Rubrica
7. Tasto Vivavoce
8. Tasto Asterisco - Premere e mantenere premuto per bloccare / sbloccare la
tastiera premere a lungo il tasto *.
9. Tasto Parla - Durante una chiamata, premere una volta per accedere ai servizi
dell'Operatore*
10. Tasto Ricerca - Premere per localizzare il portatile / Premere e mantenere
Indica que ha recibido un nuevo mensaje de correo de voz.*
Parpadea cuando tiene llamadas perdidas sin revisar*.
Aparece cuando se activa el despertador.
(Una vez la alarma haya finalizado, para desactivar la función pulse
/ o
y a continuación RELOJ/ALARMA / / AJUST ALARMA / / o
seguido de DESACTIVADA /
)
Aparece cuando se desconecta el volumen del sonido.
El icono parpadea cuando el teléfono está fuera de cobertura o está buscando
una base. La letra E sobre el icono indica que el modo ECO está activado.
Indica que el teclado está bloqueado.
Indica que tem uma mensagem nova no correio de voz*.
Pisca quando tem novas chamadas perdidas*.
É apresentado quando o despertador está activado.
(Depois que o alarme terminar, para desligar a função Alarme
/ ou
selecione RELÓG/ALARME /
/ ACERT.ALARME / / ou selecione
DESLIGADO /
)
É apresentado quando o volume de toque está desligado.
O ícone pisca quando o telefone estiver fora do alcance ou estiver a procurar a
base. Se E aparecer no topo do ícone, significa que o modo ECO está ligado.
Indica que o teclado está bloqueado.
CONFORMITE
Le soussigné, ATLINKS EUROPE, déclare que l’équipement radioélectrique du type DECT est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est
disponible à l’adresse suivante : www.alcatel-home.com
Puissance d'emission maximale: 24dBm; Plage de fréquence : 1880-1900MHz
ESPAÑOL
Lea estas indicaciones antes de usar su teléfono
- Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estación base. Conecte el
cable de la línea telefónica en la toma telefónica e inserte el adaptador de alimentación
a una toma de corriente.
- Coloque las baterías en el auricular.
Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que las baterías hayan sido cargadas
totalmente durante 15 horas.
Use siempre el adaptador de alimentación y las baterías que se adjuntan en la caja.
1. OK / Tecla de menú
2. Tecla Atrás / Borrar / Intercomunicador
3 & 4. Tecla de Navegación
5. Tecla Colgar / Salir
6. Tecla de Agenda
7. Tecla de Manos libres
8. Tecla de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado.
9. Tecla Hablar - En conversación, pulsar una vez para acceder a servicios del
operador*
10. Tecla localizador de teléfono - Para localizar el teléfono / para empezar el
proceso de registro.
Iconos de la pantalla
Utilize sempre os cabos fornecidos na embalagem.
1. OK/Tecla de menu
2. Tecla voltar / apagar / Intercomunicador
3 & 4. Tecla de navegação
5. Tecla para desligar/sair
6. Tecla de Agenda
7. Tecla de altifalante
8. Tecla estrela - Para bloquear/desbloquear o teclado pressionando premindo
prolongadamente a tecla *.
9. Tecla de conversa - Durante uma chamada, pressione uma vez para aceder
aos serviços do operador*
10. Tecla de paging - Para localizar o auscultador/para iniciar o procedimento
de registo.
Ícones do visor e símbolos
premuto per iniziare la procedura di registrazione del portatile alla base.
Icone sul Display
Indica che è presente un messaggio in segreteria telefonica.
Lampeggia quando si hanno nuove chiamate perse*
Indica che l’allarme è attivato.
(Quando l'allarme è terminato, per spegnere la funzione Alarm da
/ o
selezionare OROL/SVEGLIA /
/ IMP. SVEGLIA / / o selezionare
DISATTIVATO /
)
Indica che il volume della suoneria è stato disattivato.
La icona lampeggia quando il portatile è fuori della portata o sta cercando la
base. Se appare una E in cima all'icona, significa che è attiva la modalità ECO.
Indica quando l'utente entra nel Menu.
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde*.
Zeigt an, dass ein neuer Anruf empfangen wird*.
Zeigt an, dass der Wecker eingestellt ist.
(Wenn der Weckalarm beendet ist, kann die Weckerfunktion folgendermaßen
deaktiviert werden:
/ oder UHR/WECKER wählen / / IMP.
SVEGLIA /
/ oder AUS wählen / )
Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.
10
Descargue el manual en Español (PDF, 1.58 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Alcatel D285 Teléfono inalámbrico calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elAlcatel D285 Teléfono inalámbrico?
No
14%
86%
180 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Alcatel D285 Teléfono inalámbrico. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Moi 09-10-2020
¿Por qué no hay luz en la pantalla?

responder | Ha sido de gran ayuda (148) Leer más (Traducido por Google)
Μαντη 02-03-2022
porque no enciende la pantalla

Ha sido de gran ayuda (62) (Traducido por Google)
maurice simond 30-03-2022
por qué no hay luz de pantalla

Ha sido de gran ayuda (30) (Traducido por Google)
assoul 09-07-2022
¿Por qué no hay luz en la pantalla?

Ha sido de gran ayuda (18) (Traducido por Google)
Joel TEPPE 05-09-2021
Hola, compré un teléfono Alcatel D285 Voice y desde que empecé tengo: - el icono "Nueva llamada perdida". - el icono de "grabación de voz" que indica que he recibido un mensaje de voz, aunque no hay ninguno; estos dos iconos parpadean continuamente Por favor, dígame cómo eliminarlo.

responder | Ha sido de gran ayuda (145) Leer más (Traducido por Google)
henri corominas 28-02-2024
cómo borrar el mensaje y restaurar el tono de llamada

Ha sido de gran ayuda (12) (Traducido por Google)
Raymond 14-10-2020
¿Cómo consulto el contestador automático con este teléfono?

responder | Ha sido de gran ayuda (129) Leer más (Traducido por Google)
pierre elisseieff 12-04-2021
¿Cómo se activa el sistema de mensajería?

Ha sido de gran ayuda (60) (Traducido por Google)
Dalil charafa 02-12-2020
Acabo de comprar un teléfono inalámbrico Alcatel D285 pero he notado que el timbre es muy bajo y no sé si hay una tecla para subir el volumen por favor infórmame

responder | Ha sido de gran ayuda (110) Leer más (Traducido por Google)
Francoise Saintard 07-09-2021
Aumentar el volumen del timbre

Ha sido de gran ayuda (50) (Traducido por Google)
José Alonso 14-11-2022
Como subir el volumen

Ha sido de gran ayuda (16)
José Alonso 14-11-2022
Como subir el volumen

Ha sido de gran ayuda (2)
Gauthier nicole 09-11-2020
¿Por qué no se enciende la pantalla? ¿Y para qué es flashear?

responder | Ha sido de gran ayuda (109) (Traducido por Google)

Loading…

gomes jessica 06-01-2021
buenas noches no puedo asociar mi Alcatel D285, ¿qué debo hacer? Gracias de antemano

responder | Ha sido de gran ayuda (89) (Traducido por Google)
Victor Gilbert 01-10-2020
¿Cómo puedo escuchar un mensaje y encontrar una llamada perdida?

responder | Ha sido de gran ayuda (68) (Traducido por Google)
José Cruz 29-01-2021
¿Cómo puedo acceder a las llamadas perdidas en el teléfono inalámbrico alcatel d285?

responder | Ha sido de gran ayuda (65) (Traducido por Google)
Maria jose santos 08-12-2020
Compré un teléfono fijo alcatel D285, me gustaría que me avisara si este modelo no enciende la luz de la pantalla cuando está sonando, es decir, cuando estoy recibiendo una llamada.

responder | Ha sido de gran ayuda (63) (Traducido por Google)
Cavagna Derry 30-08-2021
como iluminar la pantalla d285

responder | Ha sido de gran ayuda (43) (Traducido por Google)
lucette busom 24-02-2021
No escucho a mi interlocutor pero él puede escucharme ¿Qué tecla debo presionar ??? gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (35) Leer más (Traducido por Google)
Ode SAUVAGE 05-08-2022
Mis interlocutores me escuchan pero yo no los escucho!!!gracias por ayudarme por favor?

Ha sido de gran ayuda (13) (Traducido por Google)
Miguel 12-05-2021
Me aparece en la pantalla el icono de “desconectado el volumen del sonido” y no suena el teléfono. ¿Cómo se conecta el volumen del sonido?. Gracias.

responder | Ha sido de gran ayuda (32) Leer más
Μάρω 06-06-2023
El teléfono se muestra inactivo y no suena. Como vuelve a sonar llamadas???

Ha sido de gran ayuda (5) (Traducido por Google)
Lison Barriol 30-11-2020
No puedo consultar el contestador automático. ¿Viene esto de Bouygues o del teléfono?

responder | Ha sido de gran ayuda (31) (Traducido por Google)
Miguel Lima 03-02-2021
¡Lo he instalado (conecto la alimentación y el cable de red) y aparece en las pantallas indisponible! ¡Puse portugués y acerté en el momento adecuado y nada! ¡En un lugar solicita un código **** para registrarse! ¿Que puedo hacer? Gracias.

responder | Ha sido de gran ayuda (26) (Traducido por Google)
Delphine Chemery 04-08-2021
¿Se puede iluminar la pantalla de este dispositivo? para ver el número del corresponsal

responder | Ha sido de gran ayuda (24) (Traducido por Google)
MONIQUE 14-12-2021
¿Por qué la pantalla no se enciende cuando suena el teléfono? ¿No puede ver el número que se muestra?

responder | Ha sido de gran ayuda (21) (Traducido por Google)
Eloy 16-05-2021
No consigo que me escuchen, yo si que escucho y si me llaman el tf suena, pero no se me oye. He probado varias cosas sin solución. Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (18)
Juliette Mariotto 08-02-2021
Trío de voz D285: no hay luz de fondo en las pantallas al recibir o hacer llamadas ?????

responder | Ha sido de gran ayuda (16) (Traducido por Google)
Alain Goujet 19-02-2021
No puedo decir nada ya que las instrucciones son imposibles de comenzar. Lo cargué, está bien, pero luego creo que necesito ingresar mi número de línea, pero no hay explicación en las instrucciones. De hecho, muchos lamentos con su folleto. No soy el único que mira. Podrías esforzarte en este aviso dados los comentarios

responder | Ha sido de gran ayuda (15) Leer más (Traducido por Google)
ghislaine volery 21-06-2021
ABSOLUTAMENTE DE ACUERDO CON USTED.

Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
Bole 10-04-2021
Hola quien me podria decir como borrar los contactos en este telefono tu (segun el aviso no entiendo la maniobra) gracias cordialmente

responder | Ha sido de gran ayuda (15) (Traducido por Google)
Gilles GUILLORIT 10-10-2021
Compré el dúo de voz D285 en febrero de 2021. Actualmente ya no tengo acceso al directorio ni al contestador automático, ya no recibo llamadas (siempre contesta "ocupado", ya no puedo marcar números, la pantalla muestra "ocupado". .. ¿Parece que está bloqueado?

responder | Ha sido de gran ayuda (15) Leer más (Traducido por Google)
Jorge 28-02-2022
¡El problema es la conexión, no el teléfono!

Ha sido de gran ayuda (4) (Traducido por Google)
Domido 22-01-2022
No puedo encontrar una respuesta a mi problema. Estoy buscando como quitar el icono que avisa de llamada perdida?

responder | Ha sido de gran ayuda (15) Leer más (Traducido por Google)
prodavac 02-04-2022
Es exactamente imposible apagar este ícono intermitente y todavía no he encontrado la solución o la respuesta en Internet.

Ha sido de gran ayuda (4) (Traducido por Google)
Anne Jones 23-03-2022
Alcatel D285 voz (auricular único) El timbre del teléfono para las llamadas entrantes no funciona en absoluto a pesar de que se ha subido el volumen.

responder | Ha sido de gran ayuda (15) (Traducido por Google)
François 21-03-2021
¿Dónde se almacenan los números de la agenda telefónica? En la base conectada a la red telefónica o en cada teléfono. Conecté mis teléfonos en DECT a un Livebox. Las llamadas van muy bien, pero imposible introducir un número en el directorio ...

responder | Ha sido de gran ayuda (14) (Traducido por Google)
Pepe arevalo 23-03-2021
Como subir el tono de entrada?

responder | Ha sido de gran ayuda (14)
J.C. METENIER 26-02-2022
Buenos dias, ¿Qué significa el mensaje OCUPADO en un Alcatel D285? imposible contactar con un interlocutor ¿Cómo volver al funcionamiento normal? Por favor, ayúdame....

responder | Ha sido de gran ayuda (13) (Traducido por Google)
michel 15-10-2020
sin retroiluminación de la pantalla y tonos de llamada no muy potentes comprados 30 euros en la encrucijada, ¡no me quedé!

responder | Ha sido de gran ayuda (12) (Traducido por Google)
Sara 07-07-2021
Donde se regula el volumen

responder | Ha sido de gran ayuda (11)
jean claude leoncini 16-01-2021
hola podemos ajustar el brillo

responder | Ha sido de gran ayuda (10) (Traducido por Google)
JOSE 21-01-2021
EL ICONO DE RED SIGUE OARPADEANDO

responder | Ha sido de gran ayuda (10)
Pepe Palomares 10-05-2021
Como subir el tono de llamada entrante

responder | Ha sido de gran ayuda (9)
michel 20-12-2021
cómo activar el modo "silencio" en el teclado Alcatel D 285

responder | Ha sido de gran ayuda (9) (Traducido por Google)
Mary 15-12-2021
Cómo silenciar el tono de llamada de voz de alcatel d285. GRACIAS

responder | Ha sido de gran ayuda (8) (Traducido por Google)
Juliette Mariotto 08-02-2021
¿Para qué sirve la función de parpadeo ... ????

responder | Ha sido de gran ayuda (7) (Traducido por Google)
Maria 20-03-2021
El teléfono no me deja ver nombre llamadas entrantes y hace ruido al descolgar

responder | Ha sido de gran ayuda (7)
ELOISA 01-12-2021
¿PUEDO BLOQUEAR UN NUMERO DE TELEFONO PARA QUE NO SUENE? ES PARA HACERLO CON LOS QUE LLAMAN Y NO CONTESTAN PORQUE SON NUMEROS SPAM. GRACIAS

responder | Ha sido de gran ayuda (7)
Monique 14-12-2021
¿Por qué no tenemos acceso a las respuestas a las preguntas formuladas?

responder | Ha sido de gran ayuda (7) Leer más (Traducido por Google)
Auchede 08-08-2023
no puedo leer la informacion

Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
GONZALEZ 16-03-2021
Cuando llaman apenas se oye el sonido. ¿Cómo subir el sonido de entrada?

responder | Ha sido de gran ayuda (6)
Mario 21-12-2021
Cómo se pone iluminación en la pantalla?

responder | Ha sido de gran ayuda (6)
jojo 14-12-2021
¿Cómo aumentar el volumen del sonido durante la conversación?

responder | Ha sido de gran ayuda (5) (Traducido por Google)
Iza 02-08-2021
hola cómo convertir el menú en francés?

responder | Ha sido de gran ayuda (4) (Traducido por Google)
H. Maris 02-11-2021
¿Cómo puedo eliminar el icono de teléfono que parpadea en la pantalla?

responder | Ha sido de gran ayuda (4) (Traducido por Google)
BARRE 23-02-2022
¿Cómo detengo el símbolo del teléfono y la flecha que parpadean para una llamada perdida?

responder | Ha sido de gran ayuda (4) (Traducido por Google)
Catipadua 25-01-2021
Cómo hacer para que la llamada no entre directamente al descolgar el teléfono de la base?

responder | Ha sido de gran ayuda (3) Leer más
Vanesa 08-07-2021
En ajustes personales, desc. Automática y lo desactivaa

Ha sido de gran ayuda (4)
Debrabant 14-01-2022
Atención a la compra la retroiluminación de la pantalla ausente!!!!!

responder | Ha sido de gran ayuda (3) (Traducido por Google)
Carmen 05-02-2022
Buenas me compre el alcatel d285 inalambrico y esta encendido pero no puedo llamar ni recibir y pongo el pin para registrarme y se pone a buscar y después meda error

responder | Ha sido de gran ayuda (3)
Carmen 05-02-2022
Buenas me compre el alcatel d285 inalambrico y esta encendido pero no puedo llamar ni recibir y pongo el pin para registrarme y se pone a buscar y después meda error

responder | Ha sido de gran ayuda (3)
Marie 11-02-2022
En la pantalla aparece RECHERCHE y no se como quitarlo. Le he dado al botón 10 en la base, pero no pasa nada. De momento el teléfono no funciona

responder | Ha sido de gran ayuda (3)
BOLMONT C 19-03-2022
No puedo leer mis mensajes, por favor dígame cómo operar

responder | Ha sido de gran ayuda (3) (Traducido por Google)
Jacques 04-04-2022
cómo volver a activar el tono de llamada

responder | Ha sido de gran ayuda (3) (Traducido por Google)
eugene delplace 17-11-2023
¿Cómo desbloquear el teclado?

responder | Ha sido de gran ayuda (3) (Traducido por Google)
jean dupont 01-04-2021
producto de mala calidad !! sin luz de fondo. tono bajo y audio. en fin, basura directa !!

responder | Ha sido de gran ayuda (2) (Traducido por Google)
Sophie 10-10-2021
El telefono D285 no suena. Qué se puede hacer? Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (2)
Nelly 10-10-2022
Para ser breve y preciso, este FAQ es ESTRICTAMENTE inútil ya que no se da respuesta a los usuarios de los que formo parte. ¿Qué pasa con la retroiluminación de la pantalla y la señal de llamada perdida que parpadea constantemente? Telefono Alcatel D285 Voz

responder | Ha sido de gran ayuda (2) (Traducido por Google)
Poupette 04-03-2021
¿Cómo escuchar los mensajes? Incapaz de escuchar mis mensajes. Su manual no proporciona ninguna información. Estoy muy decepcionado ! Vi que esta pregunta aparece repetidamente en sus preguntas frecuentes, ¡pero no tenemos acceso a las respuestas!

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
CL 12-02-2022
El D285 está conectado a mi o2 Homebox a través de DECT. La telefonía funciona perfectamente, sólo no suena para las llamadas entrantes, aunque el tono y el volumen están configurados. Solo aparece en la pantalla que llega una llamada. ¿Quién puede ayudar? Muchas gracias.

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
Christine Smideren 26-02-2022
¡Hola, el ícono de llamada perdida no quiere ser eliminado! Como hacer ?

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
monique Cartin 04-04-2022
No puedo escuchar a la persona cuando contesta, ¿qué tecla debo presionar? Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
Maria y. 29-06-2022
Necesito saber cómo poner en silencio mi terminal, muchas gracias por adelantado

responder | Ha sido de gran ayuda (1)
bresson 02-07-2022
imposible llamar marco, por el sonido parece que el numero esta marcado pero suena 1 a 2 veces luego ocupado, puedo recibir llamadas

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
irene napolii 10-08-2022
hola mi alcatel d 285 tv el microfono esta bloqueado y no lo puedo desbloquear porque?

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
Luis Rivera 24-08-2022
No consigo instalar el teléfono en funcionamiento. Las instrucciones resultan ininteligibles. ¿Hay algún sistema de ayuda en linea?

responder | Ha sido de gran ayuda (1)
CHARLES 19-01-2023
Buenos dias Mi Alcatel D285 no suena cuando alguien me llama, ¿qué debo hacer? GRACIAS

responder | Ha sido de gran ayuda (1) (Traducido por Google)
Juliette Mariotto 06-02-2021
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿Los teléfonos están retroiluminados cuando reciben una llamada ????

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Claudine 29-06-2021
hola, ¿cómo bloquear un número?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
[email protected] 11-09-2021
bloquear llaves bloqueadas que hacer

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
m.m. reenalda-van duijn 08-11-2021
Manual muy poco claro. No hay opción para restablecer. Recomiendo este dispositivo a mis amigos.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Monique 28-11-2021
Recibí mi teléfono D285, tengo el cable pero no el tomacorriente. ¿Dónde lo puedo comprar?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Antonio 09-12-2021
El volumen del equipo suena menos cuando se halla en la base ¿cómo puedo aumentar dicho volumen? Ya se halla en el 5 que es el máximo.

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Benabdrabbi Asmaa 14-12-2021
Buenos dias En el teléfono Alcatel D285 hay una foto de teléfono parpadeante. Quiero saber cómo puedo hacer que funcione. Gracias.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
yvon urbain 01-01-2022
No encuentro la clave para leer mis mensajes. Gracias de antemano

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Debrabant 15-01-2022
¡Imposible por parte del vendedor (Auchan Louvroil) darme una respuesta a la ausencia de la luz de fondo de la pantalla! 7 Sin embargo, está bien en las características

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
germain gilbert 24-01-2022
no puedo recibir llamadas y no llame (todavía escuchamos el número que se hace y el tiempo contado)

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
J.C. METENIER 06-02-2022
recientemente el ícono de "llamada perdida" parpadea sin parar e imposibilidad de escuchar los mensajes. Visualizando 661 se escucha permanentemente el sonido del dispositivo ocupado. ¿Cómo restaurar el circuito? Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Joseph Fiorentino 10-02-2022
No puedo guardar un mensaje no hay indicación en el manual

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Joseph Fiorentino 10-02-2022
No puedo guardar un mensaje no hay indicación en el manual

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Janusz 11-02-2022
Tengo un Alcatel D285. Cuando suena, saco el auricular de su base y eso abre la comunicación sin que yo lo active con la tecla de comunicación. Quiero desactivar esto y tomar la llamada solo si así lo decido. Gracias por las sugerencias.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Frédéric 15-02-2022
por que cuando presiono las teclas hace un ruido raro y cuando llamo a sfr me pide que presione las teclas dice que no me reconocio

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
BARRE 23-02-2022
¿Cómo detengo el símbolo del teléfono y la flecha que parpadean para una llamada perdida?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Armand Véronique 24-02-2022
Hola compre un telefono Alcatel D285 y desde que se puso en marcha tengo permanentemente: - el icono "Nueva llamada perdida". ¿Cómo desactivarlo? Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Μαντη 02-03-2022
¿Por qué no hay luz en la conexión inalámbrica? Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Marie 04-03-2022
Como activar el contestador en mi telefono alcatel d285

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Jacques 09-03-2022
Cómo encender la pantalla del teléfono Alcatel D285

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Cary 12-03-2022
Este modelo no tiene luz en la pantalla?

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
oudin claude 21-03-2022
compre un alcatel d285 y no tengo luminositer para que

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Anne Jones 23-03-2022
Alcatel D285 voz (auricular único) El timbre del teléfono para las llamadas entrantes no funciona en absoluto a pesar de que se ha subido el volumen.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Te 24-03-2022
No se enciende la pantalla cuando recibo llamada

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Tere 24-03-2022
No se enciende la pantalla cuando recibo llamada

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
mimouni simon 01-04-2022
como aumentar el volumen del tono de llamada

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Ighbane Linda 07-04-2022
hola por que mi telefono no enciende la pantalla de luz

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
jean Mamo 22-04-2022
¿Cómo eliminar el icono "llamada perdida"?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
josé funtes 03-05-2022
Cómo quitar el logotipo de llamada perdida en mi teléfono

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
josé funtes 03-05-2022
no habia terminado mi mensaje disculpe como quitar el logo de llamada perdida en mi telefono inalambrico ALCATEL D285 muchas gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Cage 04-05-2022
No escucho bien a mi interlocutor, el manual solo indica como ajustar el volumen.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Pierre Camilleri 10-05-2022
¿Por qué no hay respuesta sobre la iluminación de la pantalla?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
fournier marie 16-05-2022
Estoy muy decepcionado con mi compra del Alcatel D285, el manual de usuario es una mierda, no puedo consultar las llamadas perdidas o el icono parpadea

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Daniel Clin 31-05-2022
No existe un manual de usuario para eliminar un contacto con Alcatel D285. Muy mala información. Tenemos la impresión de que el consumidor no existe. Daniel

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
thierry 31-05-2022
como borrar un contacto en el directorio de alcatel d285

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Mario miranda 24-06-2022
Compré un alcatel d285. La luz de la pantalla no se enciende cómo encenderla

responder | Ha sido de gran ayuda (0) Leer más (Traducido por Google)
Roland Levrat 20-09-2022
tengo el mismo problema encontraste solucion

Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Annie galmiche 24-06-2022
hola no puedo borrar mis mensajes en este telefono alcatel d285???

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
bresson 02-07-2022
Las preguntas frecuentes son inútiles si no se puede acceder a las respuestas, excepto para preocuparse por los pbs encontrados que no se pueden responder

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Perilhon 11-07-2022
Ya no puedo hacer llamadas. Cuando marco un número, aparece ocupado mientras que siempre recibo llamadas sin ningún problema...

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Fournier 12-07-2022
cómo cambiar el volumen del timbre

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Jean Eole 07-08-2022
La tecla de menú no funciona... ¿Cómo asocio este teléfono con mi livebox4 naranja?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Liliane 06-09-2022
El telefono que acabo de comprar cuando descuelga y llama hay un ruido sordo que molesta e impide la comunicacion normal que debo hacer para borrar ese ruido... gracias por sus respuestas

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Hugues Fragnet 17-09-2022
Buenos dias, ¿Es posible ajustar el volumen del sonido (me refiero a la conversación y no al tono de llamada)? gracias por su respuesta

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Roland LEVRAT 20-09-2022
Quizás leí mal el cuadernillo porque por el momento la pantalla de mis 2 teléfonos no se enciende cuando recibo llamadas o cuando quiero llamar que me resulta desagradable sobre todo por la falta de luz

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
sylvie bitter larkin 27-09-2022
cómo desactivar el icono intermitente

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Bea 07-10-2022
Parece que se carga pero suena el telefono y se queda la pantalla en blanco y se apaga. Las baeriascon recien puestas

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Florence Hedin 08-10-2022
Hola, no encuentro como leer llamadas de correo de voz y no entiendo como leer las respuestas a esta pregunta varias veces ya formulada en esta pregunta frecuente. Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Juan J. Martínez 13-10-2022
Muy buenas. Querría saber cuando tengo una llamada perdida quién me ha llamado ya que siempre me aparece como desconocido. ¿Me podríandecir cómo si puedo saberlo y cómo? Muchas gracias.

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Assumpta 21-10-2022
Tiene luz, el telefono Alcatel D285

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
ALAN 08-11-2022
Cómo hacer una llamada internacional desde un teléfono D285

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Alan 08-11-2022
Cómo hacer una llamada internacional

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Eva 09-11-2022
No puedo hacer una llamada, escribo el número al que quiero llamar y dice ocupado

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Ventura Roger 04-12-2022
Como borrar los números de llamadas recibidas de mi celular ALCATEL D285. esto no se menciona en la guía del usuario suministrada con este dispositivo Gracias por su respuesta: Tel móvil 0662413131 - Mail [email protected]. Atentamente.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Ventura Roger 04-12-2022
como borrar llamadas recibidas

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
GUILLERMO 22-12-2022
- NO HAY LUZ EN LAS PANTALLAS. - RECIBE LLAMADA PERO SE CUELGA, EN EL 2DO INTENTO ENTRA. -NO PUEDO GRADUAR EL SONIDO DEL TIMBRE.

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Frankjr 02-02-2023
Compré un Alcatel d 285 voy a configurar todas las funciones del equipo, esperemos sea bien util

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Alfonso 27-02-2023
Cómo quitar la señal del parpadeo de llamadas

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Josillou 19-06-2023
De vez en cuando aparece el mensaje BUSY e impide realizar llamadas. Le quito las baterías y de esa forma puedo volver a usarlo. ¿Existe un método más ortodoxo?

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Josillou 19-06-2023
De vez en cuando aparece el mensaje BUSY e impide realizar llamadas. Le quito las baterías y de esa forma puedo volver a usarlo. ¿Existe un método más ortodoxo?

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
margarida 25-07-2023
¿Cómo anular la función "no molestar"?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
valerie lupi 04-08-2023
en mi pantalla está marcado como deshabilitado, ¿qué debo hacer?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Auchede 08-08-2023
Ya no recibo mis mensajes en el contestador

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
nicole sibial 28-08-2023
nicole, donde esta la clave para borrar una letra o silaba en un telefono alcatel d285.y hacer un espacio.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Rosa 22-09-2023
Buenas noches. Como hago para borrar el icono de LLAMADA PERDIDA ?? Es que no tiene luz la pantalla.? Gracias por su respuesta.

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
Marc PIERI 31-10-2023
Hola, no puedo ajustar el número de timbres. Suena al menos 12 veces

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Hi 26-02-2024
Cómo desactivar el modo silencio

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
jacqueli wroblewski 15-06-2024
mi telefono a mi computadora funciona bien por otro lado el 2do que tengo en el pasillo puedo atender llamadas, por otro lado no puedo llamar... esta escrito en letras grandes APP-LONG. Nuevas llamadas cuando presiono las teclas. como hacer ? ¿Soy viuda desde hace 4 años? Que tengas un buen día. ¡Gracias! (Cambié las pilas)

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
NICOLE jACTAT 21-06-2024
Desde hace un tiempo uno de mis teléfonos fijos suena sin parar. Ya no puedo ponerlo en su base. En cuanto al otro, a menudo sucede que se corta. Qué hacer ? Ya he cambiado las pilas.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
beucher 20-11-2024
cómo quitar el icono que indica que el tono de llamada está desactivado

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Renard Catherine 03-05-2025
¿Qué baterías deberíamos poner en un D285 tan cuando las baterías originales muestran signos de fatiga?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Laurence 17-06-2025
Desactivé, no sé cómo el tono de llamada de mi Alcateled285 y no puedo volver a ponerlo. El aviso no es explícito. Leí en otro lugar para presionar la tecla Dies durante mucho tiempo, pero de ninguna manera.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Alcatel D285 Teléfono inalámbrico. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Alcatel. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Alcatel D285 Teléfono inalámbrico en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Alcatel
Modelo D285
Categoría Teléfonos inalámbricos
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.58 MB

Todos los manuales para Alcatel Teléfonos inalámbricos
Más manuales de Teléfonos inalámbricos

Preguntas frecuentes sobre Alcatel D285 Teléfono inalámbrico

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuál es la diferencia entre una unidad base y una base de carga? Verificado

La unidad base es la unidad que crea la conexión y también carga el teléfono. La base de carga solamente carga el teléfono.

Ha sido de gran ayuda (1414) Leer más

¿Qué significa DECT? Verificado

DECT son las siglas en inglés para Comunicaciones Inalámbricas Mejoradas Digitalmente y es una tecnología empleada principalmente en los teléfonos inalámbricos.

Ha sido de gran ayuda (732) Leer más
Manual de uso Alcatel D285 Teléfono inalámbrico

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download