Manual de uso Anker A3101 SoundCore mini Altavoz

¿Necesita un manual para su Anker A3101 SoundCore mini Altavoz? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 5 preguntas frecuentes, 9 comentarios y tiene 30 votos con una calificación promedio de producto de 77/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Safety instructions
Sicherheitshinweise | 安全にご使用いただくために | Consignes de sécurité
Istruzioni di sicurezza | Instrucciones de seguridad | Instruções de segurança
󲔝󽤤󳉸󱙃 |     | 
Avoid dropping.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
過度な衝撃を与えないでください。
Ne pas faire tomber.
Non far cadere.
Evitar caídas.
Evite derrubar.
󽱍󱋞󸃯󶽆󰹢󱡸
 .

Do not disassemble.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander.
危険ですので分解しないでください。
Ne pas désassembler.
Non smontare.
No desarmar.
Não desmonte.
󷸽󱖢󳈒󱙹
 .

Do not submerge in water.
Nicht in Wasser eintauchen.
水に沈めないでください。
Ne pas immerger dans l’eau.
Non immergere in acqua.
No sumergir en agua.
Não mergulhe na água.
󷸽󱖢󽪋󱌆󴊐󰶦
  .

Avoid extreme temperatures.
Vermeiden Sie extreme Temperaturen.
極端な温度下では使用しないでください。
Eviter les températures extrêmes.
Tenere lontano da temperature estreme.
Mantener alejado de temperaturas extremas.
Evite temperaturas extremas.
󽱍󱋞󱲉󸑃󹠞󳃵󸑃󰽛󴖜󴾡󱺯󰾫󵈾
   .
.
Do not use the device outdoors during thunderstorms.
Das Gerät darf nicht im Freien während eines Gewitters genutzt
werden.
雷雨の激しい時はご使用を控えてください。
Ne pas utiliser cet appareil en extérieur lors d’orages.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti esterni durante temporali.
No usar el dispositivo a la intemperie durante tormentas eléctricas.
Não use o dispositivo em áreas externas durante tempestades.
󹄭󹄎󱿔󴉟󰵷󷦳󱲉󳄫󱾪󰾫󵈾
       .
.
Owner’s Manual
SoundCore mini
Bedienungsanleitung | 取扱説明書 | Guide d’Utilisation
Guida d’Utilizzo | Manual de Instrucciones | Manual de Instruções
󵈾󳄫󳅜󱍄|  | 
Use original or certified cables.
Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel.
純正または認証されたケーブルをご使用ください。
N’utiliser que des câbles originaux ou certifiés.
Utilizzare cavi originali e/o certificati.
Usar cables originales y/o certificados.
Use cabos originais ou certificados.
󰾫󵈾󱚲󷠳󳃵󼴕󽰨󸑃󷷪󷸇󵒹󶑂󳧟
    .
.
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean.
Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel oder Öl zum Reinigen.
腐食防止剤や消毒用オイルは使用しないでください。
Ne pas utiliser d’huile ou de produit de nettoyage corrosif.
Non utilizzare liquidi corrosivi per la pulizia.
No limpiar con sustancias/aceites corrosivos.
Não limpe com limpadores/óleos corrosivos.
󷸽󱖢󰾫󵈾󰻤󰽧󶣱󷑥󲶎󴕡󴏈󱑬󳃵󴍙󴕡󴏥
    / ,
 .
.
Do not expose batteries to high heat as direct sun light, fire and Etc.
What’s Included
Packungsinhalt | パッケージ内容 | Contenu du pack
Contenuto della confezione | Contenido | O que está incluído | 󱖬󷠳󴕡󱙁
  | 
At a Glance
Auf einen Blick | 󱾪󷨂 | Aperçu | Sintesi | Síntesis| Visão rápida
󳶋󷨝 |   |  
2
1
3
4
7
5
6
10
8
9
English
1 Microphone 6 Micro USB charging port
2 Mode button 7 SD card slot
3 Battery indicator 8 Volume buttons
4 Power switch 9 Multi-function button
5 3.5mm Aux input 10 Status indicator
Deutsch
1 Mikrofon 6 Micro-USB-Ladeport
2 Modustaste 7 SD-Kartenschlitz
3 Akkuanzeige 8 Lautstärkeregler
4 Ein-/Ausschalter 9 Multifunktions-Knopf
5
3.5mm Aux-Input
10 Statusindikator
日本語
1
マイク
6 Micro USB充電ポート
2
モードボタン
7 SDカードスロット
3
バッテリー表示
8
音量調節ボタン
4 電源ボタン 9 多機能ボタン
5 3.5mm AUX入力 10 状態表示
Français
1 Microphone 6 Port de charge Micro USB
2 Bouton mode 7 Port carte SD
3 Indicateur de batterie 8 Boutons de volume
4 Interrupteur 9 Bouton Multi-fonction
5 Entrée Aux 3,5 mm 10 Indicateur de statut
Italiano
1 Microfono 6 Porta di ricarica micro USB
2 Pulsante modalità 7 Porta SD card
3 Indicatore di batteria 8 Pulsanti volume
4
Interruttore
9
Pulsante multi-funzione
5
Entrata Aux 3,5 mm
10
Indicatore di stato
Español
1 Micrófono 6 Puerto de carga micro USB
2 Botón de modo 7 Ranura tarjeta SD
3 Indicador de batería 8 Botones de volumen
4
Interruptor
9
Botón multifunción
5
Entrada Aux 3,5 mm
10
Indicador de estado
Português
1 Microfone 6
Porta de carregamento micro USB
2 Botão Modo 7 Slot para cartão SD
3 Indicador da bateria 8 Botões de volume
4 Botão Liga/Desliga 9 Botão Multifunções
5 Entrada aux. de 3,5 mm 10 Indicador de status
󵶎󰽥󰶦󳛒
1
󹹍󱋙󹑦
6
USB󱋎󵉐󱜢
2
󳺸󲮮󳉽󸹷
7 SD󱙓󳏃󳹵
3
󵉐󴙂󳉸󵤚󴦨
8
󹌉󸢁󷹉󶮝󸹷
4
󵉐󴙂󲮔󱌣
9
󱾴󱔇󶡊󳉽󸹷
5
󹌉󹏹󸏖󱌆
10
󴸑󲵗󳉸󵤚󴦨
P
1

6
  micro-USB
2
 ""
7
 SD-
3
 
8
  
4
 
9
 
5
  AUX 3,5 
10
 


USB
6

1
SD
7

2


8

3

9

4

10
3,5Aux
5
Using Your SoundCore
So verwenden Sie Ihren SoundCore | SoundCoreの使用方法
Utilisation de votre SoundCore | Utiizzare il tuo SoundCore
Usar Tu SoundCore | Como usar o SoundCore | 󰾫󵈾󲹠󵒹SoundCore
 SoundCore | SoundCore
1. Turn on / o
Ein-/Ausschalten | 電源オン / オフ | Allumer/Eteindre
Accendere / Spegnere | Encender/apagar | Ligar/Desligar
󲮔󳦼/󱌣󳦼 |  /  | 
ONOFF
2. Select mode
Modus auswählen | モードを選択 | Sélection du mode
Selezione modalità | Seleccionar modo | Modo de seleção
󸓦󳉋󳺸󲮮 |  | 
FM Radio
Bluetooth
AUX
c
a
bd
Plugging in an audio cable or inserting an SD card will
automatically switch to Aux or SD card mode.
Wenn Sie ein Audio-Kabel einstecken oder eine SD-Karte einführen wird
automatisch in den AUX- beziehungsweise SD-Karten-Modus gewechselt.
オーディオケーブルを差し込んだ時およびSDカードを挿入した時は、自動的に対
応するモードに切り替わります
Brancher un câble audio ou insérer une carte SD fera automatiquement basculer
l'enceinte vers le mode concerné.
Il collegamento di un cavo audio o l'inserzione di una scheda SD attiveranno
automaticamente la modalità Aux o scheda SD.
Cuando se conecta un cable aux o tarjeta SD el modo se ajustará automáticamente
según la fuente de sonido.
Ao conectar um cabo de áudio ou inserir um cartão SD, o modo Aux. ou de cartão
SD é automaticamente ativado.
󲰳󸑷󳍹󹌉󹏹󶑂󳃵󼴕󳏃󱌆SD󱙓󳞟󼵼SoundCore󰼔󶩉󱔔󱐗󳌄󱑌AUX󳃵󼴕SD󱙓󳺸󲮮
    SD- 
  Aux   SD-.

SDAuxSD

a. Bluetooth mode
Bluetooth-Modus | Bluetoothモード
Mode Bluetooth | Modalità Bluetooth
Modo Bluetooth | Modo Bluetooth | 󷂱󴶅󳺸󲮮
 Bluetooth |Bluetooth 
Bluetooth ON
Anker
SoundCore mini
Rapidly flashing blue
Schnell blau blinkend
青色ライトの早い点滅
Voyant bleu clignotant rapidement
Blu lampeggiante (rapido)
Azul intermitente rápido
Luz azul piscando rapidamente
󷂱󶮀LED󲴰󽰫󸽹󴩍
  

Pairing mode
Pairing-Modus
ペアリングモード
Mode jumelage
Modalità accoppiamento
Modo emparejamiento
Modo de emparelhamento
󸞂󲘆󳺸󲮮
 
 
Steady blue
Durchgehend blau
青色ライトの点灯
Voyant bleu fixe
Blu fisso
Azul fijo
Luz azul constante
󷂱󶮀LED󲨣󰹭
  
   
Connected to a device
Mit Gerät verbunden
機器と接続
Connectée à un appareil
Collegato ad un dispositivo
Conectado a un dispositivo
Conectado a um dispositivo
󷸄󱾋󸞂󲘆󳃮󱔇
 
 
× 1
Play / pause
Play / Pause | 再生 / 一時停止 | Lecture / Pause
Play / Pausa | Reproducir / pausa | Reproduzir/Pausar
󳕅󳙞 / 󳡾󱄢
|  / 

× 1
Answer / end call
Anruf annehmen / beenden | 電話に出る / 終了
Décrocher / Raccrocher
Rispondere / terminare la chiamata
Responder / terminar llamada
Atender/Encerrar chamada | 󳍹󱞑 / 󳉲󳜗
 /  
|

2s
Activate Siri / other voice control software
Siri / andere Sprachkontrolle aktivieren
Siriや音声認識ソフトの起動
Activer Siri / autres commandes vocales
Attivare Siri / altri controlli vocali
Activar Siri / otros mandos de voz
Ativar Siri/outro software de controle de voz
󳅨󲮔Siri󳃵󱌧󰺮󱽯󳍽󸎲󰻞
 Siri /    
Siri
Volume up / down
Lautstärke hoch / runter | 音量アップ / ダウン
Augmenter / Baisser le volume
Alzare / abbassare il volume | Subir / bajar volumen
Aumentar/Diminuir volume | 󹌉󸢁󷹉󹠞 / 󷹉󰽛
 /  

51005001100 V06
Product Number A3101 
Bluetooth Speaker
Next track
Nächster Titel | 次の曲 | Morceau suivant
Traccia successiva | Pista siguiente | Próxima faixa
󰵵󰵨󳤽
|   |

Previous track
Vorheriger Titel | 前の曲 | Morceau précédent
Traccia precedente | Pista anterior | Faixa anterior
󰵴󰵨󳤽
|   |

When turned on, SoundCore will automatically connect to the
last connected device if available. If not, SoundCore will enter
pairing mode.
Sobald der SoundCore eingeschaltet ist, verbindet er sich automatisch mit dem
zuletzt verbundenen Gerät. Ist das zuletzt verbundene Gerät nicht verfügbar,
schaltet er sich in den Pairing-Modus.
SoundCoreは電源をオンにしたとき、自動的に最後に接続した機器と接続します
そうでない場合、SoundCoreはペアリングモードになります
Une fois allumée, la SoundCore se connectera automatiquement au dernier
appareil associé si celui-ci est disponible. Sinon, elle entrera en mode jumelage.
Al momento dell’accensione, il SoundCore si connetterà automaticamente
all’ultimo dispositivo collegato, se disponibile. Altrimenti, entrerà in modalità
accoppiamento.
Al encenderse, SoundCore se conecta automáticamente al último dispositivo, en
caso de estar disponible. Si no, entra automáticamente en modo emparejamiento.
Quando ligado, o SoundCore conecta automaticamente com o último dispositivo
conectado, se disponível. Caso contrário, ele entra no modo de emparelhamento.
󲮔󳦼󱝟SoundCore󰼔󶩉󱔔󸑷󳍹󰵴󰵨󽩺󽧹󸑷󷸄󱾋󼵼󲁵󳩔󸑷󳍹󰵷󳃮󱔇󼵼󱐮󰼔󸑴󱌆󸞂
󲘆󳺸󲮮
  SoundCore  
  ,   .
  SoundBuds   .


 SoundCore  
.   SoundCore
To pair a dierent device, first disable Bluetooth on the
connected device or press the Mode button for 3 seconds to
re-enter pairing mode. Then repeat the pairing steps.
Um ein anderes Gerät zu verbinden, deaktivieren Sie zuerst Bluetooth am bereits
verbundenen Gerät oder drücken Sie die Modustaste für 3 Sekunden um wieder in
den Pairingmodus einzutreten. Wiederholen Sie dann die Pairinganweisungen.
その他の機器と接続したい場合、接続していた機器との接続を解除、またはモー
ドボタンを3秒間押すと再度ペアリングモードになります
Pour connecter un appareil diérent, éteignez d'abord le Bluetooth de l'appareil
connecté ou appuyez 3 secondes sur le bouton Mode. Répétez ensuite les étapes
de jumelage.
Per collegare un dispositivo dierente, disabilitare il Bluetooth nel dispositivo
connesso oppure tenere premuto il pulsante modalità per 3 secondi per rientrare
in modalità accoppiamento.
Para cambiar dispositivo emparejado, mantener presionado el botón Modo por
3 segundos o desactivar Bluetooth en el dispositivo conectado. Luego, volver a
emparejar.
Para emparelhar um dispositivo diferente, primeiro desative o Bluetooth no
dispositivo conectado ou pressione o botão Modo por três segundos para reativar
o modo de emparelhamento. Em seguida, repita as etapas de emparelhamento.
󸑷󳍹󱌧󰺮󷸄󱾋󳞟󼵼󷸽󱋔󱌣󸽼󲰳󱑹󽧹󸑷󷸄󱾋󵒹󷂱󴶅󱔇󶡊󳃵󼴕󳉽󰽞Mode󸹷󰵳󵨲󸷧󽠚󽩺
󸑴󱌆󸞂󲘆󳺸󲮮󼵼󴬬󱝟󸡿󳜝󸞂󲘆
    , 
 Bluetooth     
    3   
  .    
   .

3 Bluetooth 



1 2 3 4 5 6
Descargue el manual en Español (PDF, 1.55 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Anker A3101 SoundCore mini Altavoz calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elAnker A3101 SoundCore mini Altavoz?
No
77%
23%
30 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Anker A3101 SoundCore mini Altavoz. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

矢野孝司 21-03-2022
Me impresionó escuchar algunos cds de música en una tarjeta micro sd, sincronizados con windows media player, e inmediatamente escucharlos en el soundcore mini. El paso a la siguiente canción también funcionó bien al operar los botones ✙ y, pero operé con los botones ✙ y para escuchar el siguiente álbum, pero el mismo álbum se repitió y no pude pasar al siguiente álbum. . Si hay otro método de operación Espero que me digas. Fue

responder | Ha sido de gran ayuda (12) (Traducido por Google)
俊成満哉 08-09-2022
¿Hay alguna manera de evitar que se apague automáticamente cuando no está en uso? Además, ¿cuál es la diferencia entre el modo de emparejamiento con una luz azul parpadeante y "conectado a un dispositivo" que sigue encendido? Cuando estoy conectado a mi teléfono inteligente a través de Bluetooth, la luz es azul, pero no sé qué modo de emparejamiento es y cómo ingresar. Si alguien sabe, por favor hágamelo saber. Por favor.

responder | Ha sido de gran ayuda (7) (Traducido por Google)
タカハシ 26-12-2021
¿Es posible conectar varias unidades a través de Bluetooth?

responder | Ha sido de gran ayuda (6) Leer más (Traducido por Google)
Fulano de tal 06-08-2023
No.

Ha sido de gran ayuda (0)
bany jean michel 23-11-2020
¿Se detiene por sí solo?

responder | Ha sido de gran ayuda (2) (Traducido por Google)
KAWA SAN 17-11-2021
Este producto tiene un rendimiento de costo muy alto y ya se ha regalado a 4 amigos. Uno de ellos tiene antena de varilla. Me gustaría conectarlo, pero ¿podría decirme de dónde viene el cable de la antena del terminal de la fuente de alimentación, asumiendo que no hay GND? Me pregunto si es potencia o señal 1 o 2.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
佐藤よし子 15-02-2022
A3101 SoundCore mini Compré, pero no sé dónde se carga la unidad principal.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
ハヤシタツオ 27-04-2023
Con respecto al micrófono ①, no hay función o cómo usarlo. ¿Qué está pasando?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
スギサン 09-01-2024
Al reproducir una SD tengo que reproducirla en orden de principio a fin y luego repetirla?También por favor dime el procedimiento para resetearla a la mitad y reproducirla desde el principio.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Anker A3101 SoundCore mini Altavoz. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Anker. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Anker A3101 SoundCore mini Altavoz en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Anker
Modelo A3101 SoundCore mini
Categoría Altavoces
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.55 MB

Todos los manuales para Anker Altavoces
Más manuales de Altavoces

Preguntas frecuentes sobre Anker A3101 SoundCore mini Altavoz

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Quiero conectar un altavoz a mi televisor con HDMI. ¿Qué puerto debo usar? Verificado

Debe usar el puerto HDMI-ARC, que está hecho específicamente para conectar equipos de audio.

Ha sido de gran ayuda (1395) Leer más

¿Qué indican las frecuencias sobre mi altavoz? Verificado

Indican el rango de frecuencias que el altavoz puede producir. Una gama más amplia de frecuencias proporcionará una mayor variación en el sonido y producirá un sonido de mayor calidad.

Ha sido de gran ayuda (755) Leer más

¿Cuándo está la música demasiado alta? Verificado

El sonido por encima de los 80 decibelios (dB) puede causar daños en la audición. Los sonidos por encima de 120 dB dañan la audición de forma inmediata. La gravedad de los daños depende de la frecuencia y la duración del sonido.

Ha sido de gran ayuda (443) Leer más

¿El bluetooth funciona a través de paredes y techos? Verificado

Una señal bluetooth funcionará a través de paredes y techo, a menos que estén hechos de metal. Dependiendo del grosor y del material de la pared, la señal puede perder fuerza.

Ha sido de gran ayuda (207) Leer más

¿Hasta qué nivel es seguro el ruido para los niños? Verificado

Los niños se dañan los oídos antes que los adultos. Por lo tanto, nunca exponga a los niños a un ruido superior a 85 dB. En el caso de los auriculares hay modelos especiales para niños. Con altavoces u en otras situaciones hay que estar atento para que el ruido no supere ese nivel.

Ha sido de gran ayuda (192) Leer más
Manual de uso Anker A3101 SoundCore mini Altavoz

Productos relacionados

Categorias relacionadas