Manual de uso BaByliss 5344E Secador de pelo

¿Necesita un manual para su BaByliss 5344E Secador de pelo? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 3 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
5344E
Consulter au préalable les consignes de sécurité.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Essuyez vos cheveux avec une serviette et
démêlez-les.
Abaissez la poignée avant d’utiliser l’appareil.
Branchez l’appareil dans une prise secteur
appropriée.
Contrôlez que la tension à utiliser correspond à la
tension sélectionnée sur l’appareil.
Sélectionnez les réglages de température et
vitesse requis.
Après utilisation, éteignez et débranchez
l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
IMPORTANT ! Tenez toujours l’arrière de lappareil
éloigné des cheveux pendant l’utilisation, pour
empêcher qu’ils ne soient aspirés par le ltre d’air
arrière.
Tension
La tension peut être ajustée sur 125 V ou 240 V en
sélectionnant la tension requise avec le bouton
sur la poignée. Contrôlez toujours que la tension à
utiliser correspond à la tension sélectionnée.
Ne jamais utiliser l’appareil sur 240 V si l’appareil
est réglé sur 125 V ou vice versa.
Réglages de température
Lappareil propose 2 réglages de température/
vitesse. Utilisez le réglage de température/vitesse
élevé au début du séchage, et utilisez le réglage
de température/vitesse bas pour le coiage quand
les cheveux commencent à sécher et pour un
séchage par froissage.
Embout concentrateur
Utilisez l’embout concentrateur pour diriger le ux
d’air pendant le coiage.
IMPORTANT ! Utilisez l’embout concentrateur
seulement avec le réglage de température/vitesse
le plus bas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour garder votre appareil dans le meilleur état
possible, veuillez respecter les consignes
ci-dessous :
Généralités
Veillez à éteindre, débrancher et laisser refroidir
l’appareil. Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil,
utilisez un chion humide. Assurez-vous de ne
pas faire pénétrer d’eau dans l’appareil et à ce
qu’il soit complètement sec avant de l’utiliser.
Nenroulez pas le cordon autour de l’appareil,
laissez-le plutôt sur le côté de l’appareil,
grossièrement enroulé.
N’utilisez pas l’appareil en tirant sur le cordon
d’alimentation.
• Débranchez-le toujours après utilisation.
Nettoyage du ltre
Veillez à éteindre, débrancher et laisser refroidir
l’appareil.
À l’aide d’une brosse souple, retirez doucement
les cheveux et autres saletés du ltre.
5344E
Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise.
GEBRAUCHSANLEITUNG
• Haare mit dem Handtuch trocknen und entwirren.
• Vor dem Gebrauch Gri ausklappen.
• Gerät an einer geeigneten Steckdose anschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die zu verwendende
Spannung mit der ausgewählten Spannung am
Gerät übereinstimmt.
Die erforderlichen Temperatur- und
Geschwindigkeitsstufen auswählen.
Nach dem Gebrauch das Gerät ausschalten und
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Vor dem Verstauen das Gerät auskühlen lassen.
WICHTIG! Die Haare während des Gebrauchs stets
von der Geräterückseite fernhalten,
um ein Einziehen der Haare in den rückwärtigen
Luftlter zu vermeiden.
Spannung
Die Spannung kann auf 125 V bzw. 240 V eingestellt
werden.
Dazu mit der Schraube am Gri die erforderliche
Spannung auswählen. Vergewissern Sie sich
stets, dass die zu verwendende Spannung mit der
ausgewählten Spannung übereinstimmt.
Das Gerät niemals bei 240 V betreiben, wenn es auf
125 V eingestellt ist oder umgekehrt.
Temperaturstufen
Es gibt 2 Temperatur- bz w. G eschwindi gkeitsst ufen.
Die hohe Temperatur-/Geschwindigkeitsstufe
für anfängliches Trocknen verwenden und die
niedrige Temperatur-/Geschwindigkeitsstufe für
das Styling, wenn das Haar zu trocknen beginnt
sowie zum Trockenkneten.
Stylingdüse
Mit der Stylingdüse lässt sich der Luftstrom beim
Stylen gezielt ausrichten.
WICHTIG! Die Stylingdüse nur auf der niedrigsten
Temperatur-/ Geschwindigkeitsstufe verwenden.
REINIGUNG & PFLEGE
Um Ihr Gerät in einem möglichst guten Zustand zu
erhalten, befolgen Sie bitte die untenstehenden
Anweisungen:
Allgemein
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet, vom Netzstrom getrennt und
abgekühlt ist. Zur Reinigung der Außenseite des
Geräts wischen Sie es einfach mit einem feuchten
Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in
das Gerät eindringt und es vor dem Gebrauch
vollständig trocken ist.
Das Kabel nicht um das Gerät wickeln, sondern
locker neben dem Gerät aufrollen.
Ziehen Sie beim Gebrauch des Geräts nicht am
Netzkabel.
• Nach Gebrauch Stecker aus der Steckdose ziehen.
Reinigung des Filters
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet, vom Netzstrom getrennt und
abgekühlt ist.
Mit einer weichen Bürste Haare und sonstige
Rückstände vorsichtig aus dem Filter entfernen.
5344E
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
COME USARE
Asciugare i capelli con un asciugamani e
districarli.
• Aprire l’impugnatura prima dell’uso.
Collegare l’apparecchio a una presa di corrente
adeguata.
Accer ta rsi che il vo ltagg io da utiliz z are corri sponda
a quello selezionato sull’apparecchio.
Selezionare le impostazioni di temperatura e
velocità desiderate.
• Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio.
• Lasciarlo rareddare prima di conservarlo.
IMPORTANTE! Durante l’uso, tenere sempre la
parte posteriore dellapparecchio lontano dai
capelli per evitare che questi vengano aspirati
attraverso il ltro dell’aria posteriore.
Voltaggio
Il voltaggio può essere regolato per l’uso a 125V o
240V, selezionando il voltaggio desiderato tramite
la vite sull’impugnatura. Accertarsi sempre che
il voltaggio da utilizzare corrisponda a quello
selezionato.
Non utilizzare mai l’apparecchio a 240V se
l’apparecchio è impostato a 125V o viceversa.
Impostazioni di temperatura
Ci sono 2 impostazioni di temperatura/velocità.
Utilizzare le impostazioni di temperatura/velocità
alte per l’asciugatura iniziale
e le impostazioni di temperatura/velocità basse
per l’acconciatura quando i capelli iniziano ad
asciugarsi e per l’asciugatura con eetto scrunch.
Ugello concentratore
Utilizzare l’ugello concentratore per dirigere il
usso d’aria a seconda dello stile.
IMPORTANTE! Utilizzare l’ugello concentratore
solo con l’impostazione temperatura / velocità p
bassa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori
condizioni possibili, procedere come segue:
Generale
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento,
scollegato e rareddato. Per pulire la parte esterna
dell’apparecchio, utilizzare un panno umido.
Assicurarsi che non entri acqua nellapparecchio
e che sia completamente asciutto prima dell’uso.
Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio,
ma avvolgerlo senza stringere troppo nella parte
laterale dell’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio a troppa distanza
dalla presa di corrente.
• Scollegare sempre la spina dopo l’uso.
Pulizia del ltro
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento,
scollegato e rareddato.
Utilizzando una spazzola morbida, togliere
delicatamente i capelli e altri detriti dal ltro.
5344E
Consulte previamente os conselhos de segurança.
MODO DE UTILIZAÇÃO
• Seque o cabelo com uma toalha e desembarace-o.
• Abra a pega antes de utilizar.
Ligue o aparelho a uma tomada elétrica
adequada.
Certique-se de que a tensão que será utilizada
corresponde à tensão selecionada no aparelho.
Selecione as definições de calor e velocidade
necessárias.
Após a utilizão, desligue o aparelho e desligue
a cha da tomada elétrica.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
IMPORTANTE! Mantenha sempre a parte de trás do
aparelho afastada do cabelo durante a utilização,
para impedir que o cabelo seja puxado através do
ltro de ar traseiro.
Tensão
A tensão pode ser ajustada para utilizão a 125V
ou 240V através da selão da tensão necessária
com o parafuso incluído na pega. Certifique-
se sempre de que a tensão que será utilizada
corresponde à tensão selecionada.
Nunca use o aparelho a 240V se o aparelho estiver
denido para 125V ou vice-versa.
Denições de calor
Existem 2 modos de calor/velocidades. Utilize as
denições elevadas de calor/velocidade para a
secagem inicial e as denições reduzidas de calor/
velocidade para pentear à medida que o cabelo
começa a secar e para secar com ondulação.
Bocal concentrador
Utilize o bocal concentrador para direcionar o
uxo de ar enquanto penteia.
IMPORTANTE! Utilize o bocal concentrador apenas
na denição mais reduzida de calor/velocidade.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição
possível, siga os procedimentos indicados abaixo:
Geral
Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado e que não se encontra ligado à tomada
elétrica nem quente. Para limpar o exterior
do aparelho, limpe-o com um pano húmido.
Certique-se de que não entra água no aparelho
e de que este se encontra completamente seco
antes de o utilizar.
o enrole o fio em torno do aparelho, deve
antes enrolá-lo sem apertar ao lado do aparelho.
Não utilize o aparelho de forma que o o que
esticado desde a tomada elétrica.
Desligue sempre a ficha da tomada elétrica
depois de utilizar.
Limpeza do ltro
Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado e que não se encontra ligado à tomada
elétrica nem quente.
Com uma escova suave, limpe cuidadosamente
todos os cabelos e outros resíduos do ltro.
5344E
Read the safety instructions rst.
HOW TO USE
• Towel dry and detangle hair.
• Fold open the handle before use.
• Plug the appliance into a suitable mains socket.
Ensure the voltage to be used corresponds with
the voltage selected on the appliance.
• Select the required heat and speed settings.
• After use, switch o and unplug the appliance.
• Allow to cool before storing away.
IMPORTANT! Always keep the rear of the appliance
away from the hair during use, to prevent it being
drawn in through the rear air lter.
Voltage
The voltage can be adjusted for use at either 125V
or 240V by selecting the required voltage using the
screw on the handle. Always ensure the voltage to
be used corresponds with the voltage selected.
Never use the appliance on 240V if the appliance is
set to 125V or vice versa.
Heat Settings
There are 2 heat/speeds. Use the high heat/speed
settings for initial drying and use the low heat/
speed settings for styling as the hair begins to dry
and for scrunch drying.
Concentrator Nozzle
Use the concentrator nozzle to direct the airow
as you style.
IMPORTANT! Only use the concentrator nozzle on
the lowest heat / speed setting.
CLEANING & MAINTENANCE
To keep your appliance in the best possible
condition, please follow the steps below:
General
Ensure the appliance is switched o, unplugged
and cool. To clean the outside of the appliance,
wipe with a damp cloth. Make sure that no water
enters the appliance and it is completely dry
before use.
Do not wrap the lead around the appliance,
instead coil the lead loosely by the side of the
appliance.
Do not use the appliance at a stretch from the
power point.
• Always unplug after use.
Cleaning the Filter
Ensure the appliance is switched o, unplugged
and cool.
Using a soft brush, gently clean any hair and other
debris from the lter.
5344E
Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies.
INSTRUCTIES
• Maak het haar handdoekdroog en kam het.
• Vouw de handgreep open voor gebruik.
Steek de stekker van het apparaat in een geschikt
stopcontact.
Zorg dat de te gebruiken spanning overeenkomt
met de spanning die is gekozen op het apparaat.
Kies de vereiste temperatuur- en
snelheidsinstellingen.
Schakel het apparaat na gebruik uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt.
BELANGRIJK! Zorg dat het haar niet in de buurt van
de achterkant van het apparaat komt
tijdens het gebruik, om te voorkomen dat het naar
binnen wordt gezogen door het luchtlter.
Spanning
Stel de spanning in op 125 V of 240 V door de
vereiste spanning te kiezen met de schroef op
de handgreep. Zorg altijd dat de te gebruiken
spanning overeenkomt met de spanning die is
gekozen op het apparaat.
Gebruik het apparaat nooit op 240 V als het is
ingesteld op 125 V of omgekeerd.
Temperatuurinstellingen
Er zijn twee temperaturen/snelheden. Gebruik
de hoge temperatuur- en snelheidsinstellingen
als u begint met föhnen en gebruik de lage
temperatuur- en snelheidsinstellingen zodra het
haar begint te drogen en voor scrunchen.
Blaasmond
Gebruik de blaasmond om de luchtstroom te
richten bij het stylen.
BELANGRIJK! Gebruik de blaasmond alleen op de
laagste temperatuur/ snelheid.
REINIGING EN ONDERHOUD
Houd uw apparaat in optimale conditie door
onderstaande stappen te volgen:
Algemeen
Zorg dat het apparaat uitgeschakeld is, dat de
stekker uit het stopcontact is gehaald en dat het
apparaat is afgekoeld. Reinig de buitenkant van
het apparaat met een vochtige doek. Zorg dat
er geen water in het apparaat komt en dat het
volledig droog is voor gebruik.
Wikkel het snoer niet rond het apparaat, maar rol
het snoer losjes op naast het apparaat.
Gebruik het apparaat niet als het snoer strak
gespannen staat vanaf het stopcontact.
Haal na gebruik de stekker altijd uit het
stopcontact.
Het lter reinigen
Zorg dat het apparaat uitgeschakeld is, dat de
stekker uit het stopcontact is gehaald en dat het
apparaat is afgekoeld.
Verwijder met een zachte borstel eventuele
haren en ander vuil voorzichtig uit het lter.
5344E
Consulte previamente las instrucciones de
seguridad.
CÓMO USAR
• Seque el cabello con una toalla y desenrédelo.
• Despliegue el mango antes del uso.
Enchufe el aparato en una toma de corriente
adecuada.
Asegúrese de que el voltaje que se va a usar se
corresponda con el voltaje seleccionado en el
aparato.
Seleccione los ajustes de calor y velocidad
requeridos.
• Tras el uso, apague el aparato y desenchúfelo.
• Deje que se enfríe antes de guardarlo.
¡IMPORTANTE! Durante el uso, mantenga siempre
la parte trasera del aparato alejada del cabello,
para evitar que este se introduzca a través del ltro
de aire trasero.
Voltaje
La tensión se puede ajustar para su uso a 125V o
240V, seleccionando el voltaje requerido mediante
el tornillo del mango. Asegúrese siempre de que
el voltaje que se va a usar se corresponda con el
voltaje seleccionado.
No use nunca el aparato en 240V si el aparato está
ajustado a 125V o viceversa.
Ajustes de calor
Hay 2 ajustes de velocidad/calor. Use los ajustes
de calor/velocidad altos para el secado inicial y los
ajustes de calor/velocidad bajos para el peinado
conforme el cabello empiece a secarse y para dar
forma con las manos mientras se seca.
Boquilla del concentrador
Use la boquilla del concentrador para dirigir el
ujo de aire según su estilo.
¡IMPORTANTE! Use la boquilla del concentrador
solo en el ajuste de calor/velocidad. más bajo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para mantener su aparato en las mejores
condiciones posibles, siga los siguientes pasos:
General
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y frío. Para limpiar la parte exterior
del aparato, use un paño húmedo. Asegúrese
de que no entre agua en el aparato y que esté
completamente seco antes de usarlo.
No enrolle el cable alrededor del aparato;
enróllelo sin apretarlo por el lado del aparato.
No use el aparato a una distancia considerable de
la toma de corriente.
• Desenchúfelo siempre tras el uso.
Limpieza del ltro
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y frío.
Con un cepillo suave, quite delicadamente pelos
y otros residuos del ltro.
5344E
Læs først sikkerhedsanvisningerne.
SÅDAN BRUGES PRODUKTET
• Tør håret med håndkde og red håret.
• Fold håndtaget ud før brug.
• Sæt apparatet i en egnet stikkontakt.
Sørg for, at spændingen, som anvendes, svarer til
den valgte spænding på apparatet.
Vælg de ønskede varme- og
hastighedsindstillinger.
Sluk efter brug for apparatet og tag stikket ud af
kontakten.
• Lad apparatet køle af, inden du lægger det væk.
VIGTIGT! Hold altid bagsiden af apparatet væk
fra håret under brug for at forhindre det i at blive
trukket ind via luftlteret bagpå.
Spænding
Spændingen kan justeres til brug på enten 125
V eller 240 V ved at vælge den nødvendige
spænding med skruen på håndtaget. Sørg altid
for, at den anvendte spænding svarer til den valgte
spænding.
Brug aldrig apparatet til 240 V, hvis apparatet er
indstillet til 125 V eller omvendt.
Varmeindstillinger
Der er to varmeindstillinger/hastigheder Brug den
høje varme-/hastighedsindstilling til indledende
tørring og brug den lave varme-/
hastighedsindstilling til styling, når håret
begynder at tørre samt til tørring af krøller.
Koncentratormundstykke
Brug koncentratormundstykket til at styre
luftstrømmen under stylingen.
VIGTIGT! Brug kun koncentratormundstykket på
den laveste varme-/ hastighedsindstilling.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Apparatet holdes i bedst mulige stand, hvis du
følger nedenstående trin:
Generelt
Sørg for, at apparatet er slukket, at stikket er taget
ud og det er helt afkølet. Apparatets yderside
rengøres med en fugtet klud. Sørg for, at der ikke
kommer vand ind i apparatet, samt at det er helt
tørt før brug.
Ledningen må ikke vikles rundt om apparat, i
stedet skal den vikles løst sammen ved siden af
apparatet.
• Brug ikke apparatet udstrakt fra stikket.
• Tag altid stikket ud efter brug.
Rensning af lteret
Sørg for, at apparatet er slukket, at stikket er taget
ud og det er helt afkølet.
Brug en blød børste til at rense og erne hår og
snavs fra lteret.
BABYLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
FAC/2019/03
Fabriqué en Chine
Made in China
5344E-S211a
Descargue el manual en Español (PDF, 1.94 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la BaByliss 5344E Secador de pelo calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elBaByliss 5344E Secador de pelo?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre BaByliss 5344E Secador de pelo. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus BaByliss 5344E Secador de pelo. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con BaByliss. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu BaByliss 5344E Secador de pelo en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca BaByliss
Modelo 5344E
Categoría Secadores de pelo
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.94 MB

Todos los manuales para BaByliss Secadores de pelo
Más manuales de Secadores de pelo

Preguntas frecuentes sobre BaByliss 5344E Secador de pelo

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Qué hace un secador de pelo iónico? Verificado

Muchos secadores de pelo modernos tienen una función iónica. Esta función utiliza iones negativos para proteger el cabello y evitar que se vuelva estático.

Ha sido de gran ayuda (125) Leer más

¿Cuál es la distancia óptima entre mi cabello y el secador de pelo? Verificado

Lo mejor es utilizar el secador de pelo a una distancia de aproximadamente 20 centímetros.

Ha sido de gran ayuda (58) Leer más

¿Puedo enrollar el cable alrededor del dispositivo después de su uso? Verificado

Es mejor no hacer esto, porque puede dañar el cable. Lo mejor que puede hacer es enrollar el cable tal como estaba cuando se empacó el producto.

Ha sido de gran ayuda (57) Leer más
Manual de uso BaByliss 5344E Secador de pelo

Productos relacionados

Categorias relacionadas