Manual de uso Black and Decker WT20 Tostador

¿Necesita un manual para su Black and Decker WT20 Tostador? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 2 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
Please read all instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. The long sides of the unit
are hot during use.
To protect against electrical shock, do not immerse cord. plug, or any non-
removable parts of this toaster in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before cleaning.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair,
or electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate toll-free
number listed on the cover of this manual.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
To use, plug cord into electrical outlet. To disconnect, grasp plug and
remove from outlet. Do not pull by the cord.
Do not use toaster for other than intended use.
Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a
toaster, as they may create a fire or risk of electric shock.
A fire may occur if the toaster is covered or touching flammable material,
including curtains, draperies, walls and the like, when in operation. Keep
this appliance at least 4 inches (10 cm) away from walls or the rear of a
counter. Do not store any item on top of unit when in operation.
Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
This product is intended for household use only. Use for anything other than
intended will void the warraty.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Série T20 Series
2-Slice Toaster (English)
Tostador para 2 rebanadas de pan (Español)
Grille-pain à 2 tranches (Français)
M
E
D
D
A
R
K
L
I
G
H
T
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. La unidad
permanece caliente de los costados mientras en uso.
Con el fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el
enchufe ni ninguna parte de este tostador que no sea removible, en agua ni
en ningún otro líquido.
La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca
de o por un niño.
Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Permita que se enfríe antes de limpiarla.
No opere ningún aparato electrónico si el cable o el enchufe están dañados
o si el aparato no funciona, se ha dejado caer o presenta cualquier daño.
Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano a fin de
que lo examinen, reparen o realicen cualquier ajuste electrónico o mecánico.
Puede también llamar al número gratis correspondiente que aparece en la
portada de este manual.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de la unidad puede
causar lesiones personales.
No use el tostador a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que
entre en contacto con superficies calientes.
No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni
cerca de un horno caliente.
Para usar el tostador, conecte el cable a un tomacorriente. Para
desconectarlo, apáguelo, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente. No
tire del cable.
No use el tostador con otro fin más que para el cual ha sido diseñado.
No introduzca en el tostador alimentos muy grandes, paquetes de aluminio, ni
utensilios, ya que pueden causar un incendio o provocar el riesgo de un
choque eléctrico.
Cuando en funcionamiento, el tostador no debe de estar cubierto ni en
contacto con materiales inflamables, cortinas, paredes ni demás, ya que
puede ocurrir un incendio. Mantenga el tostador por lo menos a 10 cm (4)
de distancia de las paredes o de la parte lateral del mostrador. No coloque
nada sobre el tostador mientras esté funcionando.
No trate de destrabar alimentos mientras el tostador esté conectado.
No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Al usarse con
cualquier otro fin la garantía perderá su validez de inmediato.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Prière de lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
Les parois longues de l’appareil deviennent chaudes lors de l’utilisation.
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
cordon, la fiche ni tout autre composant fixe du grille-pain.
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant
ou que ce dernier s’en sert.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on ne s’en sert pas.
Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente
un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est
endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région pour
qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou mécaniquement.
Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture
du présent guide.
L’utilisation d’accessoires non recommandés pour l’appareil présente des
risques de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le laisser
entrer en contact avec une surface chaude.
Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude, ni
dans un four réchauffé.
Pour utiliser l’appareil, brancher le cordon dans une prise. Pour le
débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le
cordon.
Utiliser le grille-pain uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.
Ne pas introduire dans l’appareil des aliments de grandes dimensions, des
emballages en papier d’aluminium ni des ustensiles qui pourraient
provoquer des risques d’incendie ou de secousses électriques.
Il y a risque d’incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux
inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements
muraux, ou lorsqu’il entre en contact avec ceux-ci alors qu’il fonctionne.
Laisser un espace d’au moins 10 cm (4 po) entre l’appareil et les murs ou
l’arrière du comptoir. Ne rien ranger sur le dessus de l’appareil.
Ne pas tenter de déloger des aliments lorsque l’appareil est branché.
Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’air est vicié par des vapeurs
explosives ou inflammables.
L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. Toute
autre utilisation en annule la garantie.
FULL ONE-YEAR WARRANTY
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty
material or workmanship for a one-year period after the original date
of consumer purchase. This warranty does not include damage to the
product resulting from accident, misuse, or repairs performed by
unauthorized personnel. If the product should become defective within
the warranty period, or you have questions regarding warranty or
service, call Consumer Assistance and Information toll free at:
1-800-231-9786.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state or province to province.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por
fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año
a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños
al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado
de reparaciones efectuadas por personal no autorizado. Si el producto
resulta con defectos dentro del período de garantía, o si tiene usted
preguntas relacionadas a la garantía o al servicio en sí, llame por favor
al número gratis de información para asistencia al consumidor al:
1-800-231-9786.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría
tener otros derechos que pueden variar de un estado o de una
provincia a otra.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d'achat,
contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas
les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou des
réparations effectuées par des personnes non autorisées. Advenant le
fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour
toute question relative à la garantie ou au service, communiquer sans
frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
selon l'état ou la province qu'il habite.
Copyright © 1999-2001 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 177344-00-RV00
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Producto hecho en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
800 W 120V 60 Hz
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de
The Black & Decker Corporation
, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé
The Black & Decker Corporation
, Towson, Maryland, É.-U.
Product may vary slightly from what is illustrated.
El producto puede variar ligeramente del ilustrado.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
2001/3-22-129E/S/F
READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
?
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2499
http://www.applicaconsumerproductsinc.com
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSERVER CES MESURES
2001_3_22_129_B&D 4/11/01 3:57 PM Page 1
Descargue el manual en Español (PDF, 0.69 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Black and Decker WT20 Tostador calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elBlack and Decker WT20 Tostador?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Black and Decker WT20 Tostador. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Black and Decker WT20 Tostador. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Black and Decker. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Black and Decker WT20 Tostador en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Black and Decker
Modelo WT20
Categoría Tostadores
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.69 MB

Todos los manuales para Black and Decker Tostadores
Más manuales de Tostadores

Preguntas frecuentes sobre Black and Decker WT20 Tostador

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Hay manchas oscuras en el calentador, ¿es un problema? Verificado

No, esto no afecta a la capacidad para tostar el pan, ni indica daños en la tostadora.

Ha sido de gran ayuda (229) Leer más

Si utilizo mi tostadora más de una vez a la vez, el pan se quemará más rápido. ¿Porqué es eso? Verificado

La mayoría de las tostadoras funcionan con un elemento calefactor. Cuando se utiliza la tostadora por primera vez, es necesario calentarla desde la temperatura ambiente. Cuando inmediatamente después se tuesta más pan, el elemento calefactor ya está caliente y el pan se tuesta más rápido.

Ha sido de gran ayuda (140) Leer más
Manual de uso Black and Decker WT20 Tostador

Productos relacionados

Categorias relacionadas