Manual de uso Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera

¿Necesita un manual para su Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 7 preguntas frecuentes, 1 comentario y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…



Para ajustar el día
1. Tire de la corona hacia afuera a la primera posición.
2. Ajuste el día girando la corona.
3. Empuje la corona de nuevo a la posición normal.
Evite el ajuste del día entre las 9:00 p.m. y 1:00 a.m. (la presentación del día puede
no llegar a cambiar el día siguiente).
Usando el cronógrafo
El cronógrafo le permite medir el tiempo transcurrido hasta 11 horas, 59 minutos y
59 segundos. También puede corregir la posición de la manecilla de segundos del
cronógrafo cuando sea necesario.
La ilustración muestra un tiempo de 2 horas, 20 minutos y 40 segundos.
No intente realizar operaciones del cronógrafo mientras la corona se encuentra
extraída ya sea en la primera o segunda posición. Si trata de presionar un botón,
puede ocasionar el giro accidental de la corona y cambiar el ajuste de la hora o día
actual.
Para medir el tiempo transcurrido
1. Presione A para iniciar el cronógrafo.
2. Presione
A para parar el cronógrafo.
Puede reanudar la operación de medición presionando de nuevo A.
3. Presione
B para reposicionar el cronógrafo.
Ajustando la posición de segundos del cronógrafo
El uso del cronógrafo puede ocasionar que las posiciones iniciales de las manecillas
de minutos y segundos del cronógrafo queden desalineadas. Cuando el cronógrafo
es reposicionado, utilice los procedimientos siguientes para comprobar la alineación
de manecillas y ajustar las posiciones de las manecillas de manera que apunten a
las 12 en punto.
Para ajustar las posiciones de las manecillas del cronógrafo
1. Presione B para reposicionar el cronógrafo, y comprobar la alineación de las
manecillas de minutos y segundos del cronógrafo.
2. Tire de la corona hacia afuera a la segunda posición.
3. Presione
A para mover la manecilla de segundos del cronógrafo en avance hasta
que apunte a las 12 en punto.
4.
Si la manecilla de minutos del cronógrafo está alineada correctamente, proceda
con el paso 5. Si las manecillas de hora y minutos del cronógrafo también
estuvieran desalineadas, presione
B
de manera que la manecilla de minutos del
cronógrafo salte a
0
.
5. Después de realizar los ajustes que desea, empuje la corona nuevamente a su
posición normal.
Tenga en cuenta que tirando de la corona hacia afuera para la manecilla de
segundos de la hora normal. Después de realizar el procedimiento anterior, deberá
ajustar el ajuste de la hora normal.
Para ajustar la hora
1. Tire de la corona hacia afuera a la
segunda posición.
Esto hace que la manecilla de
segundos se detenga.
2. Ajuste las manecillas girando la
corona.
Adelante la manecilla de los
minutos cuatro o cinco minutos
desde la hora de ajuste deseada y,
a continuación, hágala retroceder
hasta el ajuste correcto.
3. Empuje la corona de nuevo a la
posición normal para reiniciar la
indicación de la hora normal.
Para un reloj con el aro biselado de tiempo transcurrido
Gire el aro biselado de tiempo transcurrido, para alinear la
marca
con la manecilla de minutos.
Luego de una cierta cantidad de tiempo transcurrido, lea la
graduación sobre el aro biselado de tiempo transcurrido a la
que apunta la manecilla de minutos.
Se indica el tiempo transcurrido.
Algunos modelos resistentes al agua se equipan con una
corona con seguro enroscable.
Con tales modelos, deberá desenroscar la corona en la
dirección indicada en la ilustración para aflojarla antes de que
pueda extraerla hacia afuera. No tire demasiado forzando
tales tipos de coronas.
También tenga en cuenta que tales relojes no son resistentes
al agua mientras sus coronas están aflojadas. Asegúrese de
enroscar las coronas de nuevo hacia adentro en toda su
extensión antes de realizar cualquier ajuste.
Especificaciones
Precisión a temperatura normal: ± 20 segundos por mes
Presentación: 3 manecillas analógicas (hora y minutos de la hora normal, segundos del
cronógrafo).
3 esferas (segundos de la hora normal, hora y minutos del cronógrafo), día.
Función del cronógrafo: Capacidad de medición: 11:59'59''/Unidad de medición:
1 segundo.
Modos de medición: Tiempo transcurrido.
Pila: Una pila de óxido de plata (Tipo: SR927W)
Aproximadamente 2 años con la pila tipo SR927W (suponiendo una operación de
cronógrafo de 60 min./día)
Aro biselado de tiempo
transcurrido
ESPAÑOL
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Su reloj puede ser ligeramente diferente del que se muestra en la ilustración.
Horas del cronógrafo
Hora
Minutos del cronógrafo
Minutos
Día
Segundos
Segundos del
cronógrafo
Primera
posición
(ajuste del día)
Segunda
posición
(ajuste de
la hora)
Corona
(posición normal)
50
40
30
20
10
Precauciones de funcionamiento
Resistencia al agua
Lo siguiente corresponde a los relojes con las marcas WATER RESIST o WATER
RESISTANT (resistente al agua) estampadas en la cubierta posterior.
No utilice el reloj durante la práctica de buceo de profundidad u otro tipo de buceo que
requiera botellas de aire.
Los relojes que no poseen la marca WATER RESIST o WATER RESISTANT en la
cubierta posterior no están protegidos contra los efectos del sudor. Evite utilizarlos en
circunstancias donde queden expuestos a grandes cantidades de sudor o humedad, o a
salpicaduras de agua.
Aun si el reloj es resistente al agua, no haga funcionar los botones o la corona mientras
está sumergido en agua o está húmedo.
Aun si el reloj es resistente al agua, evite usarlo en el baño o en lugares donde se usen
detergentes (jabón, champú, etc.). Tales condiciones pueden reducir la resistencia al
agua.
Después de sumergirlo en agua de mar, utilice agua dulce para eliminar toda la sal y
suciedad del reloj.
Para mantener la resistencia al agua, haga reemplazar las juntas del reloj
periódicamente (aproximadamente cada dos o tres años).
Siempre que haga reemplazar la pila, un técnico capacitado sabrá realizar las
comprobaciones necesarias para mantener la estanqueidad del reloj. Para reemplazar
las pilas es necesario utilizar herramientas especiales. Siempre haga que el vendedor
original o un Centro de servicio autorizado CASIO reemplace la pila.
Algunos relojes resistentes al agua poseen correas de cuero elegantes. Evite nadar,
lavar o realizar cualquier otra actividad que exponga la correa de cuero al contacto
directo con agua.
La superficie interior del cristal del reloj puede empañarse cuando éste queda expuesto
a una caída brusca de la temperatura. Si la humedad se elimina relativamente rápido no
existirá ningún problema. Si la humedad no desaparece o ha ingresado agua dentro del
reloj, llévelo a reparar inmediatamente.
El uso continuo del reloj con agua en su interior puede provocar daños a los
componentes electrónicos o mecánicos, la esfera, etc.
Su reloj resistente al agua ha sido probado de acuerdo con la norma ISO2281 de la
Organización Internacional para la Normalización y la Guía N° 5 “GUÍA PARA LA
INDUSTRIA RELOJERA” de la FTC (EE.UU.).
Correa
Si ajusta demasiado la correa puede provocar que usted sude y sea imposible que el
aire circule por debajo de ella, provocando irritación de la piel. No ajuste demasiado la
correa. Entre la correa y su muñeca debe haber suficiente espacio como para que pueda
introducir un dedo.
El deterioro, el óxido o corrosión de la correa pueden provocar que ésta se rompa, en
cuyo caso el reloj se desprendería y podría perderse. Asegúrese de cuidar bien la correa
y mantenerla limpia. Si notara alguna rotura, decoloración, flojedad o cualquier otro
problema con la correa, póngase inmediatamente en contacto con su vendedor original o
un Centro de servicio autorizado CASIO para que la inspeccione, repare o reemplace.
Tenga presente que se le cobrará cualquier reparación o reemplazo de la correa.
Temperatura
Nunca deje el reloj sobre el tablero de un automóvil, cerca de un calefactor o en cualquier
otro lugar donde quede expuesto a temperaturas muy altas. Tampoco deje el reloj donde
quede expuesto a temperaturas muy bajas. Las temperaturas extremas pueden provocar
que el reloj atrase o se adelante, se detenga o presente alguna otra falla.
Impacto
Su reloj está diseñado para soportar los impactos producidos durante el uso diario
normal y actividades ligeras tales como tirar y atrapar una pelota, jugar al tenis, etc. Sin
embargo, si deja caer el reloj o lo somete a un fuerte impacto, podría sufrir una avería.
Tenga en cuenta que los diseños resistentes a los golpes (G-SHOCK, Baby-G, G-ms)
pueden utilizarse mientras maneja una sierra de cadena o realiza otras actividades que
generan una intensa vibración, o practica actividades deportivas extenuantes
(motocross, etc.).
Magnetismo
Un motor que utiliza fuerza magnética mueve las manecillas de los relojes analógicos y
combinados (analógico-digital). Cuando el reloj se encuentre cerca de algún dispositivo
(altavoces de audio, collar magnético, teléfono celular, etc.) que emita ondas magnéticas
potentes, dicho magnetismo puede provocar que el reloj atrase, se adelante o se
detenga, mostrando una hora incorrecta.
Carga electrostática
La exposición a una carga electrostática muy potente puede provocar que el reloj
muestre la hora incorrecta. Dicho tipo de carga también puede dañar los componentes
electrónicos.
Marca
Ejemplo de
uso diario
10
atmósferas
10BAR
20
atmósferas
20BAR
5
atmósferas
5BAR
No
No
Sin marca
de BAR
No
No
No
Resistencia al agua mejorada en
condiciones de uso diario
En el frente del reloj o en la
cubierta trasera
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con
agua, natación
Práctica de windsurf
Buceo de superficie
Resistencia
al agua en
condiciones
de uso diario
Productos químicos
No deje que el reloj entre en contacto con diluyentes, gasolina, solventes, aceites o
grasas, ni con limpiadores, adhesivos, pinturas, medicinas o cosméticos que contengan
tales ingredientes. Esto puede provocar decoloración o daño de la caja, la correa de
resina, cuero y otras piezas.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el reloj durante un lapso prolongado, límpielo para eliminar toda la
suciedad, sudor y humedad y guárdelo en un lugar seco y fresco.
Componentes de resina
Si deja el reloj en contacto con otros elementos, o lo guarda junto con otros elementos,
durante lapsos prolongados cuando está húmedo puede provocar que el color de dichos
elementos se transfiera a los componentes de resina del reloj. Asegúrese de secar
completamente el reloj antes de guardarlo y compruebe, también, que no quede en
contacto con otros elementos.
Si deja el reloj donde quede expuesto a la luz directa del sol (rayos ultravioletas), o si no
limpia la suciedad del reloj durante períodos prolongados puede provocar que se decolore.
La fricción en ciertas condiciones (fuerza externa frecuente, roce sostenido, impacto,
etc.) puede provocar la decoloración de los componentes pintados.
Si existieran cifras impresas en la correa, el roce intenso del área pintada puede
provocar decoloración.
Si no limpia la suciedad del reloj durante períodos de tiempo prolongados el color
fluorescente puede perder intensidad. Limpie la suciedad con agua tan pronto como sea
posible y, a continuación, seque el reloj.
Las piezas de resina semitransparentes pueden decolorarse debido al sudor y a la
suciedad, y también si se las expone a altas temperaturas por lapsos prolongados.
Póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado CASIO para que reemplace
los componentes de resina. Tenga presente que se le cobrarán los costos de los
reemplazos.
Correa de cuero natural o de cuero de imitación
Si deja el reloj en contacto con otros elementos, o lo guarda junto con otros elementos,
durante lapsos prolongados cuando está húmedo puede provocar que el color de dichos
elementos se transfiera a la correa de cuero natural o de cuero de imitación del reloj.
Asegúrese de secar completamente el reloj antes de guardarlo y compruebe, también,
que no quede en contacto con otros elementos.
Si deja la correa de cuero donde quede expuesta a la luz directa del sol (rayos
ultravioletas), o si no limpia la suciedad de la correa de cuero durante períodos
prolongados puede provocar que se decolore.
¡Importante!
Si somete una correa de cuero natural o de cuero de imitación al roce o la suciedad
puede provocar decoloración o transferencia de color.
Componentes metálicos
Si no limpia la suciedad de una correa metálica puede provocar la formación de óxido,
aunque ésta sea de acero inoxidable o enchapada. Si expone el reloj al sudor o agua,
séquelo completamente con un paño suave y absorbente y después guárdelo en un
lugar bien ventilado para que se seque.
Para limpiar la correa, utilice un cepillo de dientes suave o herramienta similar para
restregarlo con una solución débil de agua y detergente suave neutro. Tenga cuidado de
que la solución no ingrese en la caja del reloj.
Correa resistente a las bacterias y al olor
La correa resistente a las bacterias y al olor protege contra el olor producido por la
formación de bacterias debido al sudor, asegurándole una excelente higiene y comodidad.
Para asegurar la máxima resistencia a las bacterias y al olor, mantenga limpia la correa.
Utilice un paño suave y absorbente para eliminar la suciedad, sudor y humedad de la
correa. La correa resistente a las bacterias y al olor suprime la formación de
microorganismos y bacterias. No protege contra el sarpullido por reacción alérgica, etc.
Tenga presente que CASIO COMPUTER CO., LTD no será de ninguna forma
responsable por ningún daño o pérdida, sufridas por usted o terceros, provocadas por
el uso de este producto o su mal funcionamiento.
Mantenimiento por parte del usuario
Cuidado de su reloj
Una caja sucia u oxidada puede manchar la manga de su ropa, provocar irritación de la
piel y aun interferir con el desempeño del reloj. Asegúrese de mantener la caja y la
correa siempre limpias. Puede formarse óxido fácilmente si expone el reloj al agua de
mar y no lo limpia.
Algunas veces pueden aparecer manchas en la superficie de la correa de resina. Esto
no afectará su piel ni su ropa. Limpie la banda con un paño.
Mantenga la correa de cuero limpia utilizando un paño seco. Con el transcurso del
tiempo tanto las correas de resina como las de cuero pueden desgastarse y agrietarse
debido al uso diario normal.
Si la correa de su reloj se agrietara o desgastara mucho, reemplácela por una nueva.
Siempre haga que el vendedor original o un Centro de servicio autorizado CASIO
reemplacen la correa. Tenga presente que se le cobrará el reemplazo de la correa,
aunque el reloj esté aún dentro del período de garantía.
Recuerde que usa su reloj cerca de la piel, como si fuera una prenda. Por esta razón
siempre debe mantener el reloj limpio. Utilice un paño suave y absorbente para limpiar la
suciedad, sudor, agua o cualquier material extraño de la caja y la correa.
Peligros acerca del cuidado negligente del reloj
Óxido
Aunque el acero inoxidable utilizado en la fabricación del reloj es altamente resistente al
óxido, éste puede formarse si no se limpia el reloj cuando está sucio. La falta de
contacto del metal con el oxígeno debido a la suciedad ocasiona la ruptura de la capa de
oxidación en la superficie del metal, provocando la formación de óxido.
Aunque la superficie del metal parezca limpia, el sudor y el óxido en las grietas pueden
manchar las mangas de la ropa, provocar irritación de la piel e interferir con el
desempeño del reloj.
Desgaste prematuro
Si deja sudor o agua sobre la correa de resina o la guarda en un lugar muy húmedo
puede provocar cortes, roturas o el desgaste prematuro de la correa.
Irritación de la piel
Las personas con piel sensible o condición física débil pueden sufrir irritación de la piel
cuando usan el reloj. Dichas personas deben mantener la correa de cuero o resina de su
reloj especialmente limpia, o cambiarla por una correa de metal. Si en algún momento
sufriera sarpullido o irritación de la piel, quítese inmediatamente el reloj y consulte con
un dermatólogo.
Reemplazo de la pila
Deje que su vendedor original o Centro de servicio autorizado CASIO realice el
reemplazo de la pila.
Reemplace la pila sólo por una del tipo especificado en este manual. Si usa una pila
diferente puede provocar el mal funcionamiento del reloj.
Cuando reemplace la pila, solicite que se realicen las comprobaciones de estanqueidad
del reloj. Tenga presente que esta inspección se le cobrará por separado.
Pila original
La pila instalada en su reloj cuando lo compra se utiliza para pruebas de funcionamiento
y rendimiento en la fábrica.
La carga de este tipo de pila de prueba puede agotarse más rápidamente de lo que
indica la vida útil nominal normal en la Guía del usuario. Tenga presente que se le
cobrará el reemplazo de la pila, aunque sea necesario reemplazarla dentro del período
de garantía del reloj.
Energía baja de la pila
Las señales de energía baja de la pila son: error grave en la medición del tiempo,
desvanecimiento de los datos visualizados o pantalla en blanco.
La operación del reloj con la energía de la pila baja puede provocar un mal
funcionamiento. Reemplace la pila tan pronto como sea posible.
MA0904-SA
Descargue el manual en Español (PDF, 0.47 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elCasio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Giuliano Porrino 25-09-2021
Amablemente me gustaría saber si la corona está atornillada y el bisel está girando. Gracias

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Casio. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Casio
Modelo Edifice EF-539D-1A2VEF
Categoría Relojes de pulsera
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.47 MB

Todos los manuales para Casio Relojes de pulsera
Más manuales de Relojes de pulsera

Preguntas frecuentes sobre Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

La pila de mi dispositivo está oxidada. ¿Puedo seguir usándolo con seguridad? Verificado

Sí, todavía puede usar el dispositivo con seguridad. En primer lugar, retire la pila oxidada. Nunca la toque con sus manos desnudas al hacerlo. A continuación, limpie el compartimento de la pila con un bastoncillo de algodón mojado en vinagre o zumo de limón. Déjelo secar e inserte nuevas pilas.

Ha sido de gran ayuda (778) Leer más

Mi reloj mecánico va rápido, ¿qué puedo hacer? Verificado

La exposición a un campo magnético podría ser la causa. Un relojero profesional podría resolverlo mediante un proceso de desmagnetización.

Ha sido de gran ayuda (753) Leer más

¿Qué significa AM y PM? Verificado

AM significa Ante Meridiem e indica que la hora es antes del mediodía. PM significa Post Meridiem e indica que la hora es después del mediodía.

Ha sido de gran ayuda (650) Leer más

¿Qué es un cronógrafo? Verificado

Un cronógrafo es literalmente un “escritor del tiempo”. El término se utiliza para describir los relojes que indican la hora del día, además de medir un cierto intervalo de tiempo, como un cronómetro.

Ha sido de gran ayuda (562) Leer más

¿Qué significan las siglas GMT? Verificado

GMT son las siglas en inglés del tiempo medio de Greenwich (a veces llamado UTC, que significa tiempo universal coordinado). Es la hora en el meridano cero, que pasa por Greenwich cerca de Londres.

Ha sido de gran ayuda (388) Leer más

¿Qué es el movimiento de cuarzo? Verificado

Los relojes con movimiento de cuarzo son alimentados por una batería. Esta envía una corriente eléctrica a través de cristales de cuarzo, que vibrarán. Estas vibraciones se transmiten al movimiento. Como las vibraciones tienen una frecuencia fija, los relojes con movimiento de cuarzo son extremadamente precisos.

Ha sido de gran ayuda (386) Leer más

Hay humedad en el interior del cristal de mi reloj Casio. ¿Qué debo hacer? Verificado

Casio afirma que si la humedad apareció después de un cambio extremo de temperatura y desaparece al poco tiempo, probablemente no hay ningún problema. Si la humedad no desaparece, debe llevar a reparar su reloj lo antes posible.

Ha sido de gran ayuda (55) Leer más
Manual de uso Casio Edifice EF-539D-1A2VEF Reloj de pulsera