Manual de uso Ciano Aqua 80 Light Acuario

¿Necesita un manual para su Ciano Aqua 80 Light Acuario? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 2 preguntas frecuentes, 7 comentarios y tiene 5 votos con una calificación promedio de producto de 0/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Guide d´utilisation
User guide
Gebrauchsanleitung
F
U
D
Gebruiksaanwijzing
N
OK
NO
+
-
24 h
OK
MINI
Filtersysteem
Verwarming
Sistema di filtrazione
Riscaldatore
Sistema de filtración
Calentador
N
Filtration system
Heater
Filtersystem
Regelheizer
Sistema de filtração
Resistência
Filtreringssystem
Värmare
I
E
U
D
P
Emplacement de la pompe
Plaats van de pomp
Posizione della pompa
Ubicación de la bomba
Pump location
Anbringungsstelle Pumpe
Localização da bomba
Plats för pumpen
S
P
D
U
E
I
N
F
26º C
26º C
26º C
26º C
ON
26º C
26º C
OFF
Emplacement des
masses de filtration
Plaats van
de filtermassa´s
Posizione dei
materiali filtranti
F
Ubicación de los
masas de filtración
Filtration media
location
Anbringungsstelle
Filtermassen
N
Localização das
massas filtrantes
I
E
U
D
P
S
Emplacement du chauffage
Plaats van de verwarming
Posizione del riscaldatore
Ubicación de la calefacción
Heater location
Anbringungsstelle Heizung
Localização da resistência
Plats för värmeanordningen
F
N
I
E
U
D
P
S
Plats för filtermassorna
Passagem do tubo da bomba de ar
Ubergang des Roheres der Luftpumpe
Insert air pump tube
Inserte el tubo del compresor
Inserire il tubo dell´aeratore
Doorgang voor de luchtslang
Passage de tuyau de la pompe à air
Sätt in luftslangen här
Manuntenção
Wartung
Maintenance
Mantenimiento
Manutenzione
Onderhoud
Entretien
F
N
I
E
U
D
P
S
F
N
I
E
U
D
P
S
Verwijder de bevestigingsbocht van de stijve slang van de pomp.
Togliere l´anello di bloccaggio del tubo rigido della pompa.
Retirar el anillo de apriete del tubo rígido de la bomba.
Den Befestigungsring des starren Pumpenrohrs entfernen.
N
I
E
D
P
S
Fixer le tuyau dans le trou du filtre biologique. Remettre le coude
de serrage. Le pompe doit être suspendue pour ne pas toucher les
parois et éviter ainsi toutes vibrations.
F
Retirar o terminal curvo de aperto do tubo rígido da bomba.
Ta bort klämringen fran pumpens rör.
N
Bevestig de buis in het gat van de biologische filter. De bevestigingsbocht
weer in plaats brengen. Hang de pomp zo op dat hij de wanden niet raakt,
om trillingen te voorkomen.
Fissare il tubo nel foro del filtro biologico. Riporre al suo posto l´anello.
Per evitare qualsiasi vibrazione, la pompa deve essere sospesa in modo tale
che non sia a contatto con le pareti.
I
Fijar el tubo en el orificio del filtro biológico. Volver a colocar el anillo.
La bomba debe ser suspendida para no tocar las paredes y evitar así las
vibraciones.
Insert the tube in the biological filter´s hole. Reposition the lock-part.
The pump should be suspended so it doesn´t touch the walls, thereby
avoiding any vibrations.
Das Rohr in der Öffnung des Biofilters befestigen. Den Befestigungsring
wieder anbringen Die Pumpe muss so aufgehängt werden, dass sie die
Wände nicht berührt, um Vibrationen zu vermeiden.
E
U
D
Fixe o tubo ao orifício do filtro biológico. Recolocar o terminal curvo
de aperto. A bomba deve estar suspensa para não tocar nas paredes, por
forma a evitar qualquer vibração.
P
Fäst röret i halet i det biologiska filter. Sätt tillbaka ringen och vrid ett
kvarts varv. Pumpen skall hängas upp för att inte röra vid väggarna och för
att undvika vibrationer.
S
S
Montagem das dobradiças e
instalação da tampa. OBRIGATÓRIA!
P
Montage der Scharniere und Anbringen
der Abdeckung. OBLIGATORISCHEN!
D
Assembly of the hinges and
installing the lid. MANDATORY!
U
Montage de las bisagras y
colocación de la tapa. OBLIGATORIA!
E
Montaggio delle cerniere e messa
in opera del coperchio. OBBLIGATORIA!
I
Montage van de scharnieren en
plaatsing van het deksel. VERPLICHT!
N
Montage des charnières et mise
en place du couvercle. OBLIGATOIRE!
F
Montering av gangjärnen och
locket. OBLIGATORISK!
o
o
Underhall
o
S
Système de filtration
Chauffage
F
Enlever le coude de serrage du tuyau rigide de la pompe.
F
Remove the lock-part from the pump´s rigid tube.
U
2
1
1 2 3
P
Apertar os anéis para uma perfeita estanquicidade. Verificar o bom posicionamento
dos dois vedantes em cada anel.
E
I
N
D
U
F
S
Eclairage
Verlichtingssysteem
Illuminazione
Iluminacion
Lighting unit
Beleuchtunssystem
Sistema de iluminação
Belysningsenhet
N
I
U
F
P
A40010-00
D
E
S
P
E
I
N
D
U
F
S
OFF
2 3
OFF
Manuale d´istruzioni
Guía de uso
Manual de instruções
I
E
P
Användarguide
S
+
-
!
“Click”
OFF
15 m
OFF
15m
!
Resserer les bagues complètement pour une parfaite étanchéité. Vérifier la bonne position
des 2 joints sur chaque bague.
Retighten the collars completely for proper water tightness. Please verify the correct
position of the 2 o-rings on each of the clamping collars.
Apretar los anillos a fondo para obtener una buena estanqueidad. Verifique que la
posicion es la correcta al extremo de los tubos.
Non rimuovere il coperchio. Non cercate di eseguire qualsiasi intervento sul riparo della
lampada. Il riparo completo deve esserci restituito in caso di problemi con lo stesso
(il trasporto della merce verrà eseguito a vostre spese).
Deksel niet verwijderen. Ingeval iets fout loopt, onderneem zelf niets. De hele lichttunnel
moet teruggestuurd worden. (Het materiaal wordt verzonden op uw kosten).
Não retirar a tampa da galeria. Em caso de anomalia não tente nenhuma intervenção.
Devolva a galeria completa (os encargos serão por conta do cliente).
De bussen volledig vastzetten voor een goede isolatie. Gelieve te controleren dat de 2
dichtingseringen op ieder sluitstuk goed op hun plaats zitten.
Stringere completamente gli anelli per ottenere una buona tenuta stagna. Si prega di
controllare che le guarnizione siano posizionate bene nei 2 portalampada.
Ne pas enlever le couvercle. Pour toute autre intervention, ne tentez aucune opération.
La galerie complète doit nous être retournée. (Le matériel circule à vos frais et charges).
Do not remove cover. Do not attempt any operation for other types of interventions. The
complete fitting must be returned to us. (The material will circulate at your expense).
No retire la cubierta. No trate de realizar ninguna otra intervención. Si fuera necesario,
reexpídanos la galería de iluminación completa. (El transporte del material corre por su
cuenta y riesgo).
Dra at ringarna helt for att uppna god vattentathet. Kontrollera ratt lage for 2 packningarna
pa varje slangklamma.
Ta ej av locket. Forsok inte utfora ingrepp i nagot annat sammanhang. Hela ljuskupan ska
returneras till oss. (Du star sjalv for ansvar och kostnader betr. materialtransporten).
Die Ringe zur Gewahrleistung der Dichtheit vollig festziehen. Die Position der 2 Dichtungsringe
auf jedem Klemmring prufen.
..
..
..
Abdeckung nicht abnehmen. Bei allen anderen Zwischenfallen nichts unternehmen, denn
dann muss die ganze Beleuchtungsgalerie zuruckgeschickt werden. (Das Material reist auf
Ihre Kosten und zu Ihren Lasten).
!
!
F Le système d´éclairage n´est pas étanche, ne pas
l´immerger.
U The lighting unit is not waterproof, do not emerge it.
P O sistema de iluminação não é estanque, não imergir.
E El sistema de iluminación no es estanco, no sumergir.
I L´apparecchio d´illuminazione non è impermeabile,
non immergerlo in alcun liquido.
NO
D Die Beleuchtungseinheit ist nicht wasserdicht.
Bitte nicht ins Wasser eintauchen.
N De verlichtingseenheid is niet waterproof, dompel
deze niet onder.
S Belysningsenheten ar inte vattentat, far ej komma i
kontakt med vatskor.
..
..
..
Descargue el manual en Español (PDF, 1.67 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Ciano Aqua 80 Light Acuario calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elCiano Aqua 80 Light Acuario?
No
0%
100%
5 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Ciano Aqua 80 Light Acuario. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Brian Gamble 19-06-2021
¿Cómo puedo sujetar la tira de led en la tapa? Se adapta a las ranuras pero parece que no quiere bloquearse

responder | Ha sido de gran ayuda (0) Leer más (Traducido por Google)
trucmuch 25-03-2022
yo tampoco puedo hacerlo

Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Trucmuch 25-03-2022
como poner la tapa

responder | Ha sido de gran ayuda (0) Leer más (Traducido por Google)
jean luc 09-11-2022
hola como recortar la tapa

Ha sido de gran ayuda (3) (Traducido por Google)
José Manuel Rojas 02-02-2023
Hola! Tras unos cortes de electricidad la bomba de agua ha dejado de expulsar agua, alguien sabe como puedo intentar arreglarlo o ver dónde está el fallo?

responder | Ha sido de gran ayuda (0)
CIRO CORCIONE 29-10-2023
SATISFECHO CON EL GENERAL, PERO NO SE SI PUSO LA VENTOSA DURANTE EL MONTAJE, en el tanque de la pampa, y en el termostato, donde se alojan las navajas y el algodon, al filtrar la caja sale a la superficie , desprendiéndose de sus conexiones, PREGUNTA, HAY LA VENTOSA, Y COMO PONERLA, DONDE ENCONTRARLA GRACIAS

responder | Ha sido de gran ayuda (0) Leer más (Traducido por Google)
CIRO CORCIONE 29-10-2023
pido disculpas por un error de tipeo BOMBA O ESCRITO PAMPA GRACIAS A TODOS USTEDES

Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Ciano Aqua 80 Light Acuario. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Ciano. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Ciano Aqua 80 Light Acuario en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Ciano
Modelo Aqua 80 Light
Categoría Acuarios
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.67 MB

Todos los manuales para Ciano Acuarios
Más manuales de Acuarios

Preguntas frecuentes sobre Ciano Aqua 80 Light Acuario

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuántos peces puedo poner en mi acuario? Verificado

Puede utilizar la siguiente regla general: Por cada litro de agua puede añadir un centímetro de peces de agua dulce o medio centímetro de peces de agua salada. Tenga en cuenta que esto también depende de la capacidad del filtro y de la cantidad de elementos decorativos en el acuario.

Ha sido de gran ayuda (264) Leer más

¿Con qué frecuencia debo limpiar un acuario? Verificado

Existen kits especiales para medir los diferentes valores minerales del agua y determinar si es necesario limpiar el acuario. Si no dispone de este tipo de kit, lo mejor es limpiar el acuario al menos una vez a la semana.

Ha sido de gran ayuda (156) Leer más
Manual de uso Ciano Aqua 80 Light Acuario

Productos relacionados

Categorias relacionadas