Manual de uso Citizen CTD 710 Termómetro

¿Necesita un manual para su Citizen CTD 710 Termómetro? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 3 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Cuando aparezca el símbolo , cambie la pila tan pronto como
sea posible.
Cuando aparezca el símbolo
, no podrá realizar mediciones.
Vuelva a colocar la pila.
(1) Abra la tapa de la pila.
Dele la vuelta al dispositivo y pulse la tapa de la pila hacia arriba para
abrir el compartimento de la pila. (Imagen 10)
* Si resulta difícil de abrir, inserte un objeto puntiagudo (no metálico)
en el orificio entre la tapa de la pila y la sonda para abrirla a presión.
(2) Utilice el objeto puntiagudo (no metálico) para retirar la pila.
(Imagen 11)
(3) Sujete la nueva pila (CR2032) en ángulo para introducirla por
debajo del gancho y presiónela hacia adentro hasta que haga clic
en su lugar.
Asegúrese de que el polo positivo de la pila está orientado hacia
arriba. (Imagen 12)
(4) Cierre la tapa de la pila.
* Asegúrese de desechar las pilas usadas lo antes posible en una
ubicacion fuera del alcance de los niños y de acuerdo a regulaciones
locales.
Orificio
Imagen 10 Imagen 11 Imagen 12
Después del uso, limpie el dispositivo, la sonda y la punta de la sonda
con un pañuelo de papel seco o húmedo. Utilice un paño seco para
secarlo y evitar mancharlo, y coloque la tapa de la sonda antes de
guardarlo. La suciedad en la punta de la sonda evitará obtener
mediciones precisas y puede dañarla.
No sumerja el dispositivo en soluciones de limpieza o desinfectante.
[Puede causar daños]
No use diluyente, gasolina o bencina, porque dañarán el dispositivo.
No limpie usando un dispositivo de limpieza por ultrasonido. [Puede
causar daños]
Este dispositivo no es a prueba de agua. No lo sumerja en agua ni lo
limpie con agua de la llave.
No lo doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes.
No utilice ni guarde el dispositivo sin retirar la humedad o suciedad
acumuladas. [Puede causar daños]
Guarde el dispositivo y la tapa de la sonda lejos del alcance de los niños.
No guarde el dispositivo en un lugar que no cumpla con los requisitos
del entorno de almacenamiento. [Podría causar daños]
* Referencia: (temperatura ambiental: -20 a 50 °C, humedad relativa:
85% HR o inferior)
No guarde el dispositivo en un lugar expuesto al agua, a la luz directa
del sol, a altas temperaturas, a alta humedad o en lugares con mucho
polvo.
No lo guarde cerca de flamas abiertas o en lugares expuestos a
vibraciones o impactos (incluyendo durante el transporte).
No lo guarde en lugares donde también se almacenan productos
químicos o donde se genere gas.
Función de reloj
Se puede ajustar la fecha y la hora. Cuando se ajustan, se guarda el
valor de la medición y la fecha y la hora de la medición.
Método de ajuste:
(1) Pulse el interruptor de encendido/MEMORY (memoria) y el
indicador acústico emitirá un pitido para indicar la activación.
(2) Mantenga pulsado el botón de encendido/MEMORY
(memoria) durante aproximadamente 3 segundos y
el símbolo SET (ajuste) comenzará a parpadear en la
pantalla LCD indicando que ha entrado en el modo
de ajuste de la hora.
(Imagen 6)
(3) Pulse el botón SCAN (exploración) y el símbolo 24 comenzará a
parpadear indicando que puede seleccionar entre los
formatos de 12 y 24 horas para el reloj.
Pulse el botón SCAN (exploración) para seleccionar “PM”
(formato de 12 horas) o “24” (formato de 24 horas).
(Imagen 7)
* El símbolo PM no se muestra entre las 0 AM y las 11.
(4) Pulse el interruptor de encendido/MEMORY (memoria) para ajustar
las “horas minutos año mes día” en el orden indicado.
Cuando el símbolo correspondiente de la pantalla LCD empiece a
parpadear durante los ajustes, use el botón SCAN (exploración) para
seleccionar y el interruptor de encendido/MEMORY (memoria) para
confirmar. A continuación, el siguiente símbolo comenzará a
parpadear y se repite la operación del paso (4).
Modo de medición de la temperatura de la superficie
Este dispositivo se puede utilizar para medir la temperatura de la
superficie de líquidos u objetos sólidos.
(Ejemplo: agua, leche, etc.)
Descripción de la operación:
(1) Antes de realizar una medición, asegúrese de que la punta de la
sonda este limpia y que no este dañada.
(2) Cuando la alimentación esté activada, pulse el
interruptor MODE (modo) dos veces para entrar en el
modo de medición de la temperatura de la superficie.
Aparece “
(símbolo de la medición de la temperatura
de la superficie). (Imagen 8)
(3) Pulse el botón SCAN (exploración) y la temperatura de la superficie
del objeto aparecerá en aproximadamente 1 segundo.
Cada vez que pulse el botón SCAN (exploración) se realiza una nueva
medición. Si la temperatura del objeto medido cambia, el valor
también cambia en la pantalla LCD. Mientras mantiene presionado el
botón SCAN (exploración), el valor medido cambia continuamente.
(4) Mantenga el dispositivo a 1 o 2 cm del objeto cuya temperatura
desea medir para lograr una medición precisa.
* Las temperaturas medidas en el modo de medición de temperatura de
la superficie indican la temperatura de la superficie de un objeto. El
modo de medición de la temperatura de la superficie no puede
utilizarse para la medición de la temperatura corporal.
Modo de medición de la temperatura ambiental
Indica la temperatura atmosférica o la temperatura de una habitación.
(cambios en tiempo real)
Descripción de la operación:
(1) Deje que el dispositivo se aclimate a la temperatura ambiental
durante 15 minutos antes de usar.
(2) Cuando la alimentación esté activada, pulse el
interruptor MODE (modo) tres veces para entrar en el
modo de medición de la temperatura ambiental.
Aparece “
(símbolo de medición de la temperatura
ambiental) y la temperatura ambiental en la pantalla
LCD. (Imagen 9)
(3) Para comprobar la temperatura ambiental, coloque el dispositivo
en la habitación sobre una mesa o escritorio que no esté expuesto
a la luz directa del sol, en la corriente de un acondicionador de aire
u otro lugar expuesto a cambios bruscos de temperatura.
Imagen 6
Imagen 7
Imagen 8
Imagen 9
Cuando no se pueden realizar mediciones
Si cree que el dispositivo no está funcionando correctamente, en primer lugar, lleve a
cabo las siguientes inspecciones. Si el dispositivo no funciona normalmente después de
estas inspecciones, póngase en contacto con su distribuidor local.
Síntoma Punto de inspección/Estado Solución
No sucede nada
al presionar los
botones.
Compruebe si la pila está instalada
correctamente.
Consulte “Sustitución de la pila y
precauciones” para instalar
correctamente la pila.
Compruebe si la pila se ha agotado. Instale una pila nueva. (CR2032)
El dispositivo no está listo.
Espere durante unos 7 segundos
hasta que los símbolos en la
pantalla LCD dejen de
parpadear.
La temperatura ambiental no se encuentra
dentro de un margen de temperatura normal
de 10 a 40 °C.
Deje el dispositivo 15 minutos
en un lugar que cumpla con los
requisitos de su temperatura.
El dispositivo no funciona con normalidad.
Retire la batería durante
1minuto, vuelva a introducirla y
reinténtelo.
Si el error persiste, póngase en
contacto con su distribuidor
local.
1 El valor de medición es superior a 42,2 °C en
el modo de medición de oído/frente
2 El valor de medición es superior a 80 °C en
el modo de medición de la temperatura de
la superficie
Si el error no desaparece cuando
está claro que la temperatura de
la superficie medida se
encuentra dentro de la gama de
medición, póngase en contacto
con su distribuidor local.
1 El valor medido es inferior a 34,0 °C en el
modo de medición del oído/frente
2 El valor de medición es inferior a -22 °C en el
modo de medición de la temperatura de la
superficie
Las mediciones no comienzan después de
encender el dispositivo.
Extraiga la pila y, a continuación,
vuelva a introducirla.
Número de modelo CTD710
Método de detección de
temperatura
Infrarrojos
Región cuya temperatura
se detecta
Dentro del oído, frente
Clasificación y fuente de
alimentación
CC 3 V
( : corriente continua), CR2032 × 1 pza.
Consumo de energía 18 mW
Vida útil de la pila Aprox. 3.000 veces
Indicación de temperatura 3 dígitos numéricos + °C, unidades de la indicación 0,1 °C
Método de indicación de
temperatura
Método de corrección de temperatura
Gama de medición Modo de medición en oído y frente: 34,0 a 42,2 °C
Modo de medición de la temperatura de la superficie: -22 a 80 °C
Modo de medición de la temperatura ambiental: 10 a 40 °C
Error máximo permitido Modo de medición de oído y frente: ±0,2 °C dentro de 35,0 a 42,0 °C
±0,3 °C fuera de la gama de medición anterior
Modo de medición de la temperatura de la superficie:
±0,3 °C dentro de 22 a 42,2 °C
±4 % o ±2 °C el que sea mayor
(fuera de la gama de medición anterior)
Modo de medición de la temperatura ambiental: ±1 °C
* Al usar un horno cuerpo negro a una temperatura ambiental de
23°C
Peso Aprox. 63 g (incluyendo la pila)
Dimensiones Aprox. 45 (an.) x 106 (al.) x 61,2 (pr.) mm
Funciones adicionales Memoria para 9 mediciones, apagado automático
Protección contra
descargas eléctricas
Suministro de alimentación interna
(
: parte aplicada tipo BF)
Clase de protección IP IP22
Entorno operativo Temperatura ambiental: Oído: 10 a 40 °C/Frente: 15 a 40 °C
Humedad relativa: 85 % de HR o menos
Condiciones de
almacenamiento
Temperatura ambiental: -20 a 50 °C
Humedad relativa: 85 % de HR o menos
Accesorios Pila del monitor (interna), manual de instrucciones, datos técnicos de
CEM, tapa de la sonda
Especificaciones
* Este dispositivo y sus pilas usadas deben ser desechados en conformidad con las normas y
regulaciones de su comunidad local.
* CITIZEN SYSTEMS JAPAN Co., Ltd. no acepta ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios
que resulten del uso no especificado en el manual de instrucciones ni por las reparaciones,
modificaciones, ajustes, etc., no realizados por el fabricante.
* Este dispositivo cumple con la norma EMC IEC 60601-1-2: 2014.
* Este dispositivo se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto.
Otras funciones Cambio de pilas y precauciones
Métodos de mantenimiento y almacenamiento
Termómetro para frente y oído Preguntas y respuestas
¡Indica una temperatura distinta a la de la axila! ¿Qué temperatura es
la correcta?
Dado que la temperatura corporal medida en el oído y la frente se mide en
regiones que difieren de la axila, los resultados de la temperatura detectada
también pueden diferir. En lugar de hacer comparaciones simples, realice
mediciones regulares en condiciones controladas para compararlas con los
resultados de medición obtenidos en condiciones normales.
El modo de medición de frente usa un algoritmo para calcular los datos
obtenidos.
En los siguientes casos, la temperatura de la frente se verá afectada y podría
no ser capaz de calcular la temperatura corporal de forma correcta.
- Cuando las mediciones se realizan en un lugar cerca de un aparato de aire
acondicionado u otro lugar donde esté expuesto al movimiento del aire
- Cuando la frente está expuesta a la luz directa del sol
- Cuando la frente está mojada de sudor
- Durante un período de 30 minutos después de hacer ejercicio o bañarse
- Cuando la persona cuya temperatura es medida ha estado en un lugar
con una temperatura diferente antes de la medición
- Cuando el dispositivo para realizar las mediciones ha estado en un lugar
con una temperatura distinta antes de tomar la medición
- Cuando un mechón de cabello, cosméticos u otros objetos entre la frente
y la punta de la sonda interfieran con la medición
- Cuando la frente estaba cubierta por un gorro justo antes de la medición
La temperatura difiere en cada nueva medición. ¿Por qué?
Si la lectura de la temperatura cambia cada vez, las causas más probables
son las siguientes. Compruebe y vuelva a medir.
1) No se ha utilizado un método consistente de enderezar el canal auditivo.
Existen diferencias individuales, pero un canal auditivo normal no es
recto. Para lograr mediciones precisas de la temperatura, es esencial
enderezar el canal auditivo de modo que la punta de la sonda esté
orientada en línea recta hacia el tímpano. Consulte la sección “Cómo
medir correctamente en el modo de medición de oído en el manual de
instrucciones (cubierta delantera).
2) No se ha utilizado un método consistente de insertar la sonda en el canal
auditivo.
A fin de garantizar una detección estable de la temperatura, introduzca la
sonda en el canal auditivo con delicadeza. Al insertar la sonda en el canal
auditivo, manténgala orientada en la misma dirección y a la misma
profundidad o los resultados de la medición pueden ser inexactos.
3) Mediciones repetidas en un periodo corto de tiempo.
Al introducir la sonda en el canal auditivo, la temperatura en el interior
del oído podría empezar a verse afectada. Para realizar otra medición,
espere al menos 1 minuto.
¿Por qué una lectura de temperatura del oído derecho difiere de una
lectura del oído izquierdo?
A pesar de que la temperatura corporal no cambia, la anatomía del oído
izquierdo y del derecho no es la misma. Por este motivo, los resultados de la
medición variarán ligeramente entre una persona y otra. Para medir la
temperatura corporal, las mediciones deben usar el mismo oído.
¿Se pueden realizar mediciones sin una cubierta de sonda?
Este dispositivo ha sido diseñado de tal forma que puedan realizarse
mediciones precisas sin una cubierta de sonda. Además, si instala una
cubierta de sonda de otro dispositivo, no podrán lograrse mediciones
precisas y no debe usarse.
No hay una cubierta de sonda. ¿Es higiénico utilizar el dispositivo sin
una cubierta de sonda?
La sonda puede utilizarse de forma higiénica siempre y cuando se
mantenga limpia la punta. Consulte las instrucciones de la sección
“Métodos de mantenimiento y almacenamiento.
Este dispositivo es muy económico ya que no es necesaria una cubierta de
sonda.
¿Cuando se utiliza en uno mismo, es necesario preocuparse por la
posibilidad de que la sonda se ensucie?
Si la punta de la sonda se ensucia, no obtendrá mediciones precisas.
Incluso al usarla en usted, deberá asegurarse de que no haya suciedad
acumulada. Después del uso tendrá que limpiar la suciedad de la sonda y
de la punta de la sonda y secarlas por completo.
¿Se puede medir la temperatura en un oído inflamado?
No use el termómetro en un oído afectado por otitis externa, timpanitis u
otra enfermedad. Su uso podría propagar la infección a otras personas y
agravar los síntomas del paciente.
¿Se puede medir la temperatura de bebés con canales auditivos
estrechos?
La sonda no necesita ser completamente introducida para realizar una
medición. Enderezca el canal auditivo, alinee el centro de la sonda con el
centro del canal auditivo y oriéntela hacia el tímpano. No hay necesidad de
forzar la sonda en el canal auditivo.
¿Se puede usar un termómetro para frente y oídos para realizar
mediciones debajo de la axila o debajo de la lengua?
Un termómetro para frente y oídos no puede utilizarse para medir la
temperatura debajo de la axila o de la lengua. Este dispositivo consiste de
una sonda con sensor de infrarrojos incorporado que mide la temperatura
corporal mediante la detección del calor radiado en el interior del oído
(tímpano y canal auditivo externo) y la frente.
CTD710-LA_IM_1902LA_SP.indd 2 2019/08/09 15:02
Descargue el manual en Español (PDF, 2.58 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Citizen CTD 710 Termómetro calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elCitizen CTD 710 Termómetro?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Citizen CTD 710 Termómetro. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Citizen CTD 710 Termómetro. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Citizen. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Citizen CTD 710 Termómetro en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Citizen
Modelo CTD 710
Categoría Termómetros
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 2.58 MB

Todos los manuales para Citizen Termómetros
Más manuales de Termómetros

Preguntas frecuentes sobre Citizen CTD 710 Termómetro

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Acabo de tomarme la temperatura, ¿qué se considera realmente una temperatura corporal "saludable"? Verificado

Esto dependerá de la parte del cuerpo donde se haya tomado la temperatura. Se puede considerar saludable: frente 35,8 a 37,6 ° C, oído 36 a 37,8 ° C, recto 36,3 a 37,8 ° C y oral 36 a 37,4 ° C.

Ha sido de gran ayuda (970) Leer más

¿Cuáles son las mejores partes del cuerpo para tomar la temperatura corporal? Verificado

Depende del termómetro. Algunos termómetros están diseñados para ser usados en partes específicas del cuerpo. Con un termómetro ordinario, el uso rectal es la forma más rápida y precisa de medir la temperatura corporal.

Ha sido de gran ayuda (340) Leer más

¿A partir de qué temperatura una persona tiene oficialmente fiebre? Verificado

Una temperatura superior a 38 ° C se considera oficialmente fiebre.

Ha sido de gran ayuda (254) Leer más
Manual de uso Citizen CTD 710 Termómetro

Productos relacionados

Categorias relacionadas