Manual de uso Foppapedretti Paky Cuna

¿Necesita un manual para su Foppapedretti Paky Cuna? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

l.
cod.0030014066
c.
x8
cod.0042191100
d. x4
cod.0039094260
b.
x4
cod.0030646960
p.
q.
n.
mod. fissa
mod. mobile
o.
m.dx
m.
sx
a. x4
cod.0030664460
Jolly - Montaggio R1
Conforme alla Norma di Sicurezza
Complies with the Safety Standard
Conforme à la Norme de Sécurité
Em conformidade com a Norma de Segurança
Cumple con la Norma de Seguridad
In overeenstemming met de Veiligheids Normen
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Manual de utilização
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
made in Italy
Testata, sponde e rete in legno di faggio.
Cassetto in truciolare nobilitato.
Beechwood headboard, edge and slats.
•Drawer made of veneered chipboard.
Cabecera, largueros y somier de láminas de madera
de madera de haya.
Cajón de conglomerado nobilitado.
Testada, bordas e painel sommier de madeira de faia.
•Gaveta em aglomerado de madeiras nobres.
• Tête de lit, bords et sommier en hêtre.
•Tiroir en aggloméré mélaminé.
Hoofdeinde, zijkanten en lattenbodem in beukenhout.
Lade in veredelde spaanplaat.
g. x2
cod.0049220213
Avorio
cod.0049220210
Bianco
h.
x2
cod.0049220413
cod.0049220410
i.
x2
cod.0090412710
e.
x4
cod.0030030960
00904133 . .
.doc
L ettino Lucy
C ot Lucy
L it bois Lucy
C ama Lucy
C una Lucy
K inderbedje Lucy
f.
cod.0042245600
Avorio
Bianco
Composizione Composition Composition Composição Composición Materialen
Avvertenze Warning Avvertissement Advertências Advertencias Waarschuwingen
Warning Avvertissement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Avvertenze
Read the instructions carefully and keep for future reference
Make sure the cot has been assembled properly before use.
If baby is left in the cot alone, always make sure that the adjustable
drop-side is in the highest position.
Never leave objects in the cot that could lead to a risk of suffocation or
strangulation or which could provide baby with a foothold and enable
him to get out of the cot.
Make sure that the cot is not positioned close to electrical appliances or
other inflammable objects.
From time to time, check that the screws used to assemble the cot are
secured tightly.
Clean with a damp cloth or with a neutral detergent (NOT SOLVENTS)
and dry carefully.
Warning! assembly must only be arried out by an adult.
Always lock the wheels when using the cot.
Do not use the cot if any part is damaged, worn out or missing.
Use only spare parts supplied or authorized by the manufacturer.
Do not use more than one mattress in the cot.
The mattress dimensions must be such that the clearance between
mattress and cot sides and ends is lower than 30 mm.
To pre
vent any risk of falling, the cot must not be used when the baby is
capable of clambering out of it.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
Controlar que la cuna esté montada correctamente antes de utilizarla.
Si el bebé se encuentra solo en la cuna, sin vigilancia controlar
siempre que el borde regulable esté en la posición más alta.
No dejar nunca en la cuna objetos que puedan representar un riesgo
de sofocación o de estrangulación y que puedan representar un
soporte que permita al bebé saltar el borde.
Prestar atención de no colocar la cuna cerca de equipos eléctricos o
de otros objetos que puedan provocar llamas.
Controlar perdicamente que los tornillos de montaje estén siempre
bien bloqueados.
Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO CON
SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
¡Advertencias! El montaje debe ser efectuado exclusivamente por una
persona adulta.
Bloquear siempre las ruedas cuando se utiliza la cuna.
No utilizar la cuna si una parte se ha
estropeado, desgastado, o,
simplemente, falta.
Utilizar solo repuestos suministrados o autorizados por el productor.
No utilizar más de un colcón en la cama.
Las dimensiones del colchón deben ser tales que la holgura entre el
colchón y los lados y las extremidades sea inferior a 30 mm.
Para prevenir el riesgo de caída, cuando el niño puede trepar fuera de
la cuna, ésta ya no se debe utilizar.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
Contrôler si le petit lit est assemblé correctement avant de l’utiliser.
Si le bambin est tout seul dans son lit, sans surveillance, contrôlez
toujours si le côté amovible du lit est dans sa position la plus haute.
Ne laissez jamais dans le petit lit des objets pouvant être cause
d’étouffement ou étranglement ou supports permettant au bambin de
sauter hors du lit.
Prendre garde à ne pas placer le petit lit à proximité d’appareils
électriques ou autres objets pouvant provoquer des étincelles.
Contrôler régulièrement que les vis de montage sont bien serrées.
Nettoyer avec un chiffon humide ou du détergent neutre
(NON-SOLVANTS) et essuyer soigneusement.
Atention! L’assemblage ne peut s’effectuer que par un adulte.
Bloquer toujours les roues quand on utilise le petit.
Ne pas utiliser le lit s’il manque une pièce ou si elle est abîmée ou usée.
Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou autorisées par le
producteur.
Ne pas utiliser plus d’un matelas sur le lit.
Les dimensions du matelas doivent faire en sorte que le jeu entre le
matelas et les côtés et les extrémités soit inférieur à 30 mm.
Lorsque l’enfant lorsqu’il parvient à grimper en dehors
du lit, ce lit ne
devra plus être utilisé afin de prévenir tout risque de chute.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
Kontrooleer voor gebruik dat het bedje op de juiste wijze is
gemonteerd.
Kontroleer altijd dat de verstelbare zijkant van het bedje in de hoogste stand
staat wanneer het kind allen, d.w.z. onbewaakt, in het bedje ligt.
Laat nooit voorwerpen in het bedje achter die verstikkings of
wurgingsgevaar kunnen opleveren of die het kind als steun kunnen
dienen om over de zijkanten te klauteren.
Let op dat het bedje niet in de nabijheid van elektrische apparaten of
andere brandgevaarlijke voorwerpe
n wordt geplaatst.
Kontroleer regelmatig dat de montage-schroeven goed zijn vastgezet.
Schoonmaken met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(GEEN OPLOSMIDDELEN) en zorgvuldig droogmaken.
Waarschuwingen! De montega dient uitsluitend door een volwassene
te worden utigevoerd.
Altijd de wielen vastzetten wanneer dat het bedje.
Gebruik het bedje niet als het beschadigd of versleten is, of als een deel
ontbreekt.
Gebruik enkel wisselstukken die geleverd of goedgekeurd worden door
de producent.
Gebruik niet meer dan één matras in het bed.
De afmetingen van het matras moeten zodanig zijn dat de ruimte tussen
het matras en de zijkanten en de uiteinden minder dan 30 mm bedraagt.
Als het kind in staat is uit het bedje te klimmen, mag het niet meer
gebruikt worden zodat uw kind niet uit het bedje zelf kan vallen.
Descargue el manual en Español (PDF, 4.64 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Foppapedretti Paky Cuna calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elFoppapedretti Paky Cuna?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Foppapedretti Paky Cuna. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Foppapedretti Paky Cuna. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Foppapedretti. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Foppapedretti Paky Cuna en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Foppapedretti
Modelo Paky
Categoría Cunas
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 4.64 MB

Todos los manuales para Foppapedretti Cunas
Más manuales de Cunas

Preguntas frecuentes sobre Foppapedretti Paky Cuna

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Hasta qué edad puede mi hijo permanecer en una cuna? Verificado

Depende de la altura del niño. La cuna es lo suficientemente grande si todavía queda 20 cm de espacio en sentido longitudinal.

Ha sido de gran ayuda (537) Leer más
Manual de uso Foppapedretti Paky Cuna

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download