Manual de uso Hama 00139930 Headset

¿Necesita un manual para su Hama 00139930 Headset? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 6 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

C Návod kpoužití
1. Bezpečnostnípokyny
robek je určen propoužití vsoukromých domácnostech.
Přístroj chraňte před nečistotami,vlhkostí apřehřátímapoužívejte ho pouze vsuchýchprostorách.
Zabraňte páduvýrobkuavýrobek nevystavujte velkýmotřesům.
Všechny kabely pokládejte tak, abynehrozilonebezpečízakopnutí.
Kabel nelámejteanestlačujte.
robek neotvírejteavpřípadě poškozeníj le nepoužívejte.
Na robkuneprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze ruky.
Obalovýmateriál likvidujte ihned podleplatnýchmístních předpisů olikvidaci.
Obalový materiál nepatřídorukou dětí, hrozínebezpečíudušení.
Poznámka –Hlasitost
PoužívánívýrobkuVás omezuje přivnímáníokolních zvuků.Běhempoužívání protoneovládejte
vozidla nebostroje.
Hlasitost udržujte vždynapřiměřenéúrovni. Vysokáhlasitost může –ipřiktkém trvání
způsobit poškozenísluchu.
R Руководство по эксплуатации
1. Техникабезопасности
Изделие предназначено толькодля домашнегоприменения.
Беречь от грязи, влагииперегрева. Эксплуатировать тольковсухих помещениях.
Не ронять. Беречь от сильныхударов.
Кабели не должны создаватьпомехиперемещению людей.
Кабель не сгибать инезажимать.
Изделие не открывать. Запрещается эксплуатироватьнеисправное изделие.
Запрещает ся вносить изменениявконструкцию. Впротивном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Утилизировать упаковку всоответствии сместныминормами.
Упаковку не даватьдетям: опасность асфиксии.
Высокая громкость. Техника безопасности
Во времяэксплуатации изделия снижаетсястепень восприятия окружающихзвуков
ишумов. Запрещается использоватьизделиевовремя вождения автомобиля и
управления машинами.
Не превышать нормальную громкость. Воздействиегромкогозвука, вт.ч.втечение
короткоговремени, можетпривести кповреждению органовслуха.
O Manual de instruções
1. Indicações de segurança
Oproduto estáprevistoapenas parautilização domésticaeocomercial.
Proteja oaparelho contrasujidade, humidadeesobreaquecimentoeutilize-o apenasemrecintossecos.
Não deixe cair oprodutonem osubmetaachoques fortes.
Instale todos os cabos de forma aque osepossa tropeçar neles.
odobrenem esmague ocabo.
oabraoprodutonem outilize caso este esteja danicado
oefectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia.
Elimine imediatamente omaterial da embalagememconformidade comasnormas locais aplicáveis.
Mantenha aembalagem foradoalcance de crianças. Perigodeasxia.
Aviso –Volume
Autilizaçãodoproduto limita-o na percepçãodoruídoambiente.Por isso, enquanto utiliza o
produto oconduza ou operemáquinas.
Mantenhasempre um volume de som não exagerado.Umvolume de som elevado, mesmo
durante um períodocurto,poderá causarlesões auditivas.
J Οδηγίες χρήσης
1. Υποδείξειςασφαλείας
Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακήςχρήσης.
Πρέπειναπροστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία καιυπερθέρμανσηκαι να το χρησιμοποιείτε μόνο σε
ξηρούςχώρους.
Το προϊόν δεν επιτρέπετ αι να πέφτεικάτω, ούτε καιναδέχεται δυνατά χτυπήματα.
Τοποθετήστε όλατακαλώδιαέτσιώστε να μην υπάρχεικίνδυνος να σκοντάψει κανείς.
Μηντσακίζετε καιμην συνθλίβετε το καλώδιο.
Μηνανοίγετε το προϊόν καιμην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
Μηνκάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ αυτόντον τρόπο παύει να ισχύειηεγγύηση.
Απορρίψτεκατευθείαντουλικόσυσκευασίας σύμφωναμετουςισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεταιναέρχονται σε επαφήμετουλικότης συσκευασίας, υπάρχεικίνδυνος ασφυξίας.
Προειδοποίηση Έντασηήχου
Ηχρήση τουπροϊόντος περιορίζει τηνπρόσληψηθορύβων περιβάλλοντος. Γι αυτό δεν
επιτρέπεταιόσο τοχρησιμοποιείτε να χειρίζεστεοχήματαήμηχανήματα.
Ηένταση τουήχουπρέπειναβρίσκεται πάντασελογικάεπίπεδα. Ηυψηλέςεντάσεις, ακόμα και
για σύντομα χρονικά διαστήματα, μπορεί να προκαλέσουνβλάβεςστην ακοή.
M Manual de utilizare
1. Instrucțiunidesiguranță
Produsulesteconceput numaipentru utilizare privatășinu profesională.
Protejaţiprodusuldeimpurităţi, umiditate şisupraîncălzire șifolosiţi-l numai în încăperiuscate.
Nu lăsațiprodusulsăcadășinu îl supunețitrepidațiilor puternice.
Pozațicablurilnașafel să nu vă împiedicațideele.
Nu îndoiți şinustriviţicablul.
Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațncontinuare în caz de deterioare.
Nu executaţimodicări la aparat. Înacestfel pierdeţiorice drept la garanţie.
Reciclarea materialului pachetuluiseexecută comform normelor localedesalubrizarnvigoare.
Nu lăsațicopiii să sejoace cu materialulpachetului, prezintă pericol de sufocare.
Avertizare–Volum sonor
Utilizareaprodusuluivălimitează capacitatea de percepere azgomotelor înconjurătoare. În
timpul utilizăriiprodusului nu trebuie să deservițiagregatesau mijloacedetransport.
Reglațisonorullaointensitate rezonabilă.Intensitatearidicată asonorului-chiar șidescurtă
durată -poate duce la tulburări ale auzului.
S Bruksanvisning
1. Säkerhetsanvisningar
Produkten är avseddför privathemanvändning, inte yrkesmässig användning.
Skydda produkten mot smuts,fuktighet ocverhettning. och användden bara inomhus.
Tappainteproduktenoch utsätt deninte för kraftiga vibrationer.
Draallakablar attdet inte går att snubblapådem.
Böj och kläm intekabeln.
Öppna inte produkten och användden inte mer om den är skadad.
Förändra ingentingpåprodukten. förlorar du allagarantianspråk.
Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokaltgällande kasseringsregler.
Det är viktigt attbarn llsborta från förpackningsmaterialet. Det nnsriskför kvävning.
Varning –volym
rproduktenanvänds hör du inte ljudiomgivningenlikabra som annars. rdärför inga
fordon eller maskinerunder användningen.
Hållalltidvolymenpåenförnuftig nivå. Höga volymer –ävenunder kort period –kan leda till
hörselskador.
Q Návod na použitie
1. Bezpečnostné upozornenia
Výrobok je určený presúkromné použitie vdomácnosti, nie je určenýnakomerč použitie.
robokchráňte pred špinou, vlhkosťou aprehriatím apoužívajteholen vsuchých priestoroch.
roboknenechajtespadnúť anevystavujte ho silnýmotrasom.
Všetky kábleumiestnite tak, aby nevzniklonebezpečenstvopotknutia.
Dbajte na to,aby kábelnebol zalomenýalebo privretý.
Výrobokneotvárajte anepoužívajte ho ďalej,akjepoškodený.
Na zariadení/prístroji nerobtiadnezmeny.Mátozanásledok stratuakýchkoľveknárokov na plnenie zo ruky .
Likvidujteobalovýmateriál okmžite podľaplatných miestnych predpisovnalikvidáciu odpadov.
Obalovýmateriáluchovávajte mimo dosahu detí,hro nebezpečenstvo udusenia.
Upozornenie–Hlasitosť
Pri používaní robku je obmedzené vnímaniehlukov okolia.Počas jeho používania preto
neobsluhujte žiadne vozidláalebostroje.
Udržiavajte hlasitosť vždy na rozumnej úrovni. Nadmerné hlasitosti môžu –ajpri krátkom
pôsobení –spôsobiť poškodenie sluchu.
B Работна инструкция
1. Правилна употреба
Продуктъ тепредвиден за лична, нестопанскабитоваупотреба.
Пазете продуктаотзамърсяване, влага ипрегряване игоизползвайтесамо всухипомещения.
Не позволявайте на продуктадапада инегоизлагайте на силни вибрации.
Поло жете всички кабели така, че да непредставляват опасност от спъване.
Не пречупвайте инепритискайтекабела.
Не отваряйпродуктаипри повреданепродължавай да го използваш.
Не правете промени вуреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции.
Изхвърлетеопаковъчния материал веднагасъгласнодействащите на място разпоредби за изхвърляне
на отпадъци.
Задължително дръжтемалките деца далече от опаковъчнияматериал, има опасност от задушаване.
Вниманив Високо звуково налягане!
Поддър жайте силата на звукавинаги на разумнониво. Голямата силаназвука може
дори ипри малка продължителност да доведе до увреждания на слуха.
Употребата на продуктаограничава възприеманетоВинашумове от околната среда.
Затова по време наупотребата не управлявайтеавтомобилиили машини.
2. Hlasitost /mute /mikrofon (je-li kdispozici/v závislostinamodelu)
Vzávislostinamodelunáhlavní soupravymohou tnapřipojovamkabeluvobslužné jednotce kdispozici jedna
nebo více rozšířenýchfunkcí. Jedná seoregulaci hlasitosti(volume), vypnutí zvuku promikrofon vrameni mikrofonu
(mute),nebomikrofonzabudovanýdoobslužné jednotky.Kfunkciviz obr.B.
3. Vyloučení záruky
Hama GmbH&Co KG nepřebírážádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornouinstalací, montáží
nebo neodbornýmpoužitímvýrobku nebo nedodržováním návodukpoužitía/nebobezpečnostních pokynů.
4. Pokyny klikvidaci
Ochrana životníhoprostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická aelektronická zařízenístejně jakobaterienepatřídodomovního odpadu. Spotřebitelse
zavazujeodevzdatvšechnazařízení abaterie po uplynutíjejich životnostidopříslušných sběren.
Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.Symbol na ‚produktu, návod kobsluzenebo balení na toto
poukazuje.
Recyklací ajinými způsoby zužitkovánípřispíváte kochraně životníhoprostředí.
2. Громкость / выключение микрофона / микрофон
(при наличии/ взависимостиотмодели)
Взависимостиотмоделигарнитуры блок управления, интегрированный всоединительныйкабель, может
включатьразличные дополнительныефункции. Кним относятсярегулировкагромкости, выключение
микрофонанакронштейне или микрофона, встроенного вблок управления. Подробнеесмотрите рис.B.
3. Отказотгарантийных обязательств
Компания Hama GmbH&CoKGне несет ответственностьзаущерб, возникший вследствие неправильного
монтажа, подключенияииспользования изделия не по назначению, атакжевследствие несоблюдения
инструкции по эксплуатации итехникибезопасности.
4. Инструкциипоутилизации
Охранаокружающей среды:
Смоментапереходанациональногозаконодательства на европейскиенормативы 2012/19/EU и
2006/66/EU действительно следующее:
Электрическиеиэлектронныеприборы, атакже батареи запрещается утилизироватьс
обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и
электронныеприборы, атакжебатареи иаккумуляторы послеихиспользования вспециально
предназначенныхдля этого пунктах сбора, либо впунктах продажи. Детальная регламентация этих
требований осуществляется соответствующим местнымзаконодательством. Необходимостьсоблюдения
данных предписанийобозначается особым значкомнаизделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
Припереработке, повторном использовании материаловили при другойформе утилизациибывшихв
употреблении приборовВыпомогаете охране окружающей среды. Всоответствииспредписаниямипо
обращению сбатареями, вГермании вышеназванные нормативы действуютдля утилизации батарей и
аккумуляторов.
2. Volume /silêncio/microfone(se disponível/ consoante omodelo)
Dependendodomodelo dos microauscultadores, podem estardisponíveis uma ou maisfunçõesavançadas na
unidade decomando existentenocabodeligação.Estas oaregulaçãodovolume (Volume), afunção demodo
silencioso para omicrofonenobraço do microfone (Mute) ou um microfone incorporado na unidade decomando.
Relativamente àfunção, tenha em atenção a g. B.
3. Excluodegarantia
AHamaGmbH &CoKGnão assumequalquer responsabilidade ou garantiapor danosprovocados pela instalação,
montagemoumanuseamento incorrectos do produto enão observaçãododas instruções deutilização e/oudas
informações desegurança.
4. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação dadirectiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistemalegal nacional,
oseguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricoseelectrónicos, bemcomobaterias, opodemser eliminados juntamente com
olixodoméstico. Consumidores estãoobrigadospor lei acolocar os aparelhoseléctricoseelectrónicos,
bem como baterias,sem usoemlocaispúblicos especícosparaesteefeito ou no ponto de venda.Os
detalhes para este processo são denidos porlei pelos respectivospaíses.Estesímbolo no produto,omanualde
instruções ou aembalagem indicam que oproduto está sujeito aestesregulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiaisdos seus velhosaparelhos/baterias, estaafazer umaenorme contribuição paraaprotecçãodoambiente.
2. Ένταση / σίγαση / μικρόφωνο (όπουυπάρχει/ ανάλογατομοντέλο)
Ανάλογαμετομοντέλοτου σετκεφαλής, στοχειριστήριο στοκαλώδιο σύνδεσηςμπορεί να υπάρχουν μια ή
περισσότερεςδιευρυμένεςλειτουργίες. Αυτέςείναι ηρύθμισηέντασης (Volume), ησίγαση γιατομικρόφωνο στο
βραχίονά του (Mute), ήγια έναμικρόφωνοενσωματωμένο στοχειριστήριο. Γιατηλειτορυγία προσέξτε το σχ.B.
3. Απώλειαεγγύησης
Ηεταιρεία Hama GmbH&Co KG δεν αναλαμβάνεικαμία ευθύνηήεγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν
απόλανθασμένηεγκατάσ ταση καισυναρμολόγηση ήλανθασμένη χρήση τουπροϊόντοςήμη τήρησητων οδηγιών
λειτουργίας και/ήτων υποδείξεων ασφαλείας.
4. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασίαπεριβάλλοντος:
Από τη στιγμήπου ηΕυρωπαϊκήΟδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεταιστο εθνικόδίκαιο
ισχύουνταεξής:
Οι ηλεκτρικές καιοιηλεκτρονικέςσυσκευές καθώς καιοιμπαταρίες δενεπιτρέπεταιναπετιούνται στα
οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται απότον νόμο να επιστρέφουν τιςηλεκτρικές
καιηλεκτρονικέςσυσκευές καθώς καιτις μπαταρίες στοτέλος τηςζωής τους σταδημόσιασημεία
περισυλλογήςπου έχουνδημιουργηθεί γι αυτό το σκοπό ήστα σημείαπώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται
στη σχετικήνομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στοπροϊόν, στοεγχειρίδ ιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπεισε
αυτές τιςδιατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ήμεάλλες μορφέςχρησιμοποίησης
παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετεσημαντικά στηνπροστασία τουπεριβάλλοντος. Στη Γερμανίαισχύουν
αντίστοιχαοιπαραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τονκανονισμό για μπαταρίες καισυσσωρευτές.
2. Volumsonor /sunet dezactivat /microfon (unde existănfuncție de model)
În funcție de modelul headset-ului pot staladispoziție unasau maimulte funcțiuni suplimentare în unitateade
comandă de pe cabluldeconexiune.Acestea sunt reglarea volumuluisonor (Volume), dezactivareamicrofonuluidin
brațul microfonului(Mute) sauamicrofonului încorporat în unitateadecomandă.Pentru funcție vă rugămsăaveți
în vedereFig.B.
3. Excludere de garanție
HamaGmbH&Co KG nu îşiasumă niciorăspunderesau garanție pentru pagube cauzatedemontarea, instalarea
sau folosirea necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/șiainstrucțiunilor
de siguranță.
4. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentruprotecţia mediulunconjurător:
Din momentulaplicăriidirectiveloreuropene 2012/19/EU şi2006/66/EU în dreptulnațional suntvalabile
următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot salubrizate cu gunoiul menajer.Consumatorul este obligat
conform legii să predeaaparateleelectrice șielectronice la sfârșitul durateideutilizare la locurile de
colectarepublice sanapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliilesuntreglementate de cătrelegislaţia țăriirespective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare
saupeambalajindică acestereglementări.Prin reciclarea, revaloricareamaterialelor saualte forme devaloricare
aaparatelor scoase din uz aducețiocontribuție importantă la protecția mediului nostrnconjurător.
2. Volym/Mute /Mikrofon (där detta finns/ modellberoende)
Beroende påheadset-modellenkan det nnas en eller eraukadefunktioner imanöverenheten
anslutningskabeln.Dessa är en volyminställning (Volume), en ljudlös-inställningför mikrofonenimikrofonarmen
(Mute),eller en mikrofoninbyggd imanöverenheten.Vänligen beakta bild Bför funktionen.
3. Garantifriskrivning
HamaGmbH&Co KG övertaringenform av ansvareller garanti för skadorsom berorpåolämpliginstallation,
montering ochompligproduktanvändningellerpåatt bruksanvisningenoch/eller säkerhetshänvisningarnainte
följs.
4. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringenavEUdirektiv 2012/19/EU och 2006/66/EUidennationella lagstiftningen,
gällerföljande:
Elektriskaoch elektroniska apparatersamt batterierfår inte kastas ihushållssoporna.Konsumenter är
skyldiga atterlämnaelektriska och elektroniska apparater samtbatterier vidslutet av desslivslängd
till, rdetta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.Detaljer rdetta denieras via dennationella
lagstiftningenirespektive land. Denna symbol produkten,instruktionsmanualeneller påförpackningenindikerar
attprodukten innefattas avdenna bestämmelse. Genom återvinning octeranvändningavmaterial/batterier
bidrar du till attskydda miljön ochdin omgivning.
2. Hlasitosť /stlmenie (mute) /mikrofón (akexistuje/vvislosti od medelu)
Vzávislosti od modelu headsetusmôžubyťkdispozícii jedna alebo viacere rozšírenéfunkcie vovládacej jednotke
na pripojovacomkábli.Súto reguláciahlasitosti (Volume), vypnutiezvuku premikronvramene mikrofóna (Mute),
alebomikrofón vstavaný do ovládacejjednotky.Ohľadne funkcieprihliadajte prosím na obr.B.
3. Vyčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornejinštalácie,monže alebo
neodborného používania výrobkualeboznerešpektovanianávodunapoužívanie a/alebobezpečnostných pokynov.
4. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životnéhoprostredia:
Európskasmernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje:
Elektrickéaelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domácehoodpadu.
Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia, rovnakoako batérie
na miesta ktomuurčené. Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebonabalení robku.
Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recykláciestarých zariadení/batérií prispievate kochrane
životného prostredia.
2. Силаназвука/заглушаване/микрофон (приналичност/взависимостотмодела)
Взависимост от моделанаслушалките може да са на разположение една или повечефункции в
контролнияблокнасвързващия кабел. Сред тях са регулиране на силата на звука (Volume), бутонза
заглушаване на микрофона врамото на микрофона (Mute) иливграденвконтролнияблокмикрофон.
Относно функциите вижте фигура B.
3. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорностили гаранция за повредиврезултат на неправилна
инсталация, монтаж инеправилна употреба на продукта илинеспазване на упътванетозаобслужване и/или
инструкциите за безопасност.
4. Указания за изхвърляне
Указаниеотносно защитатанаоколната среда:
От момента на прилаганетонаевропейските директиви 2012/19/EU и 2006/66/EОв
националното право на съответните страни важиследното: Електрическите иелектронните уреди
ибатериите не бивадасеизхвърлят сбитовите отпадъци. Потребителят едлъженпозакон да
върне електрическитеиелектроннитеуредиибатериитевкрая на тяхната дълготрайност на
изграденитезацелтаобщественипунктове за събираненаотпадъциили на търговския обект.
Подробностите по въпроса са регламентиранивзаконодателството на съответната страна. Символътвърху
продукта, упътването за употреба или опаковката насочва къмтези разпоредби. Чрез рециклирането,
преработката на материалитеили други форминаоползотворяваненастарите уреди/батерии вие
допринасятезазащитата на нашата околна среда.
T Kullanma kılavuzu
1. Güvenlik uyarıları
Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanımiçin öngörülmüşr.
Ürünü pisliklere,neme ve aşırıısınmaya karşı koruyun ve sadece kurumekanlarda kullanın.
Ürünüyeredüşürmeyin ve çokaşırı sarsıntılara maruzbırakmayın.
Kabloları kezleme tehlikesi olmayacak şekildeserin.
Kablobükülmemeli ve herhangi biryeresıkıştırılmamalıdır.
Ürününiçini mayınvehasarlı ürünleralıştırmayın.
Cihazda herhangi birdeğişiklikyapmayınız. Aksi takdirde hertürlü garanti hakkı kaybolur.
Ambalajmalzemelerini yerelolarakgeçerli talimatlarauygun olarak atıktoplamaya veriniz.
Çocukları ambalajmalzemelerinden uzak tutun, boğulma tehlikesi mevcuttur .
Uyarı –Ses ayarı
Bu ürünün kullanılması ortam sesleri algılandığındakısıtlanabilir. Bu sebepten kullanıldığında
araç sürmeyin veyamakine kullanmayın.
Sesseviyesini daimanormal birseviyede tutunok yüksek sesseviyeleri, kısa bir re dahi olsa,
işitselhasarlarasebep olabilir.
L Käyttöohje
1. Turvaohjeet
Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseenkotikäyttöön.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käy sitä vain kuivissa tiloissa.
Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
Sijoitakaikki johdot niin,että kompastumisvaaraa ei ole.
Älä taitajohtoläkä asetasitäpuristuksiin.
Älä avaa tuotetta, äläkäkäytä sitäeä, josseonvaurioitunut.
Älä tee muutoksialaitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuunraukeamisen.
Hävitäpakkausmateriaalit heti paikallisten tehuoltomääräysten mukaisesti.
Pidä pakkausmateriaalit poissalastenulottuvilta,niistä aiheutuutukehtumisvaara.
Varoitus –Äänenvoimakkuus
Tuotteenkäyttörajoittaa ympäristön äänten havaitsemista. Siksisen kanssa ei saa
samanaikaisesti käyttää ajoneuvoja eikä koneita.
Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi-
lyhytaikaisinakin -seurata kuulovaurioita.
2. Sesseviyesi/Seskısma /Mikrofon(eğer mevcutsa/ modele bağlı)
Kulaklıksetinin modeline bağlı olarak,kumandnitesinde bağlantı kablosunda bir veya birden fazla genişletilmiş
işlevmevcut olabilir .Buişlevler birses seviyesi kontrolü (Volume), mikrofon içinmikrofon kolundabir ses kısmaişlevi
(Mute)veyakumanda ünitesine monteedilmiş birmikrofon olabilir. İşlev için, lütfen bkz. ŞekilB.
3. Garantireddi
HamaGmbH&Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj vrünün amacına uygun olarakkullanılmaması durumunda
veyakullanımkılavuzuve/veyagüvenlikuyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumlulukkabuletmez
ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
4. AtıkToplamaBilgileri
Çevrekorumauyarısı:
Avrupa BirliğiDirekti 2012/19/EU ve 2006/66/EUulusal yasal uygulamalariçindegeçerli olduğu
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evseöpeatılmamalıdır. Tüketiciler için,artıalışmayan
elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya aittoplamayerlerine götürme veya satınalındıkları yerlere
geri verme yasal birzorunluluktur.Bukonuile ilgiliayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedirrün
üzerinde, kullanma kılavuzunda veyaambalajda bulunan bu sembol tüketiciyibukonudauyarır. Eski cihazlarıngeri
kazanımı,yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleriileevre korumasına önemli
bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atıktoplama kuralları Almanya’dapillervealer in de geçerlidir.
2. Äänenvoimakkuus/mykistys /mikrofoni (jos käytössä/mallistariippuen)
Kuulokemikrofonimallista riippuen liitäntäjohdon käyttöyksikössävoi olla käytettävissä yksi taiuseampia
lisätoimintoja. Niitäovat äänenvoimakkuuden säätö(Volume), mikrofoninmykistysmikrofoninvarressa(Mute) ja
käyttöyksikköönasennettu mikrofoni. Toiminta,ks. kuvaB.
3. Vastuun rajoitus
Hama GmbH&CoKGeivastaamillään tavalla vahingoista,jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksestatai
tuotteenkäytöstätai käyttöohjeenja/tai turvaohjeidenvastaisestatoiminnasta.
4. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien,kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan yttöönkansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö-jaelektroniikkalaitteita ja paristojaeisaa hävittäätalousjätteen mukana. Kuluttajalla on
lain mukaan velvollisuus toimittaasähkö- ja elektroniikkalaitteetniidenkäyttöiänpäätyttyä niille
varattuihin julkisiin keräyspisteisiintai palauttaa ne myyntipaikkaan.Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetäänkulloisenkin osavaltion laissa.Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, yttöohjeessa
taipakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä taimuilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on rkeä vaikutusyhteisen ympäristömme suojelussa.
Descargue el manual en Español (PDF, 0.42 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Hama 00139930 Headset calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elHama 00139930 Headset?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Hama 00139930 Headset. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Hama 00139930 Headset. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Hama. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Hama 00139930 Headset en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Hama
Modelo 00139930
Categoría Headset
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.42 MB

Todos los manuales para Hama Headset
Más manuales de Headset

Preguntas frecuentes sobre Hama 00139930 Headset

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿El bluetooth funciona a través de paredes y techos? Verificado

Una señal bluetooth funcionará a través de paredes y techo, a menos que estén hechos de metal. Dependiendo del grosor y del material de la pared, la señal puede perder fuerza.

Ha sido de gran ayuda (110) Leer más

Cuando conecto unos auriculares a mi dispositivo no funcionan correctamente, ¿qué puedo hacer? Verificado

Es posible que se haya acumulado suciedad en la abertura donde está conectado el auricular, impidiendo que haga un contacto adecuado. La mejor forma de limpiarlo es con aire comprimido. En caso de duda, haga que esto lo haga un profesional.

Ha sido de gran ayuda (28) Leer más

¿Qué es la cancelación de ruido? Verificado

La cancelación de ruido es una técnica que se utiliza principalmente en auriculares. El control activo del ruido se utiliza para reducir o eliminar la influencia del ruido ambiental.

Ha sido de gran ayuda (10) Leer más

¿Hasta qué nivel de ruido es seguro para los niños? Verificado

Los niños sufren daños auditivos más rápido que los adultos. Por lo tanto, es importante nunca exponer a los niños a ruidos superiores a 85 dB. En el caso de los auriculares existen modelos especiales para niños. En caso de altavoces u otras situaciones hay que estar atento a que el ruido no supere ese nivel.

Ha sido de gran ayuda (4) Leer más

¿Puedo enrollar el cable alrededor del dispositivo después de usarlo? Verificado

Es mejor no hacer esto porque puede dañar el cable. Lo mejor que puedes hacer es enrollar el cable como estaba cuando se empaquetó el producto.

Ha sido de gran ayuda (4) Leer más

¿Cuándo mi música está demasiado alta? Verificado

Los sonidos superiores a 80 decibeles (dB) pueden empezar a dañar la audición. Los sonidos superiores a 120 dB dañan inmediatamente la audición. La gravedad del daño depende de la frecuencia y la duración del sonido.

Ha sido de gran ayuda (1) Leer más
Manual de uso Hama 00139930 Headset

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download