
840375001 | A2 - 23.33 x 16.5 in 7/24
Modelo: Tipo
:
Características eléctricas:
37430 VS08 120 V ~ 60 Hz 800 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a
una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como
ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Grupo HB/PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el
nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,
obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de
garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB/PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo
la mano de obra.
• Grupo HB/PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;
proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el
consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de
servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,
vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB/PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación
eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o
comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB/PS, S.A. de C.V. el
fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su
producto, siempre y cuando Grupo HB/PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte
la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para
recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene
alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de
Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 71 16 100
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., C.P. 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
3. Après chaque utilisation, essuyer le
réservoir d’eau avec un linge propre et
humide.
4. Essuyer la base avec linge sec. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs.
Élimination des dépôts d’eau et de minéraux du réservoir d’eau et de l’élément chauffant
1. Ajouter une tasse de vinaigre blanc
avec de l’eau froide jusqu’à la ligne de
remplissage MAX.
2. Ne pas ajouter le plateau d’égouttement
amovible, les plateaux d’étuvage ou le
couvercle.
3. Brancher l’appareil dans une prise. Régler
la minuterie à 15 minutes. Une fois le
processus terminé, jeter l’eau restante.
4. Débrancher l’appareil de la prise. Laisser
l’appareil refroidir complètement. Essuyer
le réservoir d’eau et l’élément chauffant
avec un linge propre.
REMARQUE : Utiliser de l’eau filtrée aidera
à réduire les dépôts minéraux.
Rangement de l’étuveuse
1. Laisser refroidir complètement l’étuveuse
et le nettoyer avant de le ranger.
S’assurer que toute l’eau a été enlevée
du réservoir d’eau pour s’assurer que le
réservoir d’eau est complètement sec
avant le rangement.
2. Ajouter le plateau d’égouttement
amovible sur la base, empiler les
plateaux d’étuvage les uns dans les
autres sur le plateau d’égouttement et
ajouter le bol à riz. Mettre le couvercle
par-dessus.
Dépannage
Le plateau d’égouttement amovible ou
les plateaux d’étuvage sont inclinés ou
instables.
• Le plateau d’égouttement n’est pas placé
correctement. Réorienter le plateau
d’égouttement et placer le plateau
d’étuvage no 1 en premier.
L’appareil refuse de se mettre sous tension.
• S’assurer que l’appareil est branché.
La durée de cuisson à la vapeur est trop
longue ou trop courte ou aucune vapeur..
• Présence de dépôts sur l’élément
chauffant. Consulter la section Entretien
et nettoyage pour connaître les
instructions de nettoyage.
Le riz cuit dans le bol à riz n’est pas assez
cuit ou trop cuit.
• Le niveau d’eau est trop bas, ou le
couvercle n’est pas placé sur le plateau
d’étuvage. S’assurer qu’un seul plateau
d’étuvage est utilisé. Veiller à ce que
le couvercle soit bien en place sur le
plateau d’étuvage.
La cuisson des aliments n’est pas
uniforme.
• Le plateau d’étuvage contient trop
d’aliments. Laisser assez d’espace
pour permettre à l’air de circuler
adéquatement entre les aliments.
Les aliments du plateau d’étuvage no 1
sont cuits, mais pas ceux du plateau
d’étuvage no 2 ou 3.
• Les aliments cuisent plus rapidement
dans le plateau d’étuvage no 1. Toujours
placer les aliments plus longs à cuire
dans le plateau d’étuvage no 1. Ou
encore, placer un plateau (avec les
aliments les plus longs à cuire) dans le
plateau d’égouttement amovible sur la
base et cuire les aliments à l’étuvée en
premier avant d’ajouter le deuxième
plateau contenant des aliments plus
rapides à cuire. Ne pas bloquer les
sorties de vapeur.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada.
C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout
autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour
une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada
et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette
période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou
tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes
responsables des frais associés au retour du produit ou d’un composant en vertu
de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le
remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal,
l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit
résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette
garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu
en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est
nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie
s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est
soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales
précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les
dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie
expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque
garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure
interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de
cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous
pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines
provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les
dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne
s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet
appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Attn:
Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, ou visiter le
site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/
customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez inclure
les numéros de modèle, de type et de série de votre appareil.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de
seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o
lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para
utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas,
o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o
capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
3. Se necesita una supervisión
estrecha al usar cualquier aparato
por niños o en la presencia de los
niños. La limpieza y la reparación no
debe ser hecha por niños a menos
que estén siendo supervisados. Los
niños deben ser supervisados para
asegurarse que no jueguen con el
aparato.
4. Verifique que el voltaje de su
instalación corresponda con el del
producto.
5. No toque superficies calientes.
Use los manijas o las perillas. Use
guantes de cocina cuando remueva
contenedores calientes.
6. Para protegerse contra el riesgo
de choque eléctrico, no sumerja
el cordón, el enchufe ni la base en
agua ni en ningún otro líquido.
7. Desenchúfelo del tomacorriente
cuando no lo esté usando y antes
de la limpieza. Deje que se enfríe
antes de colocar o sacar alguna
pieza. Para desconectarlo, agarre el
enchufe y retire del tomacorrientes.
Nunca tire el cable de alimentación.
8. No opere ningún aparato con cables
o enchufe dañados o después
de que el aparato funcione mal
o se caiga o dañe de cualquier
manera. El reemplazo del cable de
suministro y las reparaciones deben
ser efectuadas por el fabricante,
su agente de servicio, o personas
igualmente calificadas para poder
evitar un peligro. Comuníquese
con Servicio al cliente para obtener
información sobre la revisión, la
reparación o los ajustes, según lo
establecido en la Garantía limitada.
9. El recipiente puede permanecer
caliente después de que la unidad
se apaga.
10. El uso de accesorios no
recomendados por el fabricante de
electrodomésticos puede causar
lesiones.
11. No lo use al aire libre.
12. No deje que el cable cuelgue
del borde de la mesa o cubierta,
o toque superficies calientes,
incluyendo la estufa.
13. No coloque el aparato sobre o cerca
de un quemador a gas o eléctrico
caliente, ni dentro de un horno
caliente.
14. Se debe tener precaución extrema
cuando se mueve un aparato que
contiene comida, agua u otros
líquidos calientes.
15. Para desconectar, quite el
enchufe del tomacorriente. Para
desconectarlo, agarre el enchufe y
retire del tomacorriente. Nunca tire
el cable de alimentación.
16. No use el aparato eléctrico para
ningún otro fin que no sea el
indicado.
17. Levante y abra la cubierta
cuidadosamente para evitar
escaldaduras, y permita que el agua
escurra a la olla.
18. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga
eléctrica. Cocine sólo en las
bandejas de goteo removible.
19. No coloque la unidad directamente
bajo gabinetes cuando esté
funcionando ya que este producto
produce grandes cantidades de
vapor. Evite tratar de alcanzar algo
por arriba cuando esté funcionando.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
w
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga
eléctrica: Este aparato es provisto con
un enchufe polarizado (una pata más
ancha) para reducir el riesgo de una
descarga eléctrica. El enchufe embona
únicamente en una dirección dentro de
un tomacorriente polarizado. No trate
de obviar el propósito de seguridad del
enchufe modificándolo de alguna manera
o utilizando un adaptador. Si el enchufe
no entra completamente en la toma,
invierta el enchufe. Si aún no entra, haga
que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este
aparato fue seleccionado para reducir
el peligro de que alguien se enganche o
tropiece con un cordón más largo. Si se
necesita un cordón más largo, se puede
usar un cable de extensión aprobado. La
clasificación nominal eléctrica del cable
de extensión deberá ser igual o mayor
que la clasificación nominal del aparato.
Es importante tener cuidado de colocar
el cable de extensión para que no se
pliegue sobre el mostrador o la mesera
en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del
circuito, no use otro aparato de alto
voltaje en el mismo circuito con este
aparato.
Piezas y características
Para ordenar piezas, visite:
hamiltonbeach.com/parts
1. Bandeja de vapor #1
2. Bandeja de goteo
extraíble
3. Depósito de agua
4. Base
5. Ventana de depósito de
agua
6. Perilla de control
7. Elemento calentador
8. Tapa
9. Portahuevos (los
agujeros al fondo de las
bandejas se usan para
portar los huevos)
10. Bandeja de vapor #3
11. Tazón de arroz
12. Bandeja de vapor #2
Cómo preparar con vapor
Antes del primer uso: Lave la tapa, el tazón de arroz, las bandejas de vapor y las bandejas
de goteo, así como los fondos extraíbles con agua tibia y jabón. Enjuague y seque.
Limpie el interior del depósito de agua con un trapo húmedo no abrasivo.
Nunca use la vaporera sin agua en el depósito, o use otro líquido que no sea agua con
propósitos de cocimiento, ya que puede dañar la unidad.
1. Agregue agua fría hasta la línea de
llenado MAX en el depósito de agua.
2. Coloque la bandeja de goteo extraíble de
forma segura en la base.
3. Agregue la bandeja de vapor #1 en la
bandeja de goteo extraíble.
4. Las bandejas de vapor se pueden usar
de tres formas:
• Una bandeja de vapor: Coloque la
bandeja #1 en la bandeja de goteo
extraíble, luego coloque la tapa
encima de la bandeja.
• Dos bandejas: Coloque la bandeja #1
en la bandeja de goteo extraíble con la
bandeja #2 encima, luego coloque la
tapa encima de la bandeja #2.
• Tres bandejas: Coloque la bandeja
#1 en la bandeja de goteo extraíble,
luego la bandeja #2 y después la
bandeja #3 encima, luego coloque la
tapa encima de la bandeja #3.
NOTA: El pollo, la carne, el pescado y
los mariscos siempre deben colocarse
en la bandeja de vapor #1 para evitar
goteos de comida en las bandejas de
vapor. Para cocinar arroz: Asegúrese de
que el depósito de agua esté lleno hasta
la línea de llenado MAX. Coloque arroz y
agua en el tazón de arroz; luego inserte
el tazón de arroz en la bandeja de vapor
#1 o #2.
5. Para cocinar huevos: Coloque los
huevos verticalmente en el portahuevos
en la bandeja de vapor #1 o #2 (máximo
8 huevos largos por bandeja).
6. Enchufe al tomacorriente.
7. Configure el tiempo girando la perilla
de control más allá de 10 minutos y
luego ajuste el tiempo deseado. La luz
indicadora de encendido brillará en
rojo cuando la perilla de control gire.
El tiempo máximo de cocción al vapor
es de 1 hora. La unidad emitirá un tono
audible cuando el tiempo seleccionado
se acabe.
8. Desenchufe. Con un guante para
horno, retire con cuidado la tapa y los
alimentos.
Tabla de cocción al vapor
Los tiempos de cocción al vapor (aproximados) se basan en la cocción al vapor con agua
fría llenada hasta la línea de llenado MAX. Los tiempos de cocción pueden variar según la
cantidad y el tipo de comida. Al usar 3 bandejas, los tiempos de cocción en las 3 bandejas
de vapor pueden necesitar un ajuste.
Cuidado y limpieza
w
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la base en agua u otro
líquido.
1. Desconecte y deje enfriar completamente
el vaporera.
2. Las bandejas de vapor, el tazón de arroz y
la tapa son aptas solamente para la rejilla
superior del lavavajillas. Lave la bandeja
de goteo con agua tibia y jabón. NO use
la configuración “HIGIENIZAR” al lavar en
el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo
“HIGIENIZAR” podrían dañar su producto.
3. Después de cada uso, limpie el depósito
de agua con un paño no abrasivo limpio
y húmedo.
4. Limpie la base con un paño húmedo. No
utilice limpiadores abrasivos.
Para extraer los depósitos minerales y de agua del depósito de agua y el elemento
calentador
1. Agregue 1 taza de vinagre blanco más
agua fría hasta la línea de llenado MAX.
2. No agregue la bandeja de goteo, las
bandejas de vapor o la tapa.
3. Enchufe en un tomacorriente. Ajuste
el tiempo durante 15 minutos. Cuando
termine, elimine el agua restante.
4. Desenchufe del tomacorriente. Déjela
enfriar completamente. Limpie el
depósito de agua y el elemento
calentador con un paño limpio.
NOTA: El uso de agua filtrada ayudará a
reducir los depósitos minerales.
Para almacenar el vaporera
1. Enfríe el vaporera por completo y
límpielo antes de almacenarlo. Asegúrese
de que se haya eliminado toda el agua
del depósito de agua; asegúrese de que
el depósito de agua esté completamente
seco antes de almacenarlo.
2. Agregue la bandeja de goteo extraíble a
la base, ponga cada una de las bandejas
de vapor dentro de la bandeja de goteo
y añada el tazón de arroz. Cubra con la
tapa.
Resolviendo problemas
La bandeja de goteo extraíble y/o las
bandejas de vapor se inclinan/son
inestables.
• La bandeja de goteo se instaló
incorrectamente. Reoriente la bandeja de
goteo y coloque primero la bandeja de
vapor #1.
La unidad no enciende.
• Revise para asegurarse que la unidad
esté conectada.
La preparación toma mucho/poco tiempo o
no hay vapor.
• El elemento calentador ha acumulado
depósitos Consulte la sección Cuidado
y limpieza para obtener instrucciones de
limpieza.
El arroz cocido en el tazón de arroz se
coció de menos/más.
• El nivel del agua es demasiado bajo o la
tapa no está colocada en una bandeja de
vapor. Asegúrese de que solo se use una
bandeja de vapor. Asegúrese de que la
tapa esté colocada de forma segura en la
bandeja de vapor.
El alimento no ce cocina de manera pareja.
• La bandeja de vapor está sobrecargada
de comida. Deje suficiente espacio para
un flujo de vapor adecuado.
Los alimentos de la bandeja de vapor #1
están listos, pero no los de la bandeja de
vapor #2 ni los de la bandeja de vapor #3.
• Los alimentos se cocinan más rápido en
la bandeja de vapor #1. Coloque siempre
los alimentos de cocción más larga en la
bandeja de vapor #1. Si no, coloque una
bandeja (con alimentos de cocción más
larga) en la bandeja de goteo extraíble
en la base y deje cocer al vapor primero;
luego agregue una segunda bandeja con
alimentos de cocción más corta. Intente
no bloquear los orificios de vapor.
*Para huevos cocidos blandos, reduzca el tiempo de cocción de 8 a 10 minutos.
Alimento Peso/Cantidad
Tiempo de
cocinado aprox.
Verduras 1 libra (454 g) 14–22 minutos
Papas pequeñas enteras 1 1/2 libras (681 g) 28–32 minutos
Pollo 3 (5 oz. [142 g] cada) 14–20 minutos
Huevos grandes cocidos* 8 18–22 minutos
Pescado 1 libra (454 g) 16–20 minutos
Langostinos, sin vaina con
colas (16/20 unidades)
1 libra (454 g) 11–15 minutos
Arroz blanco (cocinado en el
tazón de arroz)
1 taza (237 mL) de arroz/1 taza (237 mL)
de agua
30–35 minutos
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Hamilton Beach 37430 Vaporera. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.