Manual de uso Hamilton Beach 72603 Picador

¿Necesita un manual para su Hamilton Beach 72603 Picador? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 0 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

840082802 09/19
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa
el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la
garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos
fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación
incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar
la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,
vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación
eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o
comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V.
el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su
producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte
la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para
recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___________
MES__________
AÑO__________
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro
servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor
dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 71 16 100
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro Monterrey, 64000 N.L.
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara
Guadalajara, 44660 Jal.
Tel: 33 3825 3480
Modelo: Tipo
:
Características Eléctricas:
72603 FC05 120 V ~ 60 Hz 135 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo
correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio,
coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser:
“Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad
básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas,
incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse
por personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, a
menos que dichas personas reciban
una supervisión o capacitación para
el funcionamiento del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
3. Este electrodoméstico no debe ser
utilizado por niños. Mantenga el
electrodoméstico y su cable fuera del
alcance de los niños.
4. Se requiere de una estrecha supervisión
cuando el aparato se use cerca de
niños. Los niños deben supervisarse
para asegurar que ellos no empleen los
aparatos como juguete.
5. Verifique que el voltaje de su instalación
corresponda con el del producto.
6. Para protegerse contra un riesgo de
descarga eléctrica, no ponga el cable,
enchufe, base o motor en agua o
cualquier otro líquido.
7. APAGUE el electrodoméstico ( ) y,
después, desenchúfelo del tomacorriente
cuando no esté en uso, antes de armar
o desarmar piezas y antes de limpiarlo.
Para desenchufarlo, tome el enchufe y
retírelo del tomacorriente. Nunca tire del
cable eléctrico.
8. Evite el contacto con partes móviles.
9. Mantenga las manos y utensilios lejos
de las cuchillas de corte mientras pique
alimento para reducir el riesgo de
lesiones severas a personas o daños a
la picadora de alimentos. Se puede usar
un raspador pero debe ser usado sólo
cuando la unidad no esta funcionando.
10. Las cuchillas están filosas. Maneje las
cuchillas de corte con cuidado cuando
las coloque o quite, cuando vacíe el
tazón y durante la limpieza.
11. No opere ningún aparato con cables o
enchufe dañados o después de que el
aparato funcione mal o se caiga o dañe
de cualquier manera. El reemplazo del
cable de suministro y las reparaciones
deben ser efectuadas por el fabricante,
su agente de servicio, o personas
igualmente calificadas para poder
evitar un peligro. Llame al número
de servicio al cliente proporcionado
para información sobre examinación,
reparación o ajuste.
12. El uso de aditamentos no recomendados
o vendidos por el fabricante del aparato,
puede causar fuego, descarga eléctrica o
lesión.
13. No lo use al aire libre.
14. No deje que el cable cuelgue del borde
de la mesa o tapa, o toque superficies
calientes, incluyendo la estufa.
15. No coloque sobre o cerca de un
quemador caliente de gas o eléctrico, o
sobre un horno calentado.
16. Verifique que el artefacto esté OFF (
/apagado) antes de enchufar el cable
en el tomacorriente. Para desconectar,
gire el control a OFF ( /apagado), luego
quite el enchufe del tomacorriente. Para
desconectarlo, agarre el enchufe y retire
del tomacorrientes. Nunca tire el cable
de alimentación.
17. Asegúrese de que la tapa esté fijada de
manera segura en su lugar antes de usar
el aparato.
18. No trate de anular ningún mecanismo de
bloqueo
19. Para reducir el riesgo de lesiones,
nunca coloque la cuchilla cortante
en la base sin primero poner el tazón
adecuadamente en su lugar.
20. No quite la tapa hasta que la cuchilla
haya parado completamente de girar.
21. No use el aparato para ningún otro fin
que no sea el indicado.
22. El aparato tiene el propósito el procesar
pequeñas cantidades de alimento para
consumo inmediato. Este aparato no
tiene el propósito de preparar grandes
cantidades de alimento a la vez.
23. Tenga cuidado si se vierte líquido
caliente en el tazón del picadora de
alimentos, ya que puede salir expulsado
del aparato debido a una formación
repentina de vapor.
24. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo
debido a la reconfiguración inadvertida
de la protección térmica, este artefacto
no debe recibir suministro mediante
un dispositivo de derivación externo,
como un temporizador, o conectarse a
un circuito que la empresa de servicio
regularmente activa y desactiva.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
w ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica:
Este aparato es provisto con un enchufe
polarizado (una pata más ancha) para
reducir el riesgo de una descarga eléctrica.
El enchufe embona únicamente en una
dirección dentro de un tomacorriente
polarizado. No trate de obviar el propósito
de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador.
Si el enchufe no entra completamente en la
toma, invierta el enchufe. Si aún no entra,
haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato
fue seleccionado para reducir el peligro de
que alguien se enganche o tropiece con
un cable más largo. Si es necesario usar
un cable más largo, se podrá usar un cable
de extensión aprobado. La clasificación
eléctrica nominal del cable de extensión
debe ser igual o mayor que la clasificación
nominal del aparato. Es importante tener
cuidado de colocar el cable de extensión
para que no se pliegue sobre el mostrador
o la mesera en donde niños puedan tirar del
mismo o tropezarse accidentalmente.
Tableau de transformation
Pour faire Instructions
Chapelure, miettes Déchirer les tranches de pain (jusqu’à 3) en 6
morceaux.
Fromage parmesan
Couper en cubes de 1,3 ml (1/2 po). Traiter 180 ml (1/2
tasse) de cubes à la fois.
Miettes de biscuits Briser en morceaux. Utiliser jusqu’à 2 tasses (500 ml)
de morceaux.
Fruits hachés Couper les fruits en morceaux de 1 po (2,5 cm).
Mettre jusqu’à 2 tasses (500 ml) de morceaux dans
le récipient.
Ail émincé Peler puis traiter 1 gousse d’ail ou plus à la fois.
Miettes de biscuits Graham Briser en 4 morceaux. Mettre jusqu’à 6 craquelins en
morceaux à la fois dans le hachoir.
Herbes hachées (basilic, sauge,
etc.)
Mettre jusqu’à 1 tasse (250 ml) dans le récipient.
Noix, hachées Mettre jusqu’à 1 tasse (250 ml) dans le récipient.
Persil Retirer les feuilles manuellement de la branche.
Légumes Couper les légumes en morceaux de 1 po (2,5 cm).
Mettre jusqu’à 1 1/2 tasses (355 ml) à la fois dans le
récipient.
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Ne pas immerger la base, le cordon ou la
fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
1. Laver le couvercle, le bol et le couteau
dans de l’eau chaude savonneuse.
Le couteau est coupant; le manipuler
prudemment. Rincer et sécher. Le
couvercle, le bol et le couteau peuvent
également être lavés dans le panier
supérieur du lave-vaisselle.
2. Réassembler pour un rangement sûr.
3. Pour nettoyer la base, l’essuyer avec
un linge humide. Ne pas utiliser de
nettoyant abrasif. Ne pas immerger la
base dans l’eau.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la
seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou
condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période
de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter
de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la
réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à
notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le
retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un
composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale
ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non
conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident,
modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de
vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de
cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette
(par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages
spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite.
Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute
garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est
exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est
limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux
précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les
dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent
peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie.
Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site
internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un
service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série
sur votre appareil.
Cómo usar su picadora
Antes del primer uso: Lave cuidadosamente la tapa, la cuchilla y el tazón en agua jabonosa
caliente. Enjuague y seque.
1. Verifique que la picadora esté
desenchufada. Coloque el tazón en la
base y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para bloquearlo.
2. Coloque la cuchilla en el tazón sobre
el eje central. Gire hasta que la cuchilla
se deslice hasta el fondo del tazón. La
cuchilla es filosa; manéjela con cuidado.
3. Agregue alimentos al tazón. El tazón
tiene una capacidad de 3 tazas (750 ml).
Para los ingredientes líquidos, no exceda
de 1 3⁄4 tazas (425 ml) (línea de MAX
FILL [llenado máximo] en el tazón).
4. Coloque la tapa sobre el tazón y gírela
en el sentido de las manecillas del reloj
para trabarla.
5. Enchufe en un tomacorriente. Para
más control, procese los alimentos
presionando brevemente el botón de
pulso LO (baja) o HI (alta) y luego libere.
Verifique la consistencia y continúe si
lo desea. No retire la tapa hasta que
la cuchilla haya dejado de girar por
completo. Raspe el lado del tazón para
distribuir las piezas si es necesario. O
mantenga presionado el botón HI Speed
Pulse para hacer puré.
6. Quite la tapa. Destrabe el tazón girando
en el sentido contrario a las manecillas
del reloj. Quite el tazón de la base. Quite
la cuchilla con cuidado. La cuchilla es
filosa; manéjela con cuidado.
SI LA PICADORA NO SE PONE EN MARCHA: Revise los pasos 1 y 4 anteriores para
asegurarse de que el tazón y la tapa estén en las posiciones de trabado.
Consejos de picado
Para picar zanahorias, apio, hongos,
pimientos verdes, o cebollas, corte
en trozos de 1 pulgada (2.5 cm) y
colóquelos en el tazón. Esto generará
una consistencia más uniforme.
Haga puré con pequeñas cantidades
de frutas o vegetales cocidos para
alimentos para bebés o como una base
de salsas o sopas.
Para evitar resultados inconsistentes,
intente reducir la cantidad o el tamaño
de los alimentos que se cortan.
Para evitar la comida procesada o
blanda, pruebe la velocidad LO (baja) y
el pulso durante un período de tiempo
más corto.
No procese carne cruda, granos de
café, chocolate para hornear, o especias
enteras o duras en la picadora. Esto
puede hacer que se dañe.
Tablas de procesamiento
Para preparar Instrucciones
Migajas de pan Corte el pan en rebanadas (hasta 3) en 6 pedazos.
Queso, parmesano
Corte en cubos de 1⁄2 pulgada (1.3 cm). Procese 1⁄ 2 taza
(118 ml) de cubos a la vez.
Migajas de galletas Rompa en pedazos. Use hasta 2 tazas (500 ml) de
pedazos.
Fruta, picada Corte la fruta en pedazos de 1 pulgada (2.5 cm). Coloque
hasta 2 tazas (500 ml) de pedazos en la picadora.
Ajo, picado Pele, luego procese 1 o más dientes a la vez.
Galletas graham migajas Rompa en 4 pedazos. Coloque hasta 6 galletas en la
picadora a la vez.
Hierbas picadas (albahaca,
salvia, etc.)
Coloque hasta 1 taza (250 ml) en la picadora.
Nueces, picadas Coloque hasta 1 taza (250 ml) en la picadora.
Perejil Arranque ramitos del manojo.
Vegetales Corte los vegetales en pedazos de 1 pulgada (2.5 cm).
Coloque hasta 1 1/2 tazas (355 ml) en la picadora a la vez.
Cuidado y limpieza
w ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la base, cable o enchufe en
agua u otros líquidos.
1. Lave la tapa, el tazón, y la cuchilla en
agua caliente y jabonosa. La cuchilla es
filosa; manéjela con cuidado. Enjuague
y seque. La tapa, el tazón y la cuchilla
también pueden lavarse en el estante
superior del lavavajillas.
2. Vuelva a armar para un almacenamiento
seguro.
3. Limpie la base con un paño o esponja
húmedos. No use limpiadores abrasivos.
No sumerja la base en agua.
Para ordenar piezas:
EE. UU.: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
México: 800 71 16 100
1.
Tapa
2.
Cuchilla cortadora
3.
Tazón
4.
Botones de pulso de velocidad LO (baja) y HI (alta)
5.
Base
Piezas y características
Descargue el manual en Español (PDF, 0.29 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Hamilton Beach 72603 Picador calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elHamilton Beach 72603 Picador?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Hamilton Beach 72603 Picador. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Hamilton Beach 72603 Picador. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Hamilton Beach. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Hamilton Beach 72603 Picador en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Hamilton Beach
Modelo 72603
Categoría Picadoras
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.29 MB

Todos los manuales para Hamilton Beach Picadoras
Más manuales de Picadoras

Manual de uso Hamilton Beach 72603 Picador

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download