ESPAÑOL
FRANÇAISE
Enrosque o sujete con cinta
los extremos de los cables
para unirlos, para que sea
más fácil pasarlos través de
los tubos de soporte. También
puede retirar el vástago
roscado para facilitar el acceso
del cable.
Consejo de Hunter Pro:
Torsadez ou enveloppez de
ruban adhésif les extrémités
des ls pour faciliter leur
enlage dans les tiges de
suspension. Il est possible de
retirer le montant leté pour
faciliter l’accès aux ls
Conseil Pro Hunter:
SUGERENCIAS DE LIMPIEZA
¡Trate con cuidado la lámpara! La limpieza periódica reducirá la necesidad de una limpieza profunda. Para la limpieza periódica, apague la
lámpara y limpie la lámpara con un trapo limpio de microbra o de algodón sin pelusas. Nunca rocíe limpiador directamente sobre la lámpara.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
CONEXIÓN DE LOS CABLES
ENSAMBLAJE DE LA LÁMPARA
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Saque cuidadosamente todo el contenido de la caja de cartón. Desconecte la energía mediante el interruptor automático (breaker) y remueva
completamente la lámpara vieja del techo, incluyendo el soporte de montaje viejo. Saque el conjunto de soporte de montaje nuevo de la bolsa.
Se debe conectar un extremo del vástago roscado (D) al soporte de montaje (A) con una tuerca hexagonal (E) en su sitio. El otro extremo debe
conectarse al anillo (G) de la campana. Desatornille el perno con anillo de la campana (H) fuera del anillo (G) de la campana. Dependiendo del
lugar de la caja de conexiones, es posible que deba ajustarse la posición del vástago roscado (D) para permitir que la campana quede a ras con
el techo. Determine esto levantando el soporte de montaje (A) hasta la caja de conexiones y colocando la campana (F) sobre el anillo (G) de la
campana para que esté al ras del techo. Ajuste la posición del vástago roscado (D) en el soporte de montaje (A) de modo que la campana (F)
cubra por lo menos la mitad de la rosca externa en el anillo (G) de la campana al mismo tiempo que este se conecta de manera segura al vástago
roscado (D). El vástago roscado (D) se puede ajustar aojando la tuerca hexagonal (E) para permitir el movimiento del vástago roscado (D) en
el soporte de montaje (A). Una vez que se determine la posición ideal del vástago roscado (D), ajuste las tuercas hexagonales (E) en el vástago
roscado (D) justo debajo del soporte de montaje (A) para jar el vástago roscado en su lugar.
Pase los alambres a través de la barra (P) y la barra (N) hasta que queden tensos. Conecte el extremo inferior de la barra (P) al vástago roscado (Q)
y conecte la barra (N) a la barra (P). Fije el conjunto de la campana (J) a la parte superior de la barra (N) pasando los alambres por esta hasta que
queden tensos. Fije un extremo de las barras (L) con el gancho a los anillos superiores (K) del conjunto de la campana (J). El otro extremo de las
barras (L) debe engancharse a los anillos del anillo de vidrio superior (M) [todos los ganchos deben dirigirse hacia afuera]. Sostenga el peso de la
lámpara en el conjunto de la campana (J) al instalar las barras, de lo contrario, los ganchos y las barras (L) se desconectarán de los anillos.
Mediante medición, determine la cantidad correcta de eslabones de cadena necesarios para obtener la altura de colgado apropiada. Si es
necesario, utilice un par de alicates para abrir y remover cualquier exceso de cadena. Fije un eslabón de conexión rápida (S) a cada extremo de la
cadena (I). Utilice un eslabón de conexión rápida (S) para jar la cadena (I) al anillo superior del conjunto de la campana (J) y cierre rmemente.
Pase los alambres de la lámpara hacia arriba a través de la cadena (cada tres eslabones aproximadamente), jalando los alambres hasta que
queden tensos. Deslice el perno con anillo de la campana (H) y la campana (F) sobre la cadena/alambre. Utilice el eslabón de conexión rápida
restante (S) para jar la cadena (I) al anillo de la campana (G). Para acortar la lámpara, corte los alambres hasta la longitud deseada. Deje al
menos 8 a 10 pulgadas (20 a 25 cm) de alambre adicionales a la longitud deseada. Solicite a un ayudante que soporte el peso de la lámpara y
je el soporte de montaje (A) a la caja de conexiones ajustando bien los tornillos de montaje (C).
Conecte los alambres de la lámpara con los alambres de suministro de energía
procedentes de la caja de conexiones. Conecte negro con negro (vivo); blanco
con blanco (conectado a tierra); conexión a tierra con conexión a tierra (verde
o cobre). Enrolle (retuerza) los extremos de los pares de alambres para unirlos.
Luego, gírelos dentro de un conector de alambres. Asegúrese de que todos
los giros se realicen en la misma dirección. Enrolle el alambre de puesta a
tierra de la lámpara alrededor del tornillo de puesta a tierra (B) y apriételo. Si
no hay alambre de conexión a tierra (verde o cobre) procedente de la caja de
conexiones, comuníquese con un electricista calicado.
Coloque la campana (F) al ras del techo y deslice el perno con anillo de la campana (H) por debajo de la campana. Enrosque con
rmeza el perno con anillo de la campana (H) en el anillo de la campana (G) para jar correctamente la campana (F) en su lugar.
Instale los focos (no incluidos) de acuerdo con las especicaciones de la lámpara. No exceda la potencia (watts) recomendada.
Asegure la pantalla de vidrio (R) en el anillo de vidrio superior (M) con los tornillos (O). Ahora su instalación está nalizada. Encienda
la energía y pruebe la lámpara.
CONSEILS DE NETTOYAGE
Manipulez le luminaire avec précaution ! Un nettoyage régulier vous épargnera le besoin de faire souvent un nettoyage en profondeur. Lors
d’un nettoyage régulier, éteignez la lumière et essuyez le luminaire avec un chiffon propre en coton ou en microbre non pelucheux. Ne jamais
vaporiser un produit nettoyant directement sur le luminaire.
FIN DE L’INSTALLATION
RACCORDEMENT DES FILS
ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE
PRÉPARATION AVANT L’INSTALLATION
Retirez soigneusement tout le contenu de la boîte. Coupez le courant au niveau du disjoncteur et retirez complètement l’ancien
luminaire du plafond, y compris l’ancien support de montage. Extirpez de l’emballage le nouveau support de montage. Une
extrémité du montant leté (D) doit être xée au support de montage (A) à l’aide d’un écrou hexagonal (E). L’autre extrémité
doit être connectée au tube (G) du pavillon. Dévissez l’anneau (H) du tube (G) du pavillon. Selon l’emplacement de votre boîte
de jonction, il faudra peut-être ajuster la position du montant leté (D) pour que le pavillon soit au ras du plafond. Pour ce faire,
soulevez le support de montage (A) jusqu’à la boîte de jonction et placez le pavillon (F) sur le tube (G) de manière à ce qu’il soit
au ras du plafond. Ajustez la position du montant leté (D) sur le support de montage (A) de sorte que le pavillon (F) recouvre au
moins la moitié du letage extérieur du tube (G), tout en étant solidement relié au montant leté (D). Pour ajuster le montant leté
(D), desserrez l’écrou hexagonal (E): ceci permet le déplacement du montant leté (D) sur le support de montage (A). Une fois que
vous avez déterminé la position idéale pour le montant leté (D), serrez les écrous hexagonaux (E) sur le montant leté (D) juste en
dessous du support de montage (A) pour xer le montant leté en place.
Passez les ls à travers la tige (P) et la tige (N) jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Connectez l’extrémité inférieure de la tige (P) au montant
leté (Q), et connectez la tige (N) à la tige (P). Fixez l’assemblage du pavillon (J) au sommet de la tige (N) en vous assurant que les ls
soient tendus. Attachez chaque crochet des tiges (L) aux anneaux (K) de l’assemblage du pavillon (J). L’autre extrémité des tiges (L) doit
s’accrocher aux boucles du cercle en verre (M) [les crochets orientés vers l’extérieur]. Gardez le poids du luminaire sur l’assemblage du
pavillon (J) lorsque vous installez les tiges, sinon les crochets et les tiges (L) pourraient se décrocher des boucles.
Mesurez la hauteur de suspension souhaitée et déterminez la longueur correspondante de chaînette. Si nécessaire, utilisez des pinces
pour enlever le surplus de chaînette. Attachez un mousqueton à connexion rapide (S) à chaque extrémité de la chaînette (I). Utilisez
un mousqueton (S) pour attacher la chaînette (I) à l’anneau supérieur de l’assemblage du pavillon (J), en prenant soin de le fermer
solidement. Faites passer les ls du luminaire à travers la chaînette (tous les trois maillons environ), en tirant les ls pour bien les
tendre. Faites glisser l’anneau (H) et le pavillon (F) sur la chaînette/les ls. Utilisez le mousqueton restant (S) pour attacher la chaînette
(I) au tube (G). Pour raccourcir le luminaire, coupez les ls à la longueur désirée. Laissez au moins 20 à 25cm (8 à 10po) de l au-delà
de la longueur souhaitée. Demandez à une personne de soutenir le poids du luminaire tandis que vous xez le support de montage
(A) à la boîte de jonction en serrant fermement les vis de montage (C).
Connectez le l noir au l noir (sous tension); le l blanc au l blanc (connecté
à la terre); le l de terre au l de terre (vert ou cuivre). Torsadez l’extrémité des
paires pour les connecter ensemble. Placez ensuite ces ls torsadés sous un
capuchon de connexion. Veillez à ce que la torsion soit toujours dans la même
direction. Enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de mise à la
terre (B) et serrez. S’il n’y a pas de l de terre (vert ou cuivre) dans la boîte de
jonction, adressez-vous à un électricien qualié.
Placez le pavillon (F) au ras du plafond et faites glisser l’anneau (H) pour le monter jusque sous le pavillon. Vissez fermement
l’anneau (H) sur le tube (G) pour bien xer le pavillon (F) en place. Installez des ampoules (non incluses) conformément aux
spécications du luminaire. Ne pas dépasser la puissance recommandée. Fixez l’abat-jour en verre (R) sur le cercle en verre (M) à
l’aide des vis (O). Votre installation est désormais terminée. Allumez l’appareil et testez le luminaire.
¡Deje que la herramienta
haga el trabajo! Utilice
alicates de cadena para
abrir y cerrar fácilmente los
eslabones de cadena para
acortar la lámpara.
Consejo de Hunter Pro:
C’est plus simple avec des
outils ! Utilisez des pinces
à chaînes pour ouvrir et
refermer facilement les
maillons si vous voulez
raccourcir la xation.
Conseil Pro Hunter:
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Hunter 19153 Devon Park Lámpara. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.