INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
For Models:
Para los Modelos:
Pour les Modèles:
Here are the
tools you’ll
need to
complete your
installation:
Estas son las
herramientas
que usted
necesitará para
completar su
instalación:
Voici les outils
dont vous
aurez besoin
pour réaliser
l’installation:
Ladder
Escalera
Échelle
Pliers
Alicates
Pince
Wire Strippers
Pelacables
Pince à dénuder
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
These instructions are provided for your safety. It
is very important that they are read carefully and
completely before beginning installation of the
lighting xture.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Estas instrucciones se proporcionan para su
seguridad. Es muy importante leerlas detenid-
amente y completamente antes de comenzar la
instalación de la lámpara.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ces instructions sont fournies pour votre sécurité.
Il est très important de les lire attentivement dans
leur intégralité avant d’entreprendre l’installation
du luminaire.
Fixture weight ±2 lbs:
Peso ±2 lb:
Poids xe ±2 lbs:
•
• All wiring must be in accordance with national
and local electrical codes ANSI/NFPA 70. If you
are unfamiliar with wiring or in doubt, consult a
qualied electrician.
• To avoid possible electrical shock, before
installing your light xture, disconnect the power
by turning off the circuit breakers to the outlet box
associated with the wall switch location.
• The lighting xture must be grounded. If the
ground wire for the installation site is not present,
immediately STOP installation and consult a
qualied electrician.
•
• Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con
los códigos eléctricos locales y nacionales ANSI/
NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado,
o si tiene duda, consulte a un electricista calicado.
• Para evitar una posible descarga eléctrica, antes
de instalar su lámpara, desconecte la energía
apagando los interruptores automáticos (breakers)
que alimentan la caja de salida asociada con la
ubicación del interruptor de pared.
• L’appareil d’éclairage doit être mis à la terre.
Si le l de terre du lieu d’installation n’est pas
présent, ARRÊTEZ immédiatement l’installation et
consultez un électricien qualié.
•
•
Tout le câblage doit être conforme aux codes
électriques nationaux et locaux en vigueur et à la
norme ANSI/NFPA70. Si vous n'avez pas l'habitude
de faire ce câblage ou en cas de doute, adressez-
vous à un électricien qualié.
• Pour éviter tout choc électrique, avant d’installer
le luminaire, coupez le courant en éteignant les
disjoncteurs de la boîte électrique associée à
l’interrupteur mural.
•
Le luminaire doit être mis à la terre. Si le l
de terre du lieu d’installation n’est pas présent,
ARRÊTER immédiatement l’installation et
consulter un électricien qualié.
©2021 Hunter Fan Co.
Light Cluster
Luz En Racimo
Lumière Grappe
Part #/Pieza #/Pièce #
Hardware Service Kit/Kit De Mantenimiento Del Equipo/Trousse De
Maintenance Quincaillerie
Glass/Domo De Vidrio/Verre
Part #/Pieza #/Pièce #
ENGLISH
Drill 9/64" pilot holes in
support structure to aid in
securing light xture.
Drill
Taladro
Foret
Finish/Finish/FiniModel/Modelo/Modèle
Type/Tipo/TypeModel/Modelo/ Modèle
Screwdriver
Destornilladore
Tournevis
GND
B
A
K
L
F
E
I
J
19725
19726
Vidria
KG20102214
KG20101119
Brushed Nickel/Níquel Pulido/
Nickel Brossé
Matte Black/Negro Mate/
Noir Mat
19725
19726
KG20501147
KG20502295
Clear Glass/Vidrio Transparente/
Verre Transparent
Smoked Glass/Vidrio Ahumado/
Verre Fumé
19725
19726
ML177
r_113021
12.5 lbs (5.67 kg)
3
3
3
FINISHING THE INSTALLATION
CONNECTING THE WIRES
PREPARING FOR INSTALLATION
CLEANING TIPS
Treat the xture gently! Regular cleaning will reduce the need for deep cleaning. For regular cleaning, turn off the light
and wipe down the xture with a clean lint-free cotton or microber cloth. Never spray cleaner directly onto the xture.
Carefully remove all contents from the carton. Ensure bubble wrap is in place to protect glass during installation. Shut
off the power at the circuit breaker and completely remove the old xture from the ceiling, including the old mounting
bracket. Remove the new mounting bracket assembly from the bag. Then remove cap nuts (L) from mounting screws
(A). Place the mounting plate (B) over the junction box so that mounting screws (A) and nuts (C) extend out away from
the ceiling. Depending on the placement of your junction box the position of mounting screws (A) may need to be
adjusted to allow the canopy to be ush with the ceiling. Adjust the position of mounting screws (A) so that mounting
screws (A) can be exposed 5-6 mm after passing through the canopy (F) to properly t the cap nuts. Mounting screws
(A) can be adjusted by loosening nuts (C) and loosening or tightening mounting screws (A). Once the ideal position
of mounting screws (A) has been conrmed, tighten nuts (C) on mounting screws (A) on the front of the mounting
plate to ensure that mounting screws (A) are secure. Pull the house wires through the center of mounting plate (B). Put
the drywall anchor (I) inside the hole in the ceiling, then insert the drywall screw (J) through the mounting plate (B)
into the drywall anchor (I). Secure mounting plate (B) to the junction box by tightening the screws (D). By measuring,
determine the correct cord length for proper hanging height.
Loosen the screw (H) with a screwdriver (G), adjust the wire to the
proper length, and then lock the screw (H) with a screwdriver (G) to lock
the wire tight. Adjust the placement of the strain relief (R) on the cord
above the canopy. Cut excess cord leaving enough length to reach from
each end to center cord to assure that the connections of each of the 3
cords and house wiring can be made. Remove the outer jacket of each
cord to expose individual wires (white, black, green). Strip half an inch
of jacket away from the ends of each individual wire. Have a helper
support the xture’s weight while completing the wiring. Hide wirerope
inside the canopy (F). Secure the screw collar loop (M) into mounting
plate (B). Attach the xture’s wires [from all 3 cords] to the power
supply wires from the junction box. Connect black to black (Live); white
to white (grounded); grounding to grounding (green or copper). Twist the ends of the wire pairs together. Then, twist on
a wire connector. Make sure all twists are in the same direction. Loop xture’s ground wire around grounding screw (E)
and tighten. If there is no ground wire (green or copper) from the junction box, contact a qualied electrician.
Raise canopy (F) to mounting plate (B) and position mounting screws (A) so that they protrude through the openings of
canopy (F). Secure canopy (F) in place with cap nuts (L). Carefully remove all bubble wrap from sockets and glass. Install
light bulb (not included) in accordance with the xture’s specications. Do not exceed the recommended wattage. Your
installation is now complete. Turn on the power and test the xture.
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Hunter 19726 Vidria Lámpara. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.