Manual de uso Logitech VX Nano Ratón

¿Necesita un manual para su Logitech VX Nano Ratón? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 4 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

User’s Guide
Guide d’utilisateur
VX Nano Cordless Laser
Mouse for Notebooks
Logitech VX Nano
1
Logitech VX Nano
2
Logitech VX Nano
3
Logitech VX Nano
4
Logitech VX Nano
5
Logitech VX Nano
6
ON
Logitech
Macintosh® Mouse Software
(
Pilote logiciel Macintos pour la souris)
www.logitech.com/downloads
1
2
3
4
Logitech
®
USB
9
5
6
7
8
English 1. Turn on computer.
2. Slide button to release battery door.
3. Insert two AAA batteries.
Español 1. Encienda la computadora.
2. Deslice el botón para abrir el compartimento
de las pilas. 3. Coloque dos pilas AAA.
Français 1. Mettez l'ordinateur sous tension.
2. Faites glisser le bouton pour ouvrir le compar-
timent des piles. 3. Insérez deux piles AAA.
Português 1. Ligue o computador.
2. Deslize o botão para liberar a porta
do compartimento de baterias.
3. Coloque duas baterias AAA.
English 4. Insert Nano-receiver into notebook
USB port. So small, the Nano-receiver can stay
attached to notebook. 5. Install the SetPoint
software to enjoy all product features.
Español 4. Conecte el nanorreceptor a un puerto
USB del portátil. El nanorreceptor es tan pequeño
que puede permanecer conectado al portátil.
5. Instale el software SetPoint
para disponer
de todas las funciones del producto.
Français 4. Insérez le nanorécepteur dans le port
USB de l'ordinateur portable. Le nanorécepteur
étant de petite taille, vous pouvez le laisser relié
à l'ordinateur portable. 5. Installez le logiciel
SetPoint
pour profiter de toutes les fonctionnalités
de votre produit.
Português 4. Introduza o nano-receptor na porta
USB do portátil. Devido à sua pequena dimensão,
o nano-receptor pode permanecer ligado ao portátil.
5. Instale o software SetPoint
para desfrutar todos
os recursos do produto.
English MicroGear
Precision Scroll Wheel:
Hyper-Fast Modefrictionless scrolling for
long documents. Ratchet Mode – precise,
click-to-click scrolling. Press down on wheel to
instantly toggle modes. Side-to-Side Scrolling
tilt wheel left or right. Requires software installation.
Button Customization – use SetPoint
software
to re-assign button tasks.
Español Botón rueda de precisión
MicroGear
: Modo superrápido: desplazamiento
sin apenas fricción para documentos largos.
Modo gradual: desplazamiento preciso click
a click. Pulse el botón rueda para cambiar
de modo al instante. Desplazamiento lateral:
incline el botón rueda hacia la izquierda
o la derecha. Requiere instalación de software.
Personalización de botones: use el software
SetPoint
para cambiar la asignación de tareas
a botones.
Français Roulette de défilement de précision
MicroGear
: son mode de défilement ultrarapide
vous permet de faire défiler les longs documents
sans accroc. Mode cranté: pour un défilement
plus précis, clic par clic. Appuyez sur la roulette
pour passer rapidement d'un mode à l'autre.
Défilement horizontal: inclinez la roulette vers
la droite ou vers la gauche. Nécessite l'installation
du logiciel. Personnalisation des boutons:
utilisez le logiciel SetPoint
pour redéfinir
les fonctions associées aux boutons.
Português Roda de rolagem de MicroGear
Precision. Modo hiperveloz rolagem sem
fricções para documentos longos. Modo a catraca
rolagem clique-a-clique precisa. Pressione a roda
para alternar modos instantaneamente.
Rolagem horizontal – incline a roda para
a esquerda ou para a direita. Requer instalação
do software. Personalização de botão –
use o software SetPoint
para reatribuir tarefas
de botão.
English Mouse Not Working. 1. Turn on mouse.
2. Check Nano-receiver connection. Try another USB port.
3. Check battery installation, or replace batteries.
4. If cursor movement is slow, change wireless channel
by pressing the power button for 5 seconds.
LED blinks when changing channel. 5. Lastly, use Reconnection
Utility (software must be installed). Windows: Start Menu >>>
select Start/Programs/ Logitech/Mouse and Keyboard/
Reconnection Utility. Macintosh: Run the Logitech
Reconnection Utility. 6. Logitech VX Nano is designed for
Notebooks. For slow cordless connection with desktop PC,
visit www.logitech.com/support for assistance.
(Logitech VX Nano is not suitable for giving presentations.)
Español El mouse no funciona. 1. Encienda el mouse.
2. Compruebe la conexión del nanorreceptor. Pruebe otro
puerto USB. 3. Compruebe la colocación de las pilas o cámbielas.
4. Si el cursor se desplaza con lentitud, mantenga pulsado
el botón de encendido durante 5 segundos para cambiar de
canal inalámbrico. Al cambiar de canal, el diodo emite destellos.
5. Por último, use la utilidad de reconexión (requiere instalación
de software). Windows: Seleccione Inicio/Programas/
Logitech/Ratón y teclado/Utilidad de reconexión.
Macintosh: Ejecute la utilidad de reconexión de Logitech.
6. Logitech VX Nano se ha diseñado para ordenadores portátiles.
Si tiene una conexión inalámbrica lenta con un PC de sobremesa,
visite www.logitech.com/support. (Logitech VX Nano no es
apropiado para realizar presentaciones.)
Français La souris ne fonctionne plus. 1. Mettez la souris
sous tension. 2. Vérifiez la connexion du nanorécepteur.
Essayez un autre port USB. 3. Vérifiez la bonne installation
des piles ou remplacez-les. 4. Si le déplacement du curseur est
trop lent, changez de canal sans fil en appuyant sur le bouton
d'alimentation pendant cinq secondes. Le témoin lumineux se
met à clignoter lorsque vous changez de canal. 5. Enfin, utilisez
l'utilitaire de reconnexion (le logiciel doit être installé).
Windows: accédez au menu Démarrer/Programmes/
Logitech/Souris et claviers/Utilitaire de reconnexion.
Macintosh: exécutez l'utilitaire de reconnexion Logitech.
6. Le dispositif Logitech VX Nano est conçu pour les ordinateurs
portables. En cas de lenteur de connexion sans fil avec le PC
de bureau, rendez-vous sur www.logitech.com/support pour
obtenir de l'aide. Le dispositif Logitech VX Nano n'est pas adapté
pour les présentations.
Português O mouse não funciona. 1. Ligue o mouse.
2. Verifique a conexão do receptor Nano. Tente outra porta USB.
3. Verifique a instalação das baterias ou substitua-as.
4. Se o movimento do cursor for lento, altere o canal sem fio
pressionando o botão de força por 5 segundos. O LED pisca
quando se altera o canal. 5. Finalmente, use o Unitilitário
de reconexão (o software deve estar instalado).
Windows: Menu Iniciar > selecione Iniciar/Programas/
Logitech/Mouse e teclado/Utilitário de reconexão.
Macintosh: Execute o Utilitário de reconexão da Logitech.
6. O Logitech VX Nano foi concebido para portáteis.
Para uma ligação lenta, sem fios, com um PC de secretária,
visite o endereço www.logitech.com/support for assistance.
(O Logitech VX Nano não é adequado a apresentações.)
English 1. MicroGear
Precision Scroll Wheel
2. With software installation: Internet search;
with no software installation: auto-scroll
3. Battery LED (flashes red when batteries are low)
4. Internet Back/ Forward
Español 1. Botón rueda de precisión MicroGear
.
2. Con instalación de software: Búsqueda en
Internet; sin instalación de software: AutoScroll.
3. Diodo de estado de pilas (emite destellos rojos
si la carga es baja) 4. Avance/retroceso en Internet
Français 1. Roulette de défilement de précision
MicroGear
. 2. Avec installation du logiciel:
recherche sur Internet; sans installation du logiciel:
défilement automatique. 3. Témoin lumineux
des piles (clignote en rouge lorsque le niveau de
charge des piles est faible). 4. Navigation Internet.
Português 1. Roda de rolagem MicroGear
Precision 2. Com instalação do software:
Pesquisa na Internet; sem instalação do software:
rolagem automática. 3. LED de bateria
(piscar vermelho quando as baterias estão fracas)
4. Voltar/avançar na Internet
English 5. Battery door/USB receiver storage
release slider 6. Power button 7. Nano-receiver
storage 8. Nano-receiver ejection button
9. Either attach Nano-receiver to notebook
USB port, or store it inside battery compartment
(mouse turns off).
Español 5. Botón deslizante de liberación
del compartimento de las pilas/del receptor USB.
6. Botón de encendido. 7. Compartimento
del nanorreceptor. 8. Botón de expulsión
del nanorreceptor. 9. Conecte el nanorreceptor
a un puerto USB de la computadora portátil
o guárdelo en el compartimento de las pilas
(el mouse se apaga).
Français 5. Bouton d'ouverture du compartiment
des piles/du récepteur USB. 6. Bouton d'alimen-
tation. 7. Rangement pour le nano-récepteur.
8. Bouton d'éjection du nano-récepteur.
9. Attachez le nano-récepteur au port USB
de votre ordinateur portable ou rangez-le
dans le compartiment des piles
(la souris est alors désactivée).
Português 5. Botão deslizante da porta
do compartimento de baterias/do armazena-
mento do receptor USB. 6. Botão de força.
7. Armazenamento do receptor Nano.
8. Botão de ejeção do receptor Nano.
9. Anexe o receptor Nano à porta USB do notebook
ou armazene-o no interior do compartimento
de baterias (o mouse é desligado).
1
2
3
4
5
Descargue el manual en Español (PDF, 14.58 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Logitech VX Nano Ratón calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elLogitech VX Nano Ratón?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Logitech VX Nano Ratón. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Logitech VX Nano Ratón. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Logitech. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Logitech VX Nano Ratón en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Logitech
Modelo VX Nano
Categoría Ratónes
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 14.58 MB

Todos los manuales para Logitech Ratónes
Más manuales de Ratónes

Preguntas frecuentes sobre Logitech VX Nano Ratón

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuál es la mejor superficie para usar un ratón? Verificado

Un ratón tradicional con “trackball” funcionará mejor en una superficie acolchada como una alfombrilla de ratón. Un ratón óptico funcionará en casi todas las superficies planas, con la excepción de las superficies transparentes o reflectantes. Las superficies con un estampado repetitivo pueden interferir con el funcionamiento del ratón.

Ha sido de gran ayuda (115) Leer más

¿Qué es un mouse ergonómico? Verificado

El uso diario de un mouse normal durante períodos prolongados puede provocar dolor en el brazo y la muñeca. Esto también se llama RSI (lesión por esfuerzo repetitivo). Un mouse ergonómico está diseñado para reducir estos problemas o prevenirlos.

Ha sido de gran ayuda (50) Leer más

¿Cuál es la diferencia entre un mouse normal y un mouse para juegos? Verificado

Cada mouse para juegos se puede usar como un mouse normal. Sin embargo, un mouse para juegos a menudo tiene botones adicionales en lugares específicos para facilitar el juego. Incluso hay ratones para juegos que tienen botones destinados a jugar mejor un juego específico.

Ha sido de gran ayuda (47) Leer más

¿Cuál es el mejor tamaño de ratón para la palma de mi mano? Verificado

Depende en parte de las preferencias personales y las necesidades, pero en general un ratón debe ser alrededor del 60 % del tamaño de su mano. Es lo más cómodo y ergonómico.

Ha sido de gran ayuda (36) Leer más
Manual de uso Logitech VX Nano Ratón

Productos relacionados

Categorias relacionadas