Manual de uso Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado

¿Necesita un manual para su Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 16 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Seleccione un área amplia, limpia
y sin humedad.
Select a clean, damp-free, spa-
cious area.
Quite todo el material de empa-
que: cintas, cartones, bolsas de
plástico y demás.
Remove all packaging materials:
tape, cardboard, plastic bags,
Styrofoam, etc.
Colocación:
Para que circule el aire, deje
espacios de 5 cm a ambos lados; detrás,
10 cm, y arriba, de 5 a 10 cm.
Installation Clearances
Leave 5 cm (2 in) of space on both
sides, 10 cm (4 in) behind, and 5-10 cm on
top so that air can circulate.
Antes de conectarlo, limpie el equi-
po con un trapo o esponja suave y
jabón neutro.
Clean the refrigerator with a cloth
connecting it.
Conéctelo. Antes de llenarlo, deje
que funcione vacío y cerrado
durante 4 horas.
Connect the refrigerator. Before
using it, let it run empty and closed
for four hours.
Deje reposar el refrigerador de 6 a
8 horas para que se asiente el gas.
Let the refrigerator stand for six to
Guía rápida
Quick Start Guide
Bienvenido
Todo lo que desee saber para el correcto
funcionamiento de su refrigerador se en-
cuentra aquí. Lo invitamos a conocerlo y
sacar el máximo provecho de él.
Welcome
Everything you need to know for run-
ning your refrigerator correctly can be
found here. We invite you to get to know its
features and take full advantage of what it
has to offer.
No use extensiones.
No conecte otros aparatos en
el mismo contacto.
Sujete el conector por la cla-
vija, no por el cable.
Su refrigerador está provisto
de un tomacorriente pola-
rizado tipo «Y» con cable a
tierra integrado. No elimine
la terminal de tierra ni use
adaptadores.
Si el cordón de alimentación
es dañado, este debe susti-
tuirse por el fabricante, por
su agente de servicio autori-
zado o por personal calificado con el fin de
e
vitar un
peligro.
Si en su región suele haber variaciones
de voltaje, use un regulador de voltaje con
capacidad de 500 a
Do not use extension cords.
Do not connect other appli-
ances in the same outlet.
Take the cord by the plug.
Never pull on the cable.
The refrigerator has a
Y-shaped polarized outlet
with an integrated ground
wire. Do not remove the
ground wire or use adaptors.
Because of potential safety
hazards under certain con-
ditions, we strongly recom-
mend against the use of an extension cord.
However, if you still elect to use an exten-
sion cord, it is absolutely necessary that it
be a UL listed 3-wire grounding type plug
and outlet and that the electrical rating
of the cord be 15 amperes (minimum) and
120 volts.
If there are voltage variations where you
live, use a voltage regulator with 500 to
1000
Importante: Si no sigue las advertencias
y pasos anteriores, usted es enteramen-
te responsable de los daños personales
o materiales que pueda sufrir con el uso
de este equipo.
Warning: Ignoring the above-mentioned
advice places the responsibility of any
personal or material risk entirely with
the customer.
Instrucciones
generales
General
instructions
Para que su refrigerador funcione bien,
debe circular aire alrededor. Revise el pun-
to 3 de la Guía Rápida.
No coloque el refrigerador cerca de fuen-
tes de calor (estufas, hornos, calentadores)
ni lo exponga al sol.
Nota: Las puertas de estos modelos no
son reversibles.
Características eléctricas nominales:
tensión
de alim.
frecuencia corriente
México
y CA
Uruguay
y Chile
Coloque el refrigerador sobre una super-
ficie plana. Los tornillos niveladores están
al frente del equipo, en la parte inferior.
Debe ajustarlos para que el aparato no se
mueva durante el uso normal.
Para nivelar el refrigerador se necesitan
dos personas. Mientras una lo inclina un
Air must circulate around the refrigera-
tor for it to work well. Review point three of
the Quick Start Guide.
Note: These models are not reversible.
Do not place the refrigerator near a heat
source (stove, oven, heater) or expose it to
the sun.
Supply
Voltage
Frequency Current
México
and CA
,
Uruguay
and Chile
Place the refrigerator on a flat surface.
The leveling screws are located on the bot-
tom of the refrigerator at the front. Adjust
them so that the product does not move
during normal usage.
Two people are needed to level the refrig-
erator. While one person tilts it backward,
the other must turn the screws clockwise.
Between the floor and the edge there must
be approximately 48 millimeters (1.9 inches).
for six to eight hours. Before connecting
mild soap or baking powder dissolved in
water.
Adjust the temperature between the
minimum and maximum levels marked
Important:
a) Read the technical instructions for
installing this product.
b) Read the operating instructions
before turning on this product.
Recommended Temperatures
Minimum: Cold days, few items stored,
doors usually closed.
Medium: For normal usage.
Maximum: Hot days, many items
stored, doors that are frequently opened.
Importante: Las imágenes correspon-
den a los modelos más equipados.
Important: The images correspond to
the more highly equipped models.
poco hacia atrás, la otra debe girar los tor-
nillos en el sentido de las agujas del reloj.
Entre el piso y la arista delantera debe ha-
ber 48 mm (1.9 in), aproximadamente.
Tras la nivelación, deje que el refrigera-
dor repose de 6 a 8 horas. Antes de conec-
tarlo, limpie el interior con una esponja
suave y jabón neutro o bicarbonato de so-
dio disuelto en agua.
Gradúe la temperatura entre el mínimo y
máximo marcados en el dial. Antes de ha-
cer cualquier nuevo ajuste, espere de 4 a
6 horas y compruebe si el refrigerador al-
canzó la temperatura deseada.
1 Al acomodar los alimentos, cuide que
nada obstruya las salidas de aire.
2 No almacene latas. Traspase el con-
tenido a otros depósitos con tapa (con esto
evitará la contaminación de olores).
3 Para ahorrar energía, deje que los
alimentos se enfríen un poco antes de
guardarlos.
4 Guarde las aguas de sabor en depósi-
tos tapados para que no se contaminen con
otros olores y sabores.
5 No lave las frutas ni las verduras an-
tes de meterlas en el refrigerador. Póngalas
dentro de bolsas y solo lávelas antes de
prepararlas.
6 Guarde las cebollas en bolsas.
7 La oscuridad y el frío favorecen la
germinación del ajo. No es conveniente
refrigerar esta hortaliza.
8 Abra las puertas el menor tiempo
posible.
9 Haga porciones pequeñas para conge-
lar. Esto ayuda a que circule el aire.
10 Antes de guardar productos, revise
las
fec
has de caducidad.
11 Evite guardar bebidas gaseosas o
efervescentes en el congelador.
12 Algunos productos, como los helados
de agua, no deben consumirse demasia-
dos fríos.
13 Cuando meta algo en el congelador
por primera vez, no lo deje en contacto con
algo ya congelado.
14 No utilice dispositivos mecánicos
ni otros medios para acelerar el proceso
de deshielo, salvo los que recomiende el
fabricante.
15 No utilice aparatos eléctricos dentro
de los compartimentos de almacenamien-
to de comida, salvo los que recomiende el
fabricante.
Para cambiar el foco:
1 desconecte el refrigerador;
2 retire la cubierta del foco (tómela de
Temperaturas recomendadas
Mínima: Días fríos, pocas cosas alma-
cenadas, puertas regularmente cerradas.
Media: Para el uso normal.
Máxima: Días calientes, muchos ali-
mentos almacenados, puertas que se
abren con frecuencia.
la media luna superior y jale hacia usted);
3 desenrosque el foco y consiga otro de
las mismas características;
4 monte el foco nuevo y reinstale la
tapa. Al presionar la tapa de vuelta en su
lugar debe oírse un clic.
El sistema contra la condensación pue-
de causar calentamientos en el exterior.
Es normal. No obstante, en condiciones de
alta temperatura y alta humedad en el am-
biente, es posible que se forme una conden-
sación ligera. Séquela con un trapo.
Limpieza y
conservación
Para limpiar su refrigerador y preservar
su buen funcionamiento:
1 siempre desconéctelo antes de cual-
quier revisión;
2 nunca use limpiadores tóxicos;
3 no use productos abrasivos, fibras ni
objetos puntiagudos que puedan dañar las
superficies;
4 utilice una esponja suave o un trapo
humedecido y jabón neutro, enjuague las
partes y séquelas con un trapo limpio y
seco;
5 en la limpieza del interior, puede usar
una cucharada de bicarbonato disuelta en
dos litros de agua;
6 si bien las parrillas de cristal templa-
do tienen bordes para contener un po
co
d
e líquido, limpie los derrames tan pronto
como pueda;
7 cada seis meses, por lo menos, pase
un cepillo, un trapo o una esponja por el
condensador (el serpentín metálico que el
refrigerador tiene por detrás).
La temperatura ambiente afecta el rendi-
miento del equipo. Seleccione una tempe-
ratura más fría si abre frecuentemente las
puertas del refrigerador.
Al guardar los alimentos, no obstruya las
salidas de aire.
Si tiene las manos mojadas, no toque el
interior del congelador.
A veces, inmediatamente después de
cerrar la puerta, cuesta trabajo abrirla de
nuevo, pues el intercambio de aire a dife-
rentes temperaturas crea un vacío. Basta
con esperar de 10 a 15 segundos.
Importante: Se considera que el apa-
rato no ha sido usado de manera normal
cuando:
— su instalación u operación no se han
hecho conforme al presente instructivo de
uso en español;
— ha sido utilizado para fines comercia-
les, industriales o de cualquier forma que
sea diferente a las explicadas en las ins-
trucciones de manejo;
— ha sido reparad
o por p
ersonas o talle-
res de servicio no autorizados;
— ha sufrido daños en actos de fuerza
mayor o casos fortuitos.
Enrosque un poco los tornillos nivelado-
res. Si necesita acostar el refrigerador, há-
galo únicamente sobre el costado derecho
(viéndolo de frente).
Este aparato no está previsto que sea
utilizado por personas (incluidos niños)
mentales reducidas, o con falta de expe-
riencia y conocimiento, excepto que se
le haya dado instrucción o supervisión
referida al uso del aparato por una per-
sona responsable de su seguridad.
Los niños se deben supervisar para ase-
gurar que no jueguen con el aparato.
This product is not meant to be used
by persons (including children) with
physical, sensory or mental disabilities
or those with a lack of experience and
knowledge except when they have been
given instruction or are supervised with
regard to the use of the product by a
person responsible for their safety.
Children must be supervised to ensure
they do not play with the refrigerator.
on the dial. Before making another adjust-
ment, wait four to six hours to be sure that
the refrigerator has reached the desired
temperature.
1 When placing items in the refrigera-
tor, be sure that nothing is blocking the
air vents.
2 Do not store cans. Transfer contents
to storage containers with lids (eliminates
odor contamination).
3 To save energy, let food cool before
storing it.
4 Store juice in containers with lids so
that it does not contaminate other food
with odors and flavors.
5 Do not wash fruit or vegetables before
in a bag and wash them before using them.
6 Store onions in bags.
7 Darkness and cold favor garlic ger-
mination. It is not advisable to refrigerate
this vegetable.
8 Ensure that doors remain open for the
least amount of time possible.
9 Divide food into small portions for
freezing. This helps air to circulate.
10 Before storing products, check expi-
ration dates.
11 Avoid storing soda or sparkling bev-
erages in the freezer.
12 Some products, like ice pops, should
not be consumed at too cold a temperature.
13
-
er for the first time, do not let it come into
contact with something that has already
been frozen.
14 Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the thawing pro-
cess except as recommended by the manu-
facturer.
15 Do not use electrical appliances in-
side the food storage compartments except
as recommended by the manufacturer.
To change the bulb:
1 Disconnect the refrigerator
2 Pull back the bulb cover (hold the top
half and pull towards yourself)
3 Unscrew the bulb and replace it with
one of the same
4 Screw in the new bulb and reinstall
in place, a click should be heard
The anti-condensation system can cause
heating of the exterior; this is normal. Nev-
ertheless, in conditions of high heat and hu-
midity it is possible that light condensation
will develop. Dry it with a cloth.
Cleaning
and Upkeep
To clean the refrigerator and maintain it
in good working order:
Always disconnect it before an inspec-
tion
Never use toxic cleaning products
Do not use abrasive products, fibers, or
sharp objects that can damage surfaces
mild soap to rinse inside the refrigerator
and dry with a clean cloth
When cleaning the inside, a spoonful of
baking soda dissolved in two liters of water
may be used
Although the tempered glass shelves
can contain some liquid, clean spills as soon
as possible
Use a brush, cloth or sponge at least
every six months to wipe down the con-
denser (the metal cooling coil on the back
of the refrigerator)
Ambient temperature affects the refriger-
ator’s efficiency. Select a colder temperature
if the doors are frequently opened.
When storing food, do not block the air
vents.
If your hands are wet, do not touch the
inside of the freezer.
the door, it is difficult to open again. The
exchange of air of different temperatures
creates a vacuum. Wait 10 to 15 seconds.
Important: The product is considered to
not be used in a normal way when:
Its installation or operation has not
been carried out according to these usage
instructions in Spanish
It has been used for commercial, indus-
trial or any other means apart from those
stipulated in the operating instructions
It has been repaired by unauthorized
persons or service centers
It has been damaged by an act of God
or unforeseen circumstances
Tilt the refrigerator backwards slightly
and screw the leveling screws some turns
to avoid damage. If the product needs to be
laid down, only do it on the right side (as
seen from the front).
No permita que los niños se cuelguen
de las puertas ni que jueguen cerca
de un refrigerador que tenga la puer-
ta abierta, ya que pueden lastimarse
o quedarse atrapados.
Do not allow children to hang on the
doors or play near the refrigerator when
the door is open as they can hurt them-
selves or become trapped.
Si debe desechar el equipo, desmonte
todas las puertas y anaqueles. Con esto
evitará que algún niño quede atrapado
o escale dentro.
If you have to throw out the product,
take off the doors and remove all the
shelves. This will ensure that no child
can become trapped or climb inside.
(Continued on back)
(Continúa a la vuelta)
Es muy importante:
a) leer las instrucciones técnicas antes
de instalar este artefacto;
b) leer las instrucciones de uso antes de
encender este artefacto.
c) Mantener libres de obstrucción las
aberturas de ventilación envolvente del
aparato o en la estructura de ensamble.
d) No dañar el circuito de refrigeración.
Hecho en México por (made in Mexico by):
MABE MÉXICO, S. de R. L. de C. V.
Av. 5 de Febrero 1325 Norte,
a. p. 262, Querétaro, 76120 (Qro.)
No. de parte: 225D7572P005 rev. 1
Instructivo y advertencias
Instructions and Warnings
Modelos (models):
RMA0923, RMA1025, RMA1130
,
Descargue el manual en Español (PDF, 7.15 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elMabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Mabe. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Mabe
Modelo RMA1025YMXE
Categoría Frigoríficos combinados
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 7.15 MB

Todos los manuales para Mabe Frigoríficos combinados
Más manuales de Frigoríficos combinados

Preguntas frecuentes sobre Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Si quiero que mi nevera-congelador enfríe más, ¿debo elegir un ajuste superior o inferior? Verificado

Con la mayoría de los refrigeradores-congeladores un ajuste más alto significa que la máquina enfriará más. Con un ajuste más bajo, la máquina enfriará con menor intensidad y la temperatura del refrigerador-congelador será superior.

Ha sido de gran ayuda (7113) Leer más

¿Puedo cambiar el sentido de apertura de la puerta de mi nevera-congelador? Verificado

Sí, casi todas las neveras-congelador de pie incluyen la opción de montar la puerta en el lado opuesto. La forma de hacerlo suele estar en el manual.

Ha sido de gran ayuda (3919) Leer más

¿Cuál es el mejor ajuste de temperatura para un refrigerador? Verificado

Desde el punto de vista de la salud, las temperaturas entre 3 ℃ y 4 ℃ son las mejores. A estas temperaturas, el crecimiento de bacterias y moho es limitado.

Ha sido de gran ayuda (3117) Leer más

El desagüe de mi nevera-congelador está sucio o atascado. ¿Cómo lo limpio? Verificado

Hay dispositivos de limpieza especiales para hacerlo, pero también puede eliminar la obstrucción o la suciedad con un bastoncillo de algodón. Para mantener el desagüe limpio y evitar los malos olores aconsejamos echar una gota de lejía en el desagüe 4 veces al año.

Ha sido de gran ayuda (2866) Leer más

¿Con qué frecuencia debo descongelar mi congelador? Verificado

Para un uso óptimo del congelador es mejor descongelarlo una vez cada 3-6 meses. El hielo en el interior del congelador reduce el espacio disponible y aumenta el uso de energía. El proceso de descongelación puede acelerarse colocando agua caliente en el cajón o colocando tazones de agua caliente en el congelador.

Ha sido de gran ayuda (2364) Leer más

Mi frigorífico combinado hace un ruido burbujeante, ¿es normal? Verificado

Las frigoríficos combinados modernas hacen uso de un agente de refrigeración respetuoso con el medio ambiente. Durante el proceso de enfriamiento esta sustancia se convierte en un gas, que puede causar un burbujeo y/o silbido. Esto es totalmente normal.

Ha sido de gran ayuda (2130) Leer más

He comprado un nuevo frigorífico-congelador, ¿puedo encenderlo inmediatamente? Verificado

No. El frigorífico-congelador debe estar en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo. Esto se debe a que el líquido refrigerante debe asentarse.

Ha sido de gran ayuda (1397) Leer más

¿Es normal que se formen gotas de agua o hielo en la pared de fondo de mi congelador de la nevera? Verificado

Sí, es un fenómeno completamente normal. La humedad que entra en el dispositivo con el aire caliente o por los productos se asentará en la parte más fría, siendo la pared de fondo. Como esta pared puede alcanzar temperaturas por debajo del punto de congelación, las gotas se congelarán de vez en cuando. Cuando el congelador de la nevera está parado, las gotas se descongelarán e irán a parar en el desagüe.

Ha sido de gran ayuda (1087) Leer más

La puerta del congelador de mi nevera no cierra bien. ¿Cuál es la razón? Verificado

Las dos causas más comunes son que la nevera no está nivelada y que la junta de la puerta está dañada o tiene restos de comida en ella. Asegúrese de que el aparato esté nivelado y compruebe la junta de la puerta. Reemplace la junta si es necesario.

Ha sido de gran ayuda (953) Leer más

¿Cuánto espacio debo dejar entre el congelador de mi nevera y la pared? Verificado

Para asegurar una buena ventilación es mejor dejar al menos 5 cm de espacio libre en ambos lados y en la parte trasera del congelador de la nevera.

Ha sido de gran ayuda (890) Leer más

¿Qué significan las estrellas en el congelador? Verificado

Las estrellas indican la capacidad de congelación. 1 estrella indica una capacidad de congelación de hasta -6ºC. Esto hace que el congelador sea adecuado para hacer cubitos de hielo o almacenar productos previamente congelados hasta por dos semanas. Los alimentos frescos no se pueden congelar. 2 estrellas indican una capacidad de congelación de hasta -12ºC. Esto hace que el congelador sea adecuado para almacenar productos previamente congelados hasta por dos meses. Los alimentos frescos no se pueden congelar. 3 estrellas indican una capacidad de congelación de hasta -18ºC. Esto hace que el congelador sea adecuado

Ha sido de gran ayuda (674) Leer más

¿Cuánto tiempo tarda mi refrigerador en alcanzar la temperatura establecida después de que lo enciendo? Verificado

Depende del tamaño, la antigüedad y el modelo del frigorífico. Pueden pasar de varias horas a 24 horas para que el refrigerador alcance la temperatura establecida. El proceso se puede acelerar colocando productos no perecederos en el refrigerador. La temperatura en el refrigerador no se puede medir correctamente sintiendo el aire en el interior. La mejor manera de saber si el refrigerador ha alcanzado la temperatura establecida es colocar un vaso de agua en el refrigerador con un termómetro.

Ha sido de gran ayuda (586) Leer más

Hay condensación en mi refrigerador, ¿por qué? Verificado

Puede haber varias causas. La junta de la puerta puede estar defectuosa, permitiendo que entre aire exterior al refrigerador. También es posible que el frigorífico no esté nivelado, impidiendo que la puerta se cierre correctamente. Otra causa es una gran diferencia entre la temperatura dentro y fuera del refrigerador mientras la puerta se abre con frecuencia.

Ha sido de gran ayuda (486) Leer más

¿Puedo poner comida o bebidas calientes en mi frigorífico y congelador? Verificado

Preferiblemente no. La temperatura en su frigorífico y congelador aumentará, lo que será perjudicial para el resto de productos almacenados en el interior.

Ha sido de gran ayuda (440) Leer más

Hay moho en las juntas de goma de mi frigorífico-congelador, ¿qué debo hacer? Verificado

Las juntas de goma no están realmente dentro del frigorífico-congelador y, por tanto, son más calientes. Esto permite que las bacterias crezcan y se forme moho. Limpia las gomas con regularidad para evitarlo.

Ha sido de gran ayuda (439) Leer más

¿Qué es el R-410A? Verificado

El R-410A es un agente refrigerante que se utiliza en aparatos que enfrían hasta 0 ° C, como refrigeradores y acondicionadores de aire. Es el reemplazo de agentes refrigerantes más antiguos y no daña la capa de ozono.

Ha sido de gran ayuda (438) Leer más
Manual de uso Mabe RMA1025YMXE Frigorífico combinado