Manual de uso Maclaren Protector solar para cochecito

¿Necesita un manual para su Maclaren Protector solar para cochecito? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 0 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

@
@
CUSTOMER SERVICE:
Maclaren
Station Works, Long Buckby
Northamptonshire NN6 7PF
United Kingdom
maclarenbaby.com
© Maclaren. All rights reserved. In an effort to continually improve our products, the item within this package may vary slightly from the photographs. Not all products are available in all markets.
MS13693
sunshade
pare-soleil
Sonnensegel
protector solar
maclarenbaby.com
EAN/UPC
batch code
EN
DE
ES
FR
MS13399
© Maclaren. All Rights Reserved.
In an effort to continually improve our products, the item within this package may vary slightly from the
photographs. Not all products are available in all markets.
WARNING
• To be used under adult supervision
• The stability of the buggy may
be affected in high winds with the
sunshade in place and should be
steadied by an adult at all times
• This Sunshade does not protect
your child from sunstroke and
sunburn
Read these instructions carefully
before use and keep them for future
reference
AVERTISSEMENT
• Utiliser sous la surveillance d’un
adulte
• La stabilité de la poussette peut
être affectée en cas de vent fort
avec la pare-soleil en place , elle
doit être toujours maintenue par
un adulte
• Ce pare-soleil ne protège pas votre
enfant des insolations ou des
coups de soleil
Lisez attentivement ces instructions
avant utilisation et conservez-les afin
de pouvoir vous y reporter plus tard
WARNUNG
• Nur unter Aufsicht von
Erwachsenen benutzen
• Die Standfestigkeit des Buggys
kann bei Benutzung des
Sonnensegel und starken
Windböen beinträchtigt werden
Und sollte daher immer von einem
Erwachsenen festgehalten werden
• Das Sonnensegel Schutz Ihr Kind
nicht vor einem Sonnenbrand und
einem Sonnenstich
Lesen Sie diese Anleitung vor der
Benutzung sorgfältig durch und
bewahren Sie diese für den späteren
Gebrauch gut auf
ADVERTENCIA
• Para ser utilizado bajo la supervisión
de un adulto
• La estabilidad de la silla de paseo
se puede ver afectada por fuertes
vientos cuando la protector solar
esté colocada y deberá estar sujeta
por un adulto en todo momento
• El protecto solar no proteje al bebé
de insolación y quemaduras solares
Lea atentamente estas instrucciones
antes del uso y guárdelas para futuras
consultas
additional details
Mesh fabric side panels for air circulation
UPF +50*
Water resistant fabric
Protects against 99% of the sun’s UVA and
UVB rays
* All fabrics tested for UPF in a relaxed/new/dry state in
accordance with Australia Standard 4399:1996
informations supplémentaires
Panneaux latéraux en toile maillée favorisant
la circulation de l’air
UPF +50*
Toile imperméable
Protège contre 99% du rayonnement solaire
UVA et UVB
* Tous les tissus ont été soumis à des tests UPF à l’état
détendu/neuf/sec conformément à la norme
australienne 4399:1996
zusätzliche information
Luftdurchlässig dank Netzgewebe-Seitenteile
UPF +50*
Wasserfester Sto
Schützt vor 99% des UVA und UVB aus den
Sonnenstrahlen
* Alle Stoe wurden UPF-Tests in entspannten/neuen/
trockenen Stand unterworfen gemäß australischem
Standard 4399:1996.
información adicional
Paneles laterales de malla para permitir que
circule el aire
FPS +50*
Tela impermeable
Protege contra el 99% de los rayos solares UVA
y UVB
* Se comprobó el FPS de todas las telas en estado
relajado/nuevo/seco, según lo estipulado en la norma
australiana 4399:1996
sunshade
A universally snug t for Maclaren and most
umbrella buggies, Maclaren’s Sunshade
provides excellent protection for your child
from the harmful eects of the sun’s UVA/UVB
rays creating the perfect haven for relaxation
and comfort.
Easy to t and stores compactly in its own
small pouch making it convenient to carry.
IMPORTANT: Remove Sunshade from buggy
prior to folding.
87% polyester
13% spandex
Exclusive of decoration and trim
Mesh: 100% polyester
pare-soleil
S’adaptant sur toutes les poussettes Maclaren
et la majorité des poussettes canne, le
pare-soleil Maclaren ore à votre enfant une
excellente protection contre les eets nocifs
des rayons UVA/UVB du soleil, tout en créant
un cocon, idéal pour la relaxation et le confort.
Facile à installer, il se range dans sa pochette
pour un transport facile.
IMPORTANT: Enlevez le pare-soleil de la
poussette avant de la replier.
Conforme aux exigences de sécurité
87% polyester
13% spandex
A l'exception des ornements et garnitures
Toile maillée : 100% polyester
protector solar
El protector solar Sunshade de Maclaren, es de
tamaño universal para acoplarse a las sillas de
paseo de Maclaren y a la mayoría de las sillas de
paraguas de otras marcas, proporciona una
protección excelente a su bebé contra los efectos
nocivos de los rayos UVA/UVB del sol, creando un
remanso de paz y confort perfecto.
Fácil de montar y se guarda de manera compacta
en su bolsa pequeña, que resulta muy práctica
para llevarlo cuando no se utiliza.
IMPORTANTE: Quite el protector solar antes de
doblar la silla de paseo.
87% poliéster
13% spandex
Exclusiva decoración de la malla
De malla: 100% poliéster
Sonnensegel
Das Maclaren-Sonnensegel lässt sich gut an
allen Maclaren- und den meisten anderen
Buggys anbringen und schützt Ihr Kind
hervorragend vor den schädlichen Wirkungen
der UVA-/UVB-Sonnenstrahlen und bietet ihm
somit eine Oase der Entspannung und des
Komforts.
Das Sonnensegel ist einfach anzubringen und
lässt sich in seinem eigenen kleinen Beutel
unterbringen, wodurch man es praktisch
mitnehmen kann.
WICHTIG: Das Sonnensegel abnehmen, bevor
Sie den Buggy zusammenklappen.
87% Polyester
13% Elasthan
Exklusiv in Dekoration und Schnitt
Netz: 100% Polyester
HAND WASH
LAVAGE DE MAIN
PER HAND WASCHEN
LAVAR A MANO
DO NOT BLEACH
NE PAS UTILISER D’EAU
DE JAVEL
NICHT BLEICHEN
NO UTILIZAR
BLANQUEADOR
DRY FLAT
SÉCHER À PLAT
FLACH LIEGEND
TROCKNEN
SECAR EN PLANO
DO NOT IRON
NE PAS REPASSER
NICHT BÜGELN
NO PLANCHAR
DO NOT DRY CLEAN
NE PAS NETTOYER À SEC
NICHT CHEMISCH
REINIGEN
NO LIMPIAR EN SECO
Made In China/Fabriqué en Chine/Hecho en China
MARK II
upf 50+
accessories
SunshadeBlack 10 07 15.ai
JH
Eureka Sans
8.7 in x 27.6 in (see die line)
350gsm X 2
Roni
5
10.07.15
Varnish
(type?)
Laminate
(type?)
Warm Gray 11 PMS 485 CMYK
Maclaren
Station Works, Long Buckby
Northamptonshire NN6 7PF
United Kingdom
maclarenbaby.com
sunshade
pare-soleil Sonnensegel parasol
WARNING
To be used under adult
supervision
The stability of the buggy may be
affected in high winds with the
sunshade in place and should be
steadied by an adult at all times
This Sunshade does not protect
your child from sunstroke and
sunburn
WARNUNG
Nur unter Aufsicht von Erwachsenen
benutzen
Die Standfestigkeit des Buggys kann
bei Benutzung des Sonnensegel
und starken Windböen beinträchtigt
werden Und sollte daher immer von
einem Erwachsenen festgehalten
werden
Das Sonnensegel Schutz Ihr Kind
nicht vor einem Sonnenbrand und
einem Sonnenstich
ADVERTENCIA
Para ser utilizado bajo la supervisión
de un adulto
La estabilidad de la silla de paseo
se puede ver afectada por fuertes
vientos cuando la protector solar
esté colocada y deberá estar sujeta
por un adulto en todo momento
El protecto solar no proteje al bebé
de insolación y quemaduras solares
AVERTISSEMENT
• Utiliser sous la surveillance d’un
adulte
• La stabilité de la poussette peut être
affectée en cas de vent fort avec la
pare-soleil en place , elle doit être
toujours maintenue par un adulte
• Ce pare-soleil ne protège pas votre
enfant des insolations ou des coups
de soleil
Read these instructions carefully before
use and keep them for future reference
Lisez attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les an de pouvoir
vous y reporter plus tard
Lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese für
den späteren Gebrauch gut auf
Lea atentamente estas instrucciones
antes del uso y guárdelas para futuras
consultas
HAND WASH
LAVAGE DE MAIN
PER HAND WASCHEN
LAVAR A MANO
DO NOT BLEACH
NE PAS UTILISER D’EAU
DE JAVEL
NICHT BLEICHEN
NO UTILIZAR
BLANQUEADOR
DRY FLAT
SÉCHER À PLAT
FLACH LIEGEND
TROCKNEN
SECAR EN PLANO
DO NOT IRON
NE PAS REPASSER
NICHT BÜGELN
NO PLANCHAR
DO NOT DRY CLEAN
NE PAS NETTOYER À SEC
NICHT CHEMISCH
REINIGEN
NO LIMPIAR EN SECO
Descargue el manual en Español (PDF, 0.25 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Maclaren Protector solar para cochecito calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elMaclaren Protector solar para cochecito?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Maclaren Protector solar para cochecito. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Maclaren Protector solar para cochecito. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Maclaren. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Maclaren Protector solar para cochecito en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Maclaren
Modelo
Categoría Protectores solar para cochecito
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.25 MB

Todos los manuales para Maclaren Protectores solar para cochecito
Más manuales de Protectores solar para cochecito