INSTRUCTIONS
•
MODE D’EMPLOI
•
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
•
GEBRUIKSAANWIJZING
•
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
•
ANVISNINGAR
•
KÄYTTÖOHJE
•
ΟΔΗΓΙΕΣ
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
3+
V7049
V7048
®
V7047-0520
V7048-0520
V7049-0520
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel
U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non
surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303
Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C,
20159
Milano. S
ervizio
assistenza
clienti:
Customersrv
.italia@mattel
.com
-
Numero
verde
800
11
37
11.
Mattel España,
S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona. cser
[email protected]om Tel:
902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.
com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty.,
Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport
& Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636
Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col.
Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre
B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607)
- Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú,
S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho -
Cajamar
-
SP
-
Brasil
S
erviço
de
Atendimento
ao
Consumidor
(SAC):
0800-550780
-
[email protected].
• Dollcannotstandalone.
• Lapoupéenepeutpastenirdebouttouteseule.
• DiePuppekannnichtvonalleinstehen.
• Labambolanonpuòreggersiinpiedidasola.
• Popkannietlosstaan.
• Lamuñecanopuedetenerseenpieporsísola.
• Abonecanãocadepésozinha.
• Dockankaninteståutanhjälp.
• Nukkeeiosaaseistätuetta.
• Ηκούκλαδενμπορείνασταθείόρθιααπόμόνητης.
•Eachsetsoldseparately,subjecttoavailability.
•Chaquecoretestvenduséparément.Certainesréférencespeuventnepasêtre
commercialisées.
•JedesSetseparaterhältlich.EinigeArtikelwerdennichtinallenLändernvertrieben
•Ognunainvenditaseparatamentesecondodisponibilità.
•Setsperstukverkrijgbaarennietoveralleverbaar.
•Sevendenporseparadoyestánsujetasadisponibilidad.
•Vendidosemseparadoesujeitosàdisponibilidade.
•Allasetsäljsseparatsålängelagreträcker.
•Jokainenpakkausmyydäänerikseen,saatavuusvoivaihdella.
•Τοκάθεσετπωλείταιξεχωριστά,ανάλογαμετηδιαθεσιμότητα.
V7047
• Mermaidisfullyimmersible.Watertoyssometimesgetmessy.Protectplaysurfacesbeforeuse.Drain,rinse,
cleananddryallitemsthoroughlybeforestoring.
• Lasirènepeutêtrecomplètementimmergée.Lesjouetsàeaupeuventéclabousser.Protégerlessurfacesde
jeuavantutilisation.Vider,rincer,laveretséchertouslesélémentsavantdelesranger.
• DieMeerjungfraukannvollständiginWassergetauchtwerden.Wasserspielzeugekönnenspritzen!Die
SpielächevordemSpielenabdecken.AlleSpielteilevordemWeglegengründlichsäubernundtrocknen.
• Puoiimmergerelasirenacompletamenteinacqua.Igiochiconacquaavoltecreanodisordine.Proteggile
supercidigiocoprimadell’uso.Scolare,risciacquare,pulireeasciugareaccuratamentetuttiicomponenti
primadiriporli.
• Zeemeerminkanhelemaalwordenondergedompeld.Bijhetspelenmetwaterkanernogaleenswatnat
worden.Dekvoorhetspelenhetspeelgedeeltegoedaf.Voorhetopbergenalleonderdelenleeglatenlopen,
schoonspoelenengoedafdrogen.
• Lamuñecaestotalmentesumergible.Losjuguetesquerequierenaguapuedenensuciarlasuperciede
juego.Protegerlaantesdeempezarajugar.Limpiar,enjuagarysecartodaslaspiezasantesdeguardarel
juguete.
• Asereiaétotalmentesubmergível.Osbrinquedosquerequeremautilizaçãodeáguapodemmancharaárea
debrincadeira.Protegeraáreadebrincadeiraantesdeusar.Antesdeguardarobrinquedo,lavar,enxaguar,
limparesecarbemtodososacessórios.
• Dockangårattdoppaheltivatten.Detkanblispillfrånvattenleksaker.Skyddaunderlagetförelek.Töm,skölj,
tvättaochtorkaalladelarinnanduläggerundandemförförvaring.
• Merenneidonvoiupottaakokonaanveteen.Vesileikeistäsaattaasyntyäsotkua.Suojaaleikkipaikkaennen
kuinaloitatleikin.Tyhjennä,huuhdo,puhdistajakuivaakaikkiosathyvinennenkuinpanetnesäilöön.
• Ηγοργόναμπαίνειστονερό.Κάποιεςφορέςταπαιχνίδιαμενερόπροκαλούνακαταστασία.Προστατέψτε
τηνεπιφάνειαπαιχνιδιούπριναπότηχρήση.Καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλατααντικείμεναπριντην
αποθήκευσήτους.
WARNING! Not suitable for children under 36 months – Choking Hazard
ATTENTION!Neconvientpasauxenfantsdemoinsde36mois.Risqued’étouement.
ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
AVVERTENZA!Pericolodiformazionedipiccoleparti,conrischiodisoocamentoperingestione.Nonadattoaibambinidietàinferiorea36mesi.
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - verstikkingsgevaar
¡PRECAUCIÓN! Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de tres años porque contiene piezas pequeñas, que podrían provocar asfixia en
caso de ser ingeridas o inhaladas por la niña.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
VARNING!Ejlämpligförbarnunder3år-kvävningsrisk.
VAROITUS! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – tukehtumisvaara
ΠΡΟΣΟΧΗ:Ακατάλληλογιαπαιδιάκάτωτων3ετών-ΚίνδυνοςΠνιγμού
• Contents:Pleaseremoveeverythingfromthepackageandcomparetothecontentsshownhere.Ifanyitemsaremissing,pleasecontactyourlocalMatteloce.Keepthese
instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu:retirertouslesélémentsdel’emballageetlescompareraucontenuillustréci-contre.Siunélémentmanque,mercidecontacterleserviceconsommateursde
Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Inhalt:BittealleTeileausderVerpackungentnehmenundmitderAbbildungvergleichen.SolltenTeilefehlen,wendenSiesichbitteandiefürSiezuständigeMattel-Filiale
zwecksErsatz.DieseAnleitungbittefürmöglicheRückfragenaufbewahren.SieenthältwichtigeInformationen.
• Contenuto:toglieretuttiicomponentidallascatolaeconfrontarliconlalistainclusa.ContattaregliuciMattellocalisedovesseromancaredeicomponenti.Conservare
queste istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud:Haalalleonderdelenuitdeverpakkingencontroleerzeaandehandvandehierafgebeeldeinhoud.Alseronderdelenontbreken,kuntucontactopnemenmetde
plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido:recomendamossacartodaslaspiezasdelacajaeidenticarlasconayudadelasilustraciones.ParaproductoadquiridoenEspaña,póngaseencontactoconel
Departamento de atención al consumidor de MA
T
TEL ESP
AÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona;
T
el.: 902.20.30.10;
[email protected]; www.service.mattel
.com/
es. Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• CONTEÚDO:Retiraroconteúdodaembalagemecompararcomailustração.Sefaltaralgumapeça,porfavorentreemcontactocomaMattel.Guardarestasinstruçõespara
referênciafuturapoiscontêminformaçãoimportante.
• Innehåll:Packauppallturförpackningenochjämförmedförteckningen.OmnågontingsaknaskontaktardudittlokalaMattel-kontor.Sparadehäranvisningarna,de
innehållerviktiginformation.
• Sisältö:Tarkista,ettäpakkaussisältääkaikkikuvassanäkyvätosat.Josjotainpuuttuu,otayhteyssiihenliikkeeseen,jostalelunostit.Säilytäkäyttöohjevastaisenvaralle,sillä
siinäontärkeäätietoa.
• Περιεχόμενα:Βγάλτεόλατααντικείμενααπότησυσκευασίακαισυγκρίνετέταμεταπεριεχόμεναπουαπεικονίζονταιεδώ.Εάνκάποιοαπότακομμάτιαλείπει,παρακαλούμε
επικοινωνήστεμετηνεταιρίαMattel.Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίες.
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Mattel V7049 Barbie Sparkle Lights Mermaid. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.