Manual de uso Philips DLP3602U Cargador portátil

¿Necesita un manual para su Philips DLP3602U Cargador portátil? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 6 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

UM_DLP3602U
10_19L_V1
WK14342
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used by WOOX
Innovations Limited under license from
Koninklijke Philips N.V.
DLP3602U
Register your product and get support at
www.philips.com/support
User manual
Příručka pro uživatele
Brugervejledning
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Käyttöopas
Mode d’emploi
Felhasználói kézikönyv
Manuale utente
Gebruiksaanwijzing
Brukerhåndbok
Instrukcja obsługi
Manual do utilizador
Manual de utilizare
Príručka užívateľa
Uporabniški priročnik
Kullanım kılavuzu
Руководство
пользователя
Εγχειρίδιο χρήσης
1
en Power button | cs Tlačítko napájení |
da tænd/sluk-knap | de Ein-/Ausschalter |
es Botón de encendido | fi Virtapainike |
fr Bouton marche/arrêt | hu Bekapcsoló gomb
| it Pulsante di accensione | nl Aan-uitknop
| no Av/på-knapp | pl Przycisk zasilania |
pt Botão ligar/desligar | ro Buton de alimentare
| sk Hlavný vypínač | sl Tipka za vklop/izklop
| tr Güç düğmesi | ru Кнопка питания |
el Κουμπί λειτουργίας
en Charging port | cs Nabíjecí port |
da Opladningsport | de Ladeanschluss |
es Puerto de carga | fi Latausliitäntä | fr Port
de mise en charge | hu Töltőport | it Porta
di ricarica | no Ladeport | nl Oplaadpoort |
pl Port ładowania | pt Porta de carregamento
| ro Port de încărcare | sk Port na nabíjanie
| sl Vrata za polnjenje | tr Şarj portu |
ru Разъем для зарядки | el Θύρα φόρτισης
en Output port | cs Výstupní port |
da udgangsport | de Ausgabeport | es Puerto
de salida | fi Lähtöportin | fr Port de sortie
| hu Kimeneti aljzat | it Porta di uscita |
no Utgangsport | nl Uitgang | pl Port
wyjściowy | pt Porta de saída | ro Port de ieşire
| sk Výstupný port | sl Izhodna vrata | tr Çıkış
portu | ru Выходной порт | el Θύρα εξόδου
led
>90%
60%-90%
30%-60%
10%-30%
led
en
Why can my power bank not be charged?
- If the power status light goes off within 30 seconds,
Press to start charging a few more times.
Change the micro-USB cable.
If neither of these steps are successful, the power
bank’s battery has exceeded its lifetime and the
power bank needs to be replaced.
Why does the device connected to my power
bank not charge?
- If the power status indicator light goes off after a
minute of charging, your device’s current power
consumption exceeds the specifications of your
power bank.
- If the power status light is blinking couple of times
before going off, charge the power bank for a
second to reset the short circuit protection mode.
If the phenomena still persists, stop charging with
the power bank. Your device may have internal
short circuit, or its current consumption is
extremely high.
cs
Proč nemůžu nabíjet záložní zdroj?
- Pokud kontrolka stavu napájení zhasne během
30 sekund,
Stisknutím
spustíte několikrát nabíjení.
Vyměňte kabel micro-USB.
Pokud se nezdaří žádný z těchto kroků, baterie
záložního zdroje překročila svou životnost a záložní
zdroj musí být vyměněn.
Proč se zařízení připojené k záložnímu zdroji nena-
bíjí?
- Hvis strømstatusindikatorlyset slukkes efter et
minuts opladning, overskrider din enheds aktuelle
strømforbrug strømforsyningens specifikationer.
- Hvis strømforsyningslyset blinker et par gange, før
det slukkes, skal du oplade strømforsyningen i et
sekund for at nulstille beskyttelsestilstanden mod
kortslutning.
Pokud stav stále setrvává, zastavte nabíjení se
záložním zdrojem. V zařízení mohlo dojít k vnitřnímu
zkratu nebo je jeho aktuální spotřeba extrémně
vysoká.
da
Hvorfor kan min strømforsyning ikke oplades?
- Hvis strømstatuslyset slukkes inden for 30 sekunder,
Tryk på
for at starte opladning et par gange
mere.
Udskift mikro-USB-kablet.
Hvis ingen af disse tiltag afhjælper problemet, er
levetiden for strømforsyningens batteri overskredet,
og strømforsyningen skal udskiftes.
Hvorfor oplades enheden, der er sluttet til min
strømforsyning, ikke?
- Si el piloto indicador de estado se apaga después
de un minuto de carga, el consumo de energía del
dispositivo excede las especificaciones del cargador
portátil.
- Si el piloto indicador de estado parpadea un par
de veces antes de apagarse, cargue con el cargador
portátil durante un segundo para reiniciar el modo
de protección frente a cortocircuitos.
Hvis fænomenet fortsætter, skal du afbryde
opladningen med strømforsyningen. Din enhed kan
være udsat for en intern kortslutning, eller dens
aktuelle forbrug er ekstremt højt.
de
Warum wird meine Power Bank nicht aufgeladen?
- Wenn die Betriebsanzeige innerhalb von
30 Sekunden erlischt,
Drücken Sie den
ein paar Mal erneut, um den
Ladezyklus zu starten.
Tauschen Sie das Micro-USB-Kabel aus.
Wenn keiner dieser Schritte erfolgreich war, ist die
Lebensdauer des Akkus der Powerbank abgelaufen.
Die Power Bank muss ersetzt werden.
Warum wird das mit meiner Power Bank verbun-
dene Gerät nicht aufgeladen?
- Wenn die Betriebsanzeige nach einer Minute
Aufladen erlischt, überschreitet der aktuelle
Stromverbrauch Ihres Geräts die Spezifikationen
Ihrer Power Bank.
- Wenn die Betriebsanzeige einige Male blinkt
und dann erlischt, laden Sie das Power Bank
eine Sekunde lang, um den Kurzschlussschutz
zurückzusetzen.
Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden
Sie den Ladevorgang für das Power Bank.
Möglicherweise hat Ihr Gerät einen inneren
Kurzschluss, oder der aktuelle Stromverbrauch ist
übermäßig hoch.
es
¿Por qué no se carga mi cargador portátil?
- Si el piloto indicador de estado se apaga en un
período de 30 segundos:
Pulse
varias veces más para que comience la
carga.
Cambie el cable micro USB.
Si sigue sin poder cargarlo, la batería del cargador
portátil estará inservible y deberá reemplazarla.
¿Por qué no se carga el dispositivo conectado al
cargador portátil?
- Si el piloto indicador de estado se apaga después
de un minuto de carga, el consumo de energía del
dispositivo excede las especificaciones del cargador
portátil.
- Si el piloto indicador de estado parpadea un par
de veces antes de apagarse, cargue con el cargador
portátil durante un segundo para reiniciar el modo
de protección frente a cortocircuitos.
Si continúa produciéndose el problema, interrumpa
la carga con el cargador portátil. Es posible que su
dispositivo presente un cortocircuito interno o que
su consumo actual de energía sea extremadamente
elevado.
fi
Miksi ladattava virtalähde ei lataudu?
- Jos virran merkkivalo sammuu 30 sekunnin sisällä,
paina
-virtapainiketta muutaman kerran ja yritä
ladata laite uudelleen.
Vaihda micro-USB-kaapeli.
Jos nämä keinot eivät auta, ladattavan virtalähteen
akku ei enää toimi, joten laite on korvattava uudella.
Miksi ladattavaan virtalähteeseen yhdistetyn lait-
teen akku ai lataudu?
- Jos virran merkkivalo sammuu, kun laite on
ollut latauksessa minuutin, laitteen senhetkinen
virrankulutus ylittää ladattavan virtalähteen
suorituskyvyn.
- Jos virran merkkivalo vilkkuu muutaman kerran
ennen sammumistaan, nollaa oikosulkusuojaus
lataamalla ladattavaa virtalähdettä hetki.
Jos ongelma jatkuu, lopeta virtalähteen lataus.
Laitteessa voi olla sisäinen oikosulku, tai sen
nykyinen virrankulutus on erittäin suuri.
2
3
5V 2.1A
en Sold separately | cs Prodává
se samostatně | da Sælges separat |
de Separat erhältlich | es Se vende por
separado. | fi Lisävaruste | fr Vendue
séparément | hu Külön vásárolható
meg. | it Venduto separatamente |
no Selges separat | nl Afzonderlijk
verkrijgbaar | pl Do nabycia osobno |
pt Vendido em separado | ro Vândut
separat | sk Predáva sa samostatne |
sl Na prodaj ločeno | tr Ayrı olarak
satılır | ru Продается отдельно |
el Πωλείται ξεχωριστά
Descargue el manual en Español (PDF, 0.7 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Philips DLP3602U Cargador portátil calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elPhilips DLP3602U Cargador portátil?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Philips DLP3602U Cargador portátil. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Philips DLP3602U Cargador portátil. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Philips. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Philips DLP3602U Cargador portátil en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Philips
Modelo DLP3602U
Categoría Cargadores portátil
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.7 MB

Todos los manuales para Philips Cargadores portátil
Más manuales de Cargadores portátil

Preguntas frecuentes sobre Philips DLP3602U Cargador portátil

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuánto tiempo tarda en cargar por completo un cargador portátil? Verificado

Esto depende del modelo y la capacidad, pero por lo general, la carga mediante un cargador portátil es más rápida cuando se conecta a una toma de corriente que si se conecta a un dispositivo mediante USB.

Ha sido de gran ayuda (472) Leer más

¿Es normal que el testigo parpadee durante la carga? Verificado

Sí, con la mayoría de los cargadores portátiles el pequeño testigo parpadea durante la carga. A menudo el testigo permanecerá encendido continuamente cuando el ciclo de carga esté completo.

Ha sido de gran ayuda (233) Leer más

¿Es normal que mi cargador portátil se caliente mientras se cargue? Verificado

Sí, los cargadores portátiles pueden calentarse mientras se cargan. Esto es perfectamente normal.

Ha sido de gran ayuda (89) Leer más

¿Cómo me aseguro de que mi cargador portátil dure lo máximo posible? Verificado

Cuando usa un cargador portátil es mejor utilizarlo hasta que se agote por completo y que lo recargue plenamente a continuación. La carga intermedia reducirá la vida útil de la batería.

Ha sido de gran ayuda (75) Leer más

¿Cuánta potencia debería tener mi cargador portátil? Verificado

La cantidad de potencia que debe tener un cargador portátil depende del dispositivo que cargará. En general se puede decir que para cargar un smartphone o un reproductor de Mp3 se necesitan 2200-4000 mAh, para las tabletas 5000-8000 mAh y para los portátiles 10400-12000 mAh.

Ha sido de gran ayuda (45) Leer más

¿Qué significa mAh? Verificado

mAh significa miliamperios/hora e indica la potencia de una batería. Una batería de por ejemplo 2000 mAh suministrará 2000 miliamperios por hora y es capaz de hacer funcionar durante 8 horas una radio que consume 250 mA por hora. Una batería con un mAh superior funcionará durante más tiempo.

Ha sido de gran ayuda (43) Leer más
Manual de uso Philips DLP3602U Cargador portátil

Productos relacionados

Categorias relacionadas