Manual de uso SentrySafe P021E Caja fuerte

¿Necesita un manual para su SentrySafe P021E Caja fuerte? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 3 preguntas frecuentes, 4 comentarios y tiene 2 votos con una calificación promedio de producto de 50/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Compact Security Safe Owners Manual
Model: P008E
Manuel du propriétaire du coffret de
sécurité compact – Modèle: P008E
Manual del Propietario para Caja
Fuerte Compacta – Modelo: P008E
Thank you for purchasing a SentrySafe product. If you experience any problems or
challenges with your safe, please contact us. Many issues can be resolved quickly
without the product being returned.
Call our Customer Care department for assistance.
Customer Care: 1-800-828-1438
Merci d’avoir acheté un produit SentrySafe. Si vous avez quelque problème que ce soit
avec votre coffret, n’hésitez pas à communiquer avec nous. Bon nombre de problèmes
peuvent être résolus rapidement sans que le produit doive être retourné.
Appelez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Service à la clientèle: 1-800-828-1438
Gracias por adquirir un producto SentrySafe. Si Uds. tiene cualquier problema o
dificultad con su caja fuerte, por favor comuníquese con nosotros. En muchos casos se
puede resolver rápidamente sin que devuelva el producto. Para recibir asistencia llame al
departamento de Servicio al Cliente.
Servicio al Cliente: 1-800-828-1438
SentrySafe Customer Care
Service à la clientèle de SentrySafe
SentrySafe Servicio al Cliente
Registration: To be eligible for warranty coverage,
the original purchaser must register the product online at
www.sentrysafe.com.
Enregistrement : Afin que la garantie soit valide,
l’acheteur initial doit enregistrer le produit en ligne à
www.sentrysafe.com.
Registre su producto: Para contar con la cobertura
de la garantía, el comprador original deberá registrar el
producto en Internet : www.sentrysafe.com.
401163
401163
401163
5
5
5
6
6
6
If you experience
any
problems
or challenges with your safe, please
contact us. Many issues can be
resolved quickly
without
the
product being returned.
Customer Care: 1-800-828-1438
•••IMPORTANT•••
DO NOT RETURN SAFE TO THE STORE!
5
How to install tethering cable
Installation du câble d’ancrage
Instalación del cable de seguridad
Si vous rencontrez des problèmes ou
des
difficultés avec votre coffre-fort, veuillez
nous contacter. De nombreux problèmes
peuvent être résolus rapidement
sans
avoir à retourner le produit.
Service à la clientèle: 1-800-828-1438
•••IMPORTANT•••
NE RAMENEZ PAS LE COFFRE-FORT AU MAGASIN !
5
Si usted experimenta
algunas
problemas
o dificultades con su caja fuerte,
comuniquese con nosotros. Muchos
asuntos pueden resolverse rápidamente
sin necesidad de devolver el producto.
Servicio al Cliente: 1-800-828-1438
•••IMPORTANTE•••
¡NO DEVUELVA EL CAJÓN A LA TIENDA!
5
Open safe.
Put the end of the cable (non-loop end) in the hole on the left side
of the safe (back corner).
Close lid and lock safe.
Ouvrez le coffret.
Placez un bout du câble (le bout sans boucle) dans la fente située
sur le côté gauche du coffret (le coin arrière).
Fermez la porte et verrouillez le coffret.
Abra la caja fuerte
Ingrese el extremo del cable (no el extremo curveado) dentro de
la ranura en la parte izquierda de atrás de la caja fuerte.
Cierre la tapa y cierre con llave.
Delay mode:
When an incorrect code is pressed, the light
flashes red three times. If the wrong code
is entered three consecutive times, the lock
will be locked automatically for 20 seconds.
If the wrong code is entered six consecutive
times, it will be locked for 5 minutes.
Low battery indicator, when red light comes
on – batteries should be replaced.
Preserving user code:
When the lock power fails due to dead
batteries, the codes will be preserved for
approximately 3 hours, after that time the
pass codes will be lost and will need to
be reset.
Mode de temporisation:
Le témoin clignote en rouge trois fois
lorsqu’ un code incorrect est entré. Si
un code incorrect est entré trios fois
consecutives, la serrure se verrouille
automatiquement pendant 20 secondes.
Si un code incorrect est entré six fois
consécutives, la serrure se verrouille
pendant 5 minutes.
Indicateur de piles déchargées ; remplacez
les piles lorsque le témoin rouge s’allume.
Conservation des codes d’utilisateur :
En cas de problème d’alimentation dû à
des piles épuisées, les codes sont conservés
pendant 3 heures environ, après lesquelles
ils doivent étre configurés à nouveau.
Modo de demora:
cuando se entra un código incorrecto, la
luz parpadea rojo tres veces consecutivas,
la cerradura se enclavarà automaticamente
durante 20 segundos.
Si se entra un código incorrecto seis veces
consecutivos, la unidad estarà enclavada
durante 5 minutos.
Indicator de pila agotada, cuando se
enciende la luz roja – deben reemplazarse
las pilas.
Preservación del código de usuario:
En casa de falta de corriente de la cerradura
debido a pilas agotadas, los códigos se
conservaràn durante apoximadamente 3
horas ; después de este período, los códigos
de acceso se perderàn y tendràn que
entrarse de nuevo .
173173173
Please note: A lock reference number
is required to obtain replacement keys.
The reference numbers and/or letters are
engraved in the key lock cylinder as shown.
Veuillez noter: un numéro de reference
de la serrure est nécessaire pour pouvoir
obtenir des clés de remplacement. Les
numerous et/ou les lettres de réferénce
song gravé(e)s sur le barillet de la serrure à
clé tel qu’indiqué.
Sirvase tomar nota: si require un
número de referencia de cerradura para
obtener llaves de reemplazo. Los números
y/o letres de referencia estàn grabados en
el cilindro de la cerradura de llave según
se muestra.
www.sentrysafe.com
SentrySafe
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625
USA
Telephone: 585-381-4900
Customer Care: 1-800-828-1438
Fax: 585-381-2940
www.sentrysafe.com
SentrySafe
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625
USA
Téléphone: 585-381-4900
Service à la clientèle: 1-800-828-1438
Télécopie: 585-381-2940
www.sentrysafe.com
SentrySafe
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625
USA
Teléfono: 585-381-4900
Atención al Cliente: 1-800-828-1438
Fax: 585-381-2940
This product is not
intended for the secure
storage of all materials.
Items such as firearms,
other weapons,
combustible materials, or
medication should not be
stored in this unit.
WARNING
Ce produit n’est pas destiné au
rangement sécuritaire de tous
les matériaux. Les objets tels
que les armes à feu, les autres
armes, les matériaux
combustibles et les médicaments
ne devraient pas être rangés
dans cette unité.
ATTENTION
Este producto no fue
intencionado para almacenar
todo tipo de materiales de forma
segura. Artículos tales como
armas de fuego, u otras armas,
materiales combustibles, o
medicamentos no se deben de
almacenar en esta unidad.
ADVERTENCIA
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Descargue el manual en Español (PDF, 1.95 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la SentrySafe P021E Caja fuerte calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elSentrySafe P021E Caja fuerte?
No
50%
50%
2 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre SentrySafe P021E Caja fuerte. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Sheila 11-06-2022
No puedo programar un código de acceso en mi the sage

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Steven nix 14-08-2022
Mi caja fuerte no se bloquea cuando giro la perilla a la posición de bloqueo

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Miko corbin 05-12-2022
No puedo cerrar mi caja fuerte. La cerradura de la llave de derivación se mantiene en la posición de bloqueo. Tiene una batería nueva. La luz se enciende, pero sigue sin funcionar.

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)
Diane 26-02-2024
¿Puedes desactivar el pitido en la caja fuerte modelo p021e?

responder | Ha sido de gran ayuda (0) (Traducido por Google)

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus SentrySafe P021E Caja fuerte. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con SentrySafe. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu SentrySafe P021E Caja fuerte en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca SentrySafe
Modelo P021E
Categoría Cajas fuertes
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.95 MB

Todos los manuales para SentrySafe Cajas fuertes
Más manuales de Cajas fuertes

Preguntas frecuentes sobre SentrySafe P021E Caja fuerte

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

La cerradura de mi caja fuerte electrónica no se abre, pero estoy seguro de que el código que introduzco es el correcto. ¿Qué puedo hacer? Verificado

Esto puede suceder cuando la tensión de las pilas es demasiado baja, algo que pasar con pilas baratas o casi agotadas. Cambie las pilas y vuelva a intentarlo. Si el problema persiste, debe ponerse en contacto con el fabricante.

Ha sido de gran ayuda (1310) Leer más

Perdí la combinación de mi caja fuerte, ¿qué puedo hacer? Verificado

En el caso de una caja fuerte con cerradura electrónica, a menudo se incluye una llave de emergencia con la que aún se puede abrir la caja fuerte. Si no hay una llave de emergencia u otra solución disponible, hay empresas especializadas que pueden ayudar. Sin embargo, en el caso de una caja fuerte pequeña, el costo de un especialista puede ser más alto que el de una caja fuerte nueva. En ese caso, la última opción es abrir la caja fuerte.

Ha sido de gran ayuda (610) Leer más

¿Cuándo es buena idea anclar mi caja fuerte? Verificado

Por lo general, es mejor anclar las cajas fuertes de 1000 kilogramos o menos. Así evitará que un ladrón robe la caja fuerte entera. También es posible que su compañía de seguros exija que ancle la caja fuerte. Siempre acuda a un especialista para anclar su caja fuerte.

Ha sido de gran ayuda (178) Leer más
Manual de uso SentrySafe P021E Caja fuerte

Productos relacionados

Categorias relacionadas