Manual de uso SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina

¿Necesita un manual para su SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 4 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

A garantia é válida para defeitos materiais ou de fa-
brico. Esta garantia não abrange partes do produto
que estejam sujeitas ao desgaste normal e que como
tal possam ser consideradas peças de desgaste, ou
danos em peças quebráveis, p. ex. interruptores,
baterias, ou peças em vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for
danicado, não for utilizado adequadamente, ou
não receber a manutenção necessária. Para uma
utilização adequada do produto devem ser cumpri-
das rigorosamente todas as indicações constantes
no manual de instruções. Devem ser absolutamente
evitadas utilizações e acções que sejam desaconse-
lhadas ou para as quais seja advertido no manual
de instruções.
O aparelho destina-se apenas a uma utilização
privada, não sendo adequado para uma utilização
industrial. A garantia perde a validade no caso
de manuseamento impróprio, uso de força, e por
intervenções que não tenham sido realizadas pelos
nossos centros de assistência técnica autorizados.
Accionamento da garantia
Para assegurar um processamento rápido do seu
caso, siga as seguintes indicações:
Sempre que precise de entrar em contacto com
os nossos serviços, por favor tenha à mão o
número do artigo IAN: 274387 e o talão de
caixa como comprovativo da compra.
Caso surjam falhas de funcionamento ou outros
defeitos, contacte em primeiro lugar o centro de
assistência técnica a seguir indicado, por telefo-
ne ou por e-mail.
Poderá depois enviar o artigo considerado com
defeito para o endereço da assistência técnica
que lhe for comunicado, sem custos de porte
para si, juntando o comprovativo de compra
(talão de caixa) e uma descrição do defeito e de
quando o mesmo surgiu.
Em www.lidl-service.com pode descarregar
este e muitos outros manuais, vídeos de pro-
dutos e software.
Centro de Assistência Técnica
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
LT
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
IAN: 274387
Fornecedor
Por favor tenha em atenção que o endereço abaixo
não é um endereço da assistência técnica. Contacte
em primeiro lugar o centro de assistência técnica
acima indicado.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Alemanha
¤Não colocar alimentos/líquidos
quentes na colher de medição!
¤Proteger o aparelho contra umi-
dade e a entrada de líquidos.
¤Não colocar objetos na colher
de medição, se o aparelho não
estiver sendo usado.
¤Proteja a colher balança contra
impactos, umidade, poeira, pro-
dutos químicos, grandes altera-
ções de temperatura e fontes de
calor (fornos, radiadores).
¤Não fazer força com o objeto ou
apertar com objetos aados nos
botões.
¤Não expor o aparelho a altas
temperaturas ou campos eletro-
magnéticos fortes (por exemplo,
telefones móveis).
¤Não utilizar produtos de limpeza
abrasivos ou químicos. Eles cor-
roem a superfície do aparelho.
PERIGO devido às bate-
rias
¤Utilize apenas pilhas da mesma
marca e do mesmo tipo; não
utilize pilhas novas e usadas mis-
turadas.
¤Ao introduzir as pilhas, coloque-
-as com a polaridade correta.
¤Antes de instalar pilhas, limpe os
contatos das pilhas e os contatos
do aparelho.
¤As pilhas podem representar pe-
rigo de vida se forem ingeridas.
Por isso, guarde as pilhas e o arti
-
go fora do alcance das crianças.
Caso tenha sido engolida uma
pilha, é necessário chamar ime
-
diatamente a assistência médica.
¤As pilhas não podem ser recar-
regadas ou reactivadas através
de outros meios, desmontadas,
atiradas para o fogo ou ligadas
em curto-circuito.
Colher balança digital
SDL 300 B1
Visão geral
1 Colher de medição
2 Visor
3 Botão ∑/UNIT
4 Botão HOLD
5 Botão ON/OFF TARE
6 Cabo
7 Compartimento das pilhas
8 Tampa do compartimento das pilhas
Obrigado pela sua conança!
Parabéns por adquirir a nova colher balança
digital.
Para utilizar o aparelho com segurança e conhe-
cer todas as suas funcionalidades:
Leia atentamente este manual de ins-
truções antes da primeira colocação
em funcionamento.
Siga impreterivelmente todas as indi-
cações de segurança!
O aparelho só pode ser utilizado con-
forme descrito neste manual de instru-
ções.
Guarde este manual de instruções.
Se um dia der este aparelho a outra
pessoa, não se esqueça de lhe entre-
gar este manual de instruções.
Esperamos que você goste da sua nova colher
balança digital!
Símbolos no aparelho
Este símbolo identica a composição física
e química do produto foi testada e que o
produto foi considerado seguro para o
contato com alimentos de acordo com os requisitos
da Regulação EG1935/2004.
Utilização correta
Esta colher balança digital é intencionada para
pesar pequenas quantias (300 g/10,58 oz).
Este aparelho foi concebido para o uso domésti-
co. Este aparelho não pode ser utilizado para uso
comercial.
Indicações de segurança
Indicações de aviso
Quando necessário, são utilizadas as seguintes
indicações de aviso neste manual de instruções:
PERIGO! Risco elevado: não considerar o
aviso, pode causar danos no corpo e na
vida de pessoas.
AVISO! Risco médio: não considerar o aviso
pode causar ferimentos ou danos materiais gra-
ves.
CUIDADO: risco reduzido: não considerar o
aviso, pode causar ferimentos ligeiros ou danos
materiais.
NOTA: particularidades e considerações a ter
durante o manejo do aparelho.
PERIGO para crianças e
pessoas com limitações
¤O aparelho só pode ser utiliza-
do por crianças com mais de
8anos e por pessoas com limi-
tações físicas, sensoriais ou men-
tais ou, ainda, por pessoas sem
experiência e/ou sem conheci-
mentos sobre o aparelho, se elas
forem vigiadas, ou depois de te-
rem sido informadas sobre a sua
utilização e terem compreendido
os perigos resultantes. As crian-
ças não podem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manu-
tenção do aparelho não podem
ser efetuadas por crianças, a
menos que sejam vigiadas.
PERIGO para e causado
por animais domésticos
e animais úteis
¤Os aparelhos elétricos podem
causar perigos para animais
domésticos e animais úteis. Além
disso, os animais também po-
dem causar danos no aparelho.
Por isso, por princípio mantenha
os animais afastados dos apare-
lhos elétricos.
AVISO de ferimentos
¤Não utilizar o aparelho se ele
possuir danos visíveis.
¤Somente deixe empresas espe-
cializadas ou o serviço de clien-
te façam reparos no aparelho.
Reparos incorretos podem re-
sultar em perigos consideráveis
para o usuário. Além disso, a
garantia ca inválida.
CUIDADO com danos mate-
riais
¤Componentes com defeito so-
mente podem ser trocados por
peças de reposição originais.
Somente com estas peças é ga-
rantido o atendimento das exi-
gências de segurança.
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
LT
¤Retire as pilhas do artigo, se não
pretender utilizar o artigo duran-
te um longo período de tempo
ou se as pilhas se tiverem esgo-
tado. As pilhas podem babar-se
e danicar o artigo.
¤Não exponha as pilhas a condi-
ções extremas, por exemplo, não
coloque o artigo sobre aquece-
dores nem o exponha à luz do
sol direta. Isso aumenta o risco
de as pilhas verterem.
¤Se as pilhas tiverem vertido áci-
do, evite o contacto com a pele,
olhos e mucosas. Em caso de
contacto com o ácido, lave ime-
diatamente as partes atingidas
com água doce abundante e
dirija-se a um médico.
Material contido nesta embalagem
1 colher balança digital
2 baterias 1,5V AAA, LR03
1 manual de instruções
Antes do primeiro uso
Remova todo o material de embalagem.
Verique se o aparelho apresenta danos.
Limpe a colher de medição1.
Inserir/trocar as baterias
AVISO de danos materiais!
Ao introduzir as pilhas, coloque-as com a polarida-
de correta.
NOTA: assim que a bateria estiver acabando, apa-
rece no visor2 o símbolo . Troque as baterias.
1. Pressione a aba superior da tampa do compar-
timento das pilhas8 na direção da tampa do
compartimento das pilhas8 e levante-a com a
aba. Remova a bateria usada.
2. Coloque as 2 baterias do tipo AAA, LR03 (cada
1,5V), como representado no compartimento
das pilhas7.
3. Coloque a tampa do compartimento das pilhas8
no compartimento das pilhas7 e pressione-a
para baixo, até que a tampa se trave.
Utilização
Ligar/desligar
Pressione o botão ON/OFF TARE5. Depois de
uma exibição de controle, aparece 0.0g no seg-
mento do visor. O aparelho está pronto para uso.
Pressione o botão ON/OFF TARE5 e mantê-lo
pressionado para desligar o aparelho.
O aparelho se desliga automaticamente após
1 minuto depois da última pressão de botão ou
depois da última medição.
Trocar a unidade
Pressione o botão ∑/UNIT3 e mantê-lo pressio-
nado para trocar entre as unidades de gramas(g)
e onças (oz)
.
Pesar
1. Ligue o aparelho com o botão ON/OFF TARE5.
2. Encha a colher de medição1 com o conteúdo
que deve ser medido.
3. Mantenha o aparelho horizontalmente e segure
no cabo6 ou coloque o aparelho sobre uma su-
perfície plana. Segure a extremidade traseira do
cabo6 para evitar que a colher de medição1
vire sobre a superfície.
4. Pressione o botão HOLD4, para exibir por mais
tempo o resultado da medição. No visor2 apa-
rece HOLD.
5. Esvazie a colher de medição1.
6. Antes de fazer outra pesagem, pressione nova-
mente o botão HOLD4.
Pesar líquidos
O aparelho também pode ser usado para pesar
líquidos. A escala da colher de medição1 exibe
quantidades de 15 - 45ml ou 1-3colheres de
sopa (tbsp).
Somar peso
NOTA: não é possível trocar a unidade ao somar
o peso.
Você pode exibir a soma diversas medições indivi-
duais (até no máx. 300g).
1. Ligue o aparelho com o botão ON/OFF TARE5
e realize a primeira pesagem.
2. Pressione o botão ∑/UNIT3. No visor2 apare-
ce o resultado da medição ∑.
3. Esvazie a colher de medição1 e encha-a nova-
mente. No visor2 é exibido somente o peso total
das duas medições.
Você pode repetir as etapas 2. a 3. quantas vezes
quiser até atingir o peso total de 3 kg. Uma ultra-
passagem do peso total máximo é indicado com a
mensagem de erro 0-Ld.
Função de tara
Você também pode pesar alimentos em recipientes.
1. Ligue o aparelho com o botão ON/OFF TARE5
e coloque o recipiente na colher de medição1.
2. Pressione novamente o botão ON/OFF TARE5.
O valor de medição é ajustado em 0.0g e TARE
aparece no visor2.
3. Retire o recipiente e coloque o recipiente cheio
na colher de medição1. No visor é exibido so-
mente o peso do conteúdo.
4. Para fazer outra medição com o recipiente cheio,
prima de novo a tecla ON/OFF TARE5.
5. Remova o recipiente cheio e prima a tecla ON/
OFF TARE5. A colher com balança está prepa-
rada para fazer outras medições sem recipiente.
Limpar/armazenar
CUIDADO: não utilizar produtos de limpeza
abrasivos ou químicos. Eles corroem a superfície do
aparelho!
1. Somente limpar o aparelho com um pano úmido.
2. Para fazer a limpeza, retire a colher de medi-
ção1 do cabo6 e limpe-o separadamente na
máquina de lavar louças.
3. Seque o aparelho antes de usar novamente.
Se você não for mais usar o aparelho, guarde-o
em um local onde o aparelho não seja exposto à
calor intenso ou umidade.
Para não colocar cargas desnecessárias sobre a
colher balança, separe a colher de medição do
cabo.
Eliminar
O símbolo do contentor de lixo com
rodas com uma cruz signica que, na
União Europeia, o produto tem de ser
deixado numa recolha de lixo separa-
da. Isto é válido para o produto e
para todos os acessórios com este sím-
bolo. Os produtos assinalados não podem ser elimi-
nados com o lixo doméstico normal, tendo de ser en-
tregues num ponto de recolha para reciclagem de
aparelhos elétricos e eletrónicos. Para si, esta elimi-
nação é gratuita. Proteja o meio-ambiente e elimine
-as corretamente. Para mais informações, contate a
empresa local de gestão de resíduos ou a câmara
municipal ou a junta de freguesia.
As pilhas não devem ser eliminadas
juntamente com o lixo doméstico nor-
mal. As pilhas usadas têm de ser cor-
rectamente eliminadas. Para esse m,
estão disponíveis contentores adequa-
dos para a eliminação das pilhas nas
lojas que comercializam pilhas e em pontos de reco-
lha comunitários.
As pilhas e as baterias com as seguintes letras con-
têm, entre outras, as substâncias nocivas: Cd (cád-
mio), Hg (mercúrio), Pb (chumbo).
Embalagem
A embalagem foi fabricada com materiais reciclá-
veis. Elimine a embalagem fazendo uma separação
correta dos materiais. Se pretender eliminar a emba-
lagem, respeite as respetivas normas ambientais em
vigor no seu país.
Mensagens de erro
Ao ligar o aparelho, já existe um peso
superior a 30 g na colher de medição1.
O aparelho não ca estável / não ca
reto.
O peso na colher de medição1 é supe-
rior ao peso máximo de 300g ou ao
peso somado total de 3kg.
O poder da bateria diminui.
Dados técnicos
Modelo: SDL 300 B1
Pilhas: 2x 1,5 V AAA, LR03
Área de medição: 1,0 - 300g
0,05 - 10,580oz
Quantidade máx. de
uma pesagem individual:
300 g/10,58 oz
Quantidade máx. nas
pesagens somadas:
3000 g/105,8 oz
Exatidão da pesagem: 0,1 g/0,005 oz
Reservamo-nos o direito a alterações técnicas.
Declaração de conformidade
Pode solicitar uma Declaração de conformidade
completa à HOYERHandel GmbH, ver Centro de
Assistência Técnica.
Garantia da HOYER Handel GmbH
Estimado Cliente,
A garantia do seu aparelho é de 3 anos a partir
da data de compra. Caso este produto apresente
deciências, assistem-lhe direitos legais em relação
ao vendedor. Estes direitos legais não são limitados
pela nossa garantia a seguir apresentada.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra.
Por favor conserve o talão de caixa original. Este
documento é necessário como comprovativo da
compra.
Se, dentro do prazo de três anos, contado a partir
da data de compra deste produto, surgir um defeito
do material ou de fabrico, nós procederemos à
sua reparação ou substituição – conforme a nossa
escolha – que será gratuita para si. Esta garantia
pressupõe a apresentação do aparelho com defeito
juntamente com o respectivo comprovativo de com-
pra (talão de caixa) quando dentro do prazo de três
anos, bem como uma breve descrição do defeito e
de quando ele surgiu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, o
produto será reparado ou substituído por outro novo.
Com a reparação ou substituição do produto não é
iniciado um novo prazo de garantia.
Prazo de garantia e direitos legais a
reclamação por defeito
O prazo de garantia não é prolongado com a pres-
tação da garantia. Isto é válido também para peças
substituídas e peças reparadas. Danos e deciências
eventualmente existentes já no momento da compra
devem ser comunicadas imediatamente após a
abertura da embalagem. Depois de decorrido o
prazo de garantia, as reparações estão sujeitas a
pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi produzido sob directivas rigorosas
de qualidade e inspeccionado antes da entrega.
CPE274387_Digitale_Loeffelwaage_03_ES_PT.indb Alle Seiten 27.01.16 08:49
Descargue el manual en Español (PDF, 1.19 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elSilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con SilverCrest. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca SilverCrest
Modelo IAN 274387
Categoría Básculas de cocina
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.19 MB

Todos los manuales para SilverCrest Básculas de cocina
Más manuales de Básculas de cocina

Preguntas frecuentes sobre SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuál es el número de modelo de mi producto SilverCrest? Verificado

Aunque algunos productos SilverCrest tienen un número de modelo distinto, todos tienen un número IAN que permite identificar al producto.

Ha sido de gran ayuda (3348) Leer más

¿Cuántos gramos hay en una onza? Verificado

Una onza tiene exactamente 28,3495231 gramos o 28,5 gramos si se redondea.

Ha sido de gran ayuda (454) Leer más

La pila de mi dispositivo está oxidada. ¿Puedo seguir usándolo con seguridad? Verificado

Sí, todavía puede usar el dispositivo con seguridad. En primer lugar, retire la pila oxidada. Nunca la toque con sus manos desnudas al hacerlo. A continuación, limpie el compartimento de la pila con un bastoncillo de algodón mojado en vinagre o zumo de limón. Déjelo secar e inserte nuevas pilas.

Ha sido de gran ayuda (245) Leer más

¿Cómo limpio mi báscula de cocina? Verificado

Una báscula de cocina es un dispositivo electrónico y, como tal, no se puede limpiar en un lavavajillas. Use un paño húmedo y un detergente suave para limpiar la báscula de cocina.

Ha sido de gran ayuda (188) Leer más
Manual de uso SilverCrest IAN 274387 Báscula de cocina

Productos relacionados

Categorias relacionadas