Manual de uso Thule Circuit 526XT Porta bicicleta

¿Necesita un manual para su Thule Circuit 526XT Porta bicicleta? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

506-7196 2 of 8
EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO / FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO
EN
Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
ES
N.ºde modelo XXXXXXXXXXXXXX Fecha de compra XXXXX/XXXXX/XXXXX Lugar de compra PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
Regístrese en línea en: www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
FR
Node modèle XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Date d’achat XXXXX/XXXXX/XXXXX Magasin XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
PT
Nº de modelo XXXXXXXXXXXXXXXXXXX Data de compra XXXXX/XXXXX/XXXXX Local de compra PurchaseXXXXXXXXXXXXXX
Registre online em www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
EN
WARNINGS / LIMITATIONS:
- Bike must come equipped
with a quick release front
skewer.
- Measure the dimensions
of your bike’s fork
dropouts. This carrier is
not compatible with fork
dropouts less than 4mm or
greater than 10mm thick.
Dropouts must be 100mm
apart.
- Not all bike forks are
compatible with the Circuit.
If your fork has a unique
feature or design that
prevents your using the
carrier in accordance with
these instructions, do not
use the carrier. An upright
carrier should be used.
- Due to their wind
resistance, it is not
recommended to carry
disk wheels or wheels with
covers on Thule bike or
wheel carriers.
- This carrier is limited to
bikes weighing no more
than 37.5lbs (17kg). You
may not mount more
than two (2) Circuits to
your vehicle’s factory rack.
Always check your owners
manual to determine
the weight limit of your
vehicle’s factory rack.
- Failure to properly
install, adjust, use, and
maintain the quick release
mechanism on this carrier
may result in damage to
the vehicle and bike as well
as serious personal injury.
- Any modification to
bike dropouts can cause
insucient fork mount
clamping pressure and may
result in damage or loss of
bike.
- Bicycle fork must be
equipped with safety tabs.
Removal or alteration
of safety tabs will void
warranty when used with
this carrier.
- PATENT PENDING
ES
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES:
- La bicicleta debe estar equipada
con un mecanismo de desenganche
rápido en el eje frontal.
- Mida el tamaño de las puntas de
la horquilla de su bicicleta. Este
portabicicletas no es compatible
con brazos de horquilla de menos
de 4 mm o de más de 10mm de
grosor. Las puntas de la horquilla
deben tener una separación de 10
cm.
- No todas las horquillas de
bicicleta son compatibles con
el portabicicletas Circuit. Si las
características o el diseño de su
horquilla son únicos e impiden
el uso del portabicicletas según
estas instrucciones, no use el
portabicicletas. En esos casos se
debe usar un portabicicletas vertical.
- A causa de la resistencia al viento,
no se recomienda transportar
ruedas de disco o ruedas con
fundas en los portabicicletas o
portar ruedas de Thule.
- Este soporte está limitado a
bicicletas con un peso inferior
a 37,5 lbs (17 kg). Puede que no
puedan colocarse más de dos (2)
Circuit en el portaequipajes de
fábrica de su vehículo. Controle
siempre su manual de propietario
para determinar el límite de peso
del portaequipajes de fábrica de su
vehículo.
- Cualquier error en la instalación,
ajuste, uso o mantenimiento del
mecanismo de desenganche rápido
en este portabicicletas puede causar
daños al vehículo y a la bicicleta así
como lesiones personales graves.
- Cualquier modificación de las
puntas de la horquilla de la bicicleta
puede causar una falta de presión
de sujeción en el montaje de
horquilla y ocasionar daños o la
pérdida de la bicicleta.
- La horquilla de bicicleta debe estar
equipada con orejetas de seguridad.
Desmontaje o alteration de las
orejetas de seguridad anulará la
garantía cuando es usada con este
portabicicletas.
- PATENTE PENDIENTE
FR
AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS:
- La roue avant de la bicyclette
doit être équipée d’une broche à
déclenchement rapide.
- Mesurez les pattes de la fourche.
Ce porte-vélo n’est pas compatible
avec les pattes de fourche
mesurant moins de 4 mm ou
plus de 10 mm d’épaisseur. La
distance entre les pattes doit
obligatoirement être de 100 mm.
- Les fourches de bicyclette ne
conviennent pas toutes au support
Circuit. En eet, si celle de votre
bicyclette présente une conception
ou des caractéristiques uniques
qui vous empêchent d’utiliser le
portebicyclette conformément aux
présentes instructions, optez plutôt
pour un porte-bicyclette vertical.
- Il n’est pas recommandé de
transporter, à l’aide d’un porte-
bicyclette ou d’un porte-roue
Thule, des roues pleines ou munies
d’enjoliveurs, en raison de leur
résistance au vent.
- Ce porte-vélo ne peut transporter
qu’un vélo ne pesant pas plus de
17 kg (37,5 lb). Vous ne pouvez
pas installer plus de deux (2)
Circuit sur le support d’origine de
votre véhicule. Consultez toujours
votre manuel du propriétaire pour
connaître la limite de poids du
support d’origine de votre véhicule.
- Si la broche à déclenchement
rapide n’est pas installée,
réglée, utilisée et entretenue
correctement, la bicyclette risque
non seulement de s’endommager
et d’endommager le véhicule,
mais aussi de causer des blessures
graves.
- Toute modification des extrémités
de la fourche peut se traduire par
une pression de serrage insusante
au niveau de la fixation, ce qui peut
entraîner la chute de la bicyclette et
des dommages.
- La fourche du vélo doit être
équipée de languettes de sécurité.
La dépose et la modification de
ces languettes de sécurité annule la
garantie en cas d’utilisation avec ce
porte-vélo.
- BREVET EN INSTANCE
PT
AVISOS / LIMITAÇÕES:
- A bicicleta deve ser equipada
com uma trava frontal de
liberação rápida.
- Meça as dimensões dos terminais
do garfo da sua bicicleta. Este
suporte não é compatível com
terminais do garfo com menos
de 4 mm ou mais do que 10 mm
de espessura. Os terminais do
garfo devem ter uma separação
de 10 cm.
- Nem todos os garfos de bicicleta
são compatíveis com o Circuit. Se
o seu garfo tem características
ou design único que impedem o
uso do suporte de acordo com
estas instruções, não utilize o
suporte. Nesse caso, utilize um
suporte vertical de bicicletas.
- Por causa da resistência do
vento, não se recomenda
carregar rodas de disco ou rodas
com coberturas nos suportes de
bicicleta ou de rodas da Thule.
- Este suporte se limita a bicicletas
com peso máximo de 17 kg
(37,5 lb). Você não deve instalar
mais que (2) Circuits ao rack de
fábrica do seu veículo. Sempre
consulte o seu manual do
proprietário para determinar o
peso limite do rack de fábrica do
seu veículo.
- Qualquer erro na instalação,
ajuste, uso ou manutenção dos
mecanismos de liberação rápida
neste suporte pode causar danos
ao veículo ou à bicicleta, assim
como lesões pessoais graves.
- Qualquer modificação das
pontas do garfo da bicicleta
pode causar uma falta de
pressão de fixação na montagem
do garfo e resultar em danos ou
perda da bicicleta.
- O garfo da bicicleta deve
estar equipado com linguetas
de segurança. A remoção ou
alteração das linguetas de
segurança anulará a garantia
em caso de utilização com este
suporte de bicicletas.
- PATENTE PENDENTE
Descargue el manual en Español (PDF, 1.2 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Thule Circuit 526XT Porta bicicleta calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elThule Circuit 526XT Porta bicicleta?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Thule Circuit 526XT Porta bicicleta. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Thule Circuit 526XT Porta bicicleta. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Thule. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Thule Circuit 526XT Porta bicicleta en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Thule
Modelo Circuit 526XT
Categoría Porta bicicletas
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 1.2 MB

Todos los manuales para Thule Porta bicicletas
Más manuales de Porta bicicletas

Preguntas frecuentes sobre Thule Circuit 526XT Porta bicicleta

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿A qué velocidad puedo conducir con un portabicicletas fijado al coche? Verificado

Por lo general, no hay un límite concreto. Sin embargo, un portabicicletas puede influir en la conducción. Por lo que se aconseja no superar los 130 kilómetros por hora.

Ha sido de gran ayuda (896) Leer más
Manual de uso Thule Circuit 526XT Porta bicicleta

Productos relacionados

Categorias relacionadas