Manual de uso Topcom WG-2495 Báscula

¿Necesita un manual para su Topcom WG-2495 Báscula? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 4 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 2 votos con una calificación promedio de producto de 0/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

WG2495
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
6
2 3
4
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Batteries
Donotexposethebatterytohightemperaturesordirectsunlight.
Neverthrowbatteriesintothefire.Thereisadangerofexplosion!
Keepbatteriesawayfromchildren.Theyarenotatoy!
Donotopenthebatteriesbyforce.
Avoidcontactwithmetallicobjects.(Rings,nails,screwset
cetera)thereisadangerofshortcircuiting!
Asaresultofashortcircuitbatteriesmayheatupconsiderablyor
evencatchfire.thismayresultinburns.
Foryoursafetythebatterypolesshouldbecoveredwithadhesive
stripsduringtransport.
Ifabatteryleaks,donotrubyoureyeswithyourhands.Ifincontact
withtheliquid,thehandsshouldbewashedthoroughlyandeyes
rinsedoutwithclearwater,ifsymptomspersistpleaseconsulta
doctor.
PARTSDESCRIPTION
1. LCDdisplay
2. Motherindicator
3. Infantindicator
4. Batterycompartment
5. Unit/activationbutton
6. Motherandinfantmodeswitch
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Alwaysweigh/usethescaleonahardandflatsurface.Whenyouare
measuring,pleasekeepstill.
Itisadvisabletotakemeasurementatthesametimeofthedayandat
thesameplace.
Alwaysremoveyourshoesandsocks,itisadvisabletodiscardasmany
aspossibleclothing,wipecleanyourfeetbeforeusinganddrythem
well.Neverusetheappliancewithwetfeet.
Stepontheweighingplatformgentlyandwhenyouaremeasuring,
pleasekeepstill.
Themaximumweightcapacityis150kg.Graduationis0,05kg.
Removethebatterycompartmentcoveratthebackofdeviceandplace
3x1.5VAAAsizebatteries.Replacethecover.
Pressthe“UNIT”buttonatthebackofthescaletoselectthe
measurementunit.Thedefaultmeasurementunitis“kg”.Youmaypress
“UNIT”buttontochooseamongkilogram,stoneandpound.
InstalltheAppandPairUpOurApp
Note:ItisonlyavailableforthedevicewhichsupportsBluetooth4.0
technology.
TheApp“Lifesenseinternational”couldbefreelydownloadedatApp
StoreandGooglePlay,youmaysearchandinstalltheappinyoursmart
phone.
TurnonBluetoothandApp.MakesurebothareONwhenpairupis
proceeding.
Pressandhold“UNIT”buttoninthebackofthescaletostartpairup.
Shownduringpairing
Shownifpairingsucceed
Shownifpairingfailed
NOTE:amoredetailedmanualabouthowtousethe“Lifesense
international”appcanbefoundon:service.tristar.eu
SelectWeighingMode
Thescaleisequippedwithtwoweighingmodes:NormalMode,Mother
andInfantMode.Theweighingmodeswitchislocatedabovethebattery
compartment.Youmayslideittotheleftortherighttoswitchbetween
MotherandInfantModeandNormalMode.
USE
NormalMode
SlidetheweighingmodeswitchtotherighttoenterNormalMode.
Placethescaleflatlyonahardsurface.
Stepontotheplatformwithbarefootandstandstilluntilthe
measurementunit(e.g.kg)ontheLCDstopsblinking.Theicon
disappearsandtheiconblinks,thedatawillbetransmitted
automatically.
Thescalewilldisplaythemeasuringresultforabouttensecondsand
thenshutoffautomatically.Ifitfails,theiconlights,themeasurement
datawillbesavedinthescale.
thisiconwillblinkduring
transmitting,thedatawillbe
transmittedautomatically,ifthedata
iscompletetheiconwilldisappear
Ifsucceedthesymboldisappears,if
failedthesymbolremains
Motherandinfantmode
SlidetheweighingmodeswitchtothelefttoenterMotherandInfant
Mode.
Placethescaleflatlyonahardsurface.
Stepontotheplatformwithbarefoot.Thescalepowersonautomatically
andthesymbolMotherandInfantModelightsup.
Thenthemotherindicatorlightsup.Pleasestandstilluntilthe
measurementunit(e.g.kg)ontheLCDstopsblinking.The
measurementdatawillbetransmittedtoyoursmartphoneautomatically.
About3secondsafteryourweightislocked,boththemotherindicator
andtheinfantindicatorlightup.Thescalerestorestozeroautomatically.
Holdthebabyinyourarmsandstepontotheplatform.Pleasestandstill
untilthemeasurementunit(e.g.kg)ontheLCDstopsblinking.
Whenthebaby’sweightislocked,themotherindicatorgoesoutwhile
theinfantindicatorkeepson.Yourbaby’sweightwillbetransmittedto
thesmartphoneanddisplayedontheLCDforabout10seconds.
Thenthescalepowersoffautomatically.
Errorprompt
Error Description Solution
Overload,thedevice
willpoweroffinfour
seconds.
Stopusingthisscale
formeasurement.
LowBattery.The
devicewillpoweroffin
fourseconds.
Replaceallthree
batteriesatthesame
time.Pleasepurchase
theauthorizedbatteries
forreplacement.
Failureofpairingup.or
failureofactivation.
Pleasecheck:
BluetoothisON,Appis
ON,bothdevicesare
withinthetransmission
distanceofBluetooth.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Donotimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Fixedwidthnarrow,Thisapplianceshouldnotbeputintothe
domesticgarbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedata
centralpointfortherecyclingofelectricandelectronicdomestic
appliances.Thissymbolontheappliance,instructionmanualand
packagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsused
inthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofuseddomestic
appliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofour
environment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepoint
ofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Batteries
Donotexposethebatterytohightemperaturesordirect
sunlight.Neverthrowbatteriesintothefire.Thereisadangerof
explosion!
Keepbatteriesawayfromchildren.Theyarenotatoy!
Donotopenthebatteriesbyforce.
Avoidcontactwithmetallicobjects.(Rings,nails,screwset
cetera)thereisadangerofshortcircuiting!
Asaresultofashortcircuitbatteriesmayheatupconsiderablyor
evencatchfire.thismayresultinburns.
Foryoursafetythebatterypolesshouldbecoveredwithadhesive
stripsduringtransport.
Ifabatteryleaks,donotrubyoureyeswithyourhands.Ifincontact
withtheliquid,thehandsshouldbewashedthoroughlyandeyes
rinsedoutwithclearwater,ifsymptomspersistpleaseconsulta
doctor.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. LCDdisplay
2. Moederindicator
3. Kindindicator
4. Batterijcompartiment
5. Eenheid/activatieknop
6. Moeder/kindmodusschakelaar
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatsuwweegschaalaltijdopeenvlakkehardeondergrondwelke
waterpasis.
Vooreenoptimaalenconsistentmeetresultaatdientudeweegschaal
altijdopdezelfdeplaatsentijdstiptegebruiken.
Vooreenoptimaalmeetresultaatdientuzichvanzoveelmogelijk
kledingteontdoen,doealtijdschoenenensokkenuitvoordatuopde
glazenplaatgaatstaan.Reinigeerstuwvoetenenmaakdezegoed
droog.Ganooitmetnattevoetenopdeweegschaalstaan.
Stapaltijdrustigopdeglazenplaatenblijfaltijdstilstaanbijhetmeten.
Hetmaximaaltemetengewichtis150kg.Hetweegintervalis0,05kg.
Verwijderhetdekselvanhetbatterijcompartimentaandeachterzijde
vanhetapparaat.Plaats3x1,5VAAAbatterijen.Plaatshetdeksel
terug.
Drukopde"UNIT"knopaandeachterzijdevandeweegschaalomde
meeteenheidteselecteren.Destandaardmeeteenheidis“kg”.Ukunt
opde"UNIT"knopdrukkenomtekiezentussenkilogram,stoneen
pound.
Deappinstallerenenkoppelen
Letop:UitsluitendbeschikbaarvoorapparatendieBluetooth4.0
technologieondersteunen.
Deapp“LifesenseInternational”kangratisviaAppStoreenGoogle
Playwordengedownload.Ukuntdeappopuwsmartphonezoekenen
installeren.
SchakelBluetoothendeappin.Zorgervoordatbeidezijningeschakeld
tijdenshetkoppelen.
Houdde"UNIT"knopaandeachterzijdevandeweegschaalingedrukt
omhetkoppelentestarten.
Getoondtijdenshetkoppelen
Getoondbijgeslaagdekoppeling
Getoondbijmisluktekoppeling
LETOP:eenmeergedetailleerdehandleidingoverhetgebruikvande
app“LifesenseInternational”kuntuvindenop:service.tristar.eu
Deweegmodusselecteren
Deweegschaalheefttweeweegmodi:Normalemodus,Moeder/kind
modus.Deweegmodusschakelaarbevindtzichbovenhet
batterijcompartiment.Naarlinksofrechtsschuivenomteschakelen
tussenmoeder/kindmodusennormalemodus.
GEBRUIK
Normalemodus
Schuifdeweegmodusschakelaarnaarrechtsomdenormalemoduste
activeren.
Plaatsdeweegschaalopeenvlakke,hardeondergrond.
Stapblootvoetsophetplatformenstastiltotdatdemeeteenheid(bijv.
kg)opdeLCDstoptmetknipperen.Hetsymboolverdwijntenhet
symboolknippert.Degegevenswordenautomatischverzonden.
Deweegschaaltoonthetmeetresultaatgedurendeongeveertien
secondenenschakeltdanautomatischuit.Alshetnietlukt,lichthet
pictogramop.Demeetgegevenswordenopgeslagenindeweegschaal.
Ditsymboolknipperttijdenshet
verzenden.Degegevensworden
automatischverzonden.Alsde
gegevensverzondenzijn,verdwijnt
hetsymbool.
Indiensuccesvol,verdwijnthet
symbool.Indienmislukt,blijfthet
symboolstaan.
Moeder/kindmodus
Schuifdeweegmodusschakelaarnaarlinksomdemoeder/kindmodus
teactiveren.
Plaatsdeweegschaalopeenvlakke,hardeondergrond.
Stapblootvoetsophetplatform.Deweegschaalschakeltautomatischin.
Hetsymboolvoordemoeder/kindmoduslichtop.
Vervolgenslichtdemoederindicatorop.Stastiltotdatdemeeteenheid
(bijv.kg)opdeLCDstoptmetknipperen.Demeetgegevensworden
automatischnaaruwsmartphonewordenverzonden.
Ongeveer3secondennadatuwgewichtisvergrendeld,lichtende
moederindicatorendekindindicatorop.Deweegschaalgaat
automatischterugnaarnul.
Houddebabyinuwarmenenstapophetplatform.Stastiltotdatde
meeteenheid(bijv.kg)opdeLCDstoptmetknipperen.
Alshetgewichtvandebabyisvergrendeld,gaatdemoederindicatoruit,
terwijldekindindicatorblijftbranden.Hetgewichtvanuwbabywordt
naardesmartphoneverzondenengedurendeongeveer10seconden
ophetLCDgetoond.
Vervolgensschakeltdeweegschaalautomatischuit.
Foutmelding
Fout Beschrijving Oplossing
Overbelasting.Het
apparaatschakeltover
viersecondenuit.
Gebruikdeweegschaal
nietmeer.
Batterijbijnaleeg.Het
apparaatschakeltover
viersecondenuit.
Vervangalledrie
batterijentegelijkertijd.
Kooperkende
batterijenvoor
vervanging.
Koppelenmisluktof
activatiemislukt.
Controleer:Bluetoothis
ingeschakeld.Appis
ingeschakeld.Beide
apparatenbevinden
zichbinnenhet
Bluetoothzendbereik.
REINIGINGENONDERHOUD
Dompelhetapparaatnietonderinwaterofanderevloeistoffen.
Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Piles
N’exposezpaslapileàdestempératuresélevéesouenpleinsoleil.
Nejetezjamaislespilesdanslefeu.Ellesrisquentd’exploser!
Gardezlespileshorsdelaportéedesenfants.Ellesnesontpasdes
jouets!
Neforcezpasl’ouverturedespiles.
Eviteztoutcontactavecdesobjetsmétalliques(Bagues,clous,vis,
etc.).Ilsrisquentdeprovoqueruncourtcircuit!
Enconséquenced’uncourtcircuit,lespilespeuventexcessivement
chaufferoumêmes’enflammer,cequipeutrésulterenbrûlures.
Pourvotresécurité,lespôlesdepilesdevraientêtrerecouvertsavec
desbandelettesadhésivespendantletransport.
Siunepilefuit,nefrottezpasleliquideaveclesmainsquidevraient
êtresoigneusementlavéesetlesyeuxrincésavecdel’eauclaire;si
lessymptômespersistent,veuillezconsulterunmédecin.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. ÉcranLCD
2. Indicateurmère
3. Indicateurbébé
4. Compartimentdepiles
5. Boutonunité/activation
6. Interrupteurdemodemèreetbébé
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Utiliseztoujourslepèsepersonnesurunesurfaceplaneetdure.Restez
immobilelorsquevousvouspesez.
Ilestconseillédesepeseràlamêmeheuredelajournéeetaumême
endroit.
Oteztoujoursvoschaussuresetchaussettes;ilestconseilléd'enlever
autantdevêtementsquepossible,d'essuyervospiedsavantl'utilisation,
etdebienlessécher.N'utilisezjamaisl'appareilaveclespiedsmouillés.
Montezsurlaplateformedepesagedoucement,etlorsdelapesée,
veuillezresterimmobile.
Lacapacitédepoidsmaximumestde150kg.Lagraduationestde
0,05kg.
Retirezlecacheducompartimentdepilesàl'arrièredel'appareilet
insérez3xpilesAAA1,5V.Replacezlecache.
Appuyezsurlebouton“UNITÉ”àl'arrièredupèsepersonnepour
sélectionnerl'unitédemesure.Pardéfaut,le“kg”estl'unitédemesure.
Vouspouvezappuyersurlebouton“UNITÉ”pourchoisirentre
kilogramme,stoneetlivre.
Installerl'AppetassociernotreApp
Remarque:Uniquementdisponiblepourunappareilcompatibleavecla
technologieBluetooth4.0.
L'App"Lifesenseinternational"peutêtretéléchargéegratuitementsur
l'AppStoreetGooglePlay:vouspouvezlachercheretl'installersur
votresmartphone.
ActivezleBluetoothetl'App.Assurezvousquelesdeuxsontactivés
pourprocéderàl'appariement.
Appuyezsanslerelâchersurlebouton“UNITÉ”àl'arrièredupèse
personnepourlancerl'appariement.
Affichagedurantl'appariement
Affichagesil'appariementréussit
Affichagesil'appariementéchoue
NOTE:voustrouverezunmanuelplusdétaillépourutiliserl'app
"Lifesenseinternational"surlesiteWeb:service.tristar.eu
Sélectiondemodedepesage
Lepèsepersonneoffredeuxmodesdepesage:ModeNormaletMode
MèreetBébé.L'interrupteurdemodedepesagesetrouveaudessusdu
compartimentdepiles.Vouspouvezleglisseràgaucheouàdroitepour
alternerentreleModeMèreetBébéetleModeNormal.
UTILISATION
ModeNormal
Glissezl'interrupteurdumodedepesageàdroitepouraccéderauMode
Normal
Placezlepèsepersonneàplatsurunesurfacedure.
Montezsurlaplateformepiedsnusetnebougezpasjusqu'àceque
l'unitédemesure(ex.kg)surl'écranLCDcessedeclignoter.L'icône
disparaîtetl'icôneclignote,lesdonnéessonttransmises
automatiquement.
Lepèsepersonneaffichelerésultatdemesurependantenviron10
secondespuiss'arrêteautomatiquement.Encasd'échec,l'icône
s'allumeetlesdonnéesdemesuresontenregistréesdanslepèse
personne.
Cetteicôneclignotedurantla
transmissionetlesdonnéessont
automatiquementtransmises.Siles
donnéessontcomplètes,l'icône
disparaît.
Encasderéussite,lesymbole
disparaît.Encasd'échec,le
symboledemeure.
Modemèreetbébé
Glissezl'interrupteurdumodedepesageàgauchepouraccéderau
ModeMèreetBébé.
Placezlepèsepersonneàplatsurunesurfacedure.
Montezsurlaplateformepiedsnus.Lepèsepersonnesemet
automatiquementsoustensionetlesymboledeModeMèreetBébé
s'allume.
Puisl'indicateurmères'allume.Nebougezpasjusqu'àcequel'unitéde
mesure(ex.kg)surl'écranLCDcessedeclignoter.Lesdonnéesde
mesuresonttransmisesàvotresmartphoneautomatiquement.
Environ3secondesaprèsleverrouillagedevotrepoids,l'indicateur
mèreetl'indicateurbébés'allument.Lepèsepersonneseremet
automatiquementàzéro.
Tenezlebébédansvosbrasetmontezsurlaplateforme.Nebougez
pasjusqu'àcequel'unitédemesure(ex.kg)surl'écranLCDcessede
clignoter.
Unefoislepoidsdubébéverrouillé,l'indicateurmères'éteintalorsque
l'indicateurbébéresteallumé.Lepoidsdevotrebébéesttransmisau
smartphoneets'affichesurl'écranLCDpendantenviron10secondes.
Puislepèsepersonnes'éteintautomatiquement.
Informationd'erreur
Erreur Description Solution
Surcharge.L'appareil
semethorstensionen
quatresecondes.
Cessezd'utiliserle
pèsepersonnepourla
mesure.
Pilefaible.L'appareilse
methorstensionen
quatresecondes.
Remplacezlestrois
pilesenmêmetemps.
Veuillezacheterles
pilesagrééespourles
remplacer.
Échecd'appariement
oudéfaillance
d'activation.
Veuillezvérifier:Le
Bluetoothestactivé,
l'Appestactivéeetles
deuxappareilssontà
distancede
transmissionBluetooth.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Nejamaisimmergerl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafin
desaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
Batterien
SetzenSiedieBatteriekeinenhohenTemperaturenoderdirekter
Sonneneinstrahlungaus.WerfenSieBatterienniemalsinsFeuer.Es
bestehtdieGefahreinerExplosion!
HaltenSieBatterienvonKindernfern.BatteriensindkeinSpielzeug!
DieBatteriennichtgewaltsamöffnen.
KontaktmitMetallgegenständenvermeiden(Ringe,Nägel,
Schrauben,etc.).EsbestehtKurzschlussgefahr!
EinKurzschlusskannzurFolgehaben,dasssichBatterien
beträchtlichaufheizenodersogarbrennen.Daskannzu
Verbrennungenführen.
FürIhreSicherheitsolltendieBatteriepolewährenddesTransports
mitKlebebändernabgedecktwerden.
FallseineBatterieausgelaufenist,reibenSieIhreAugennichtmit
IhrenHänden.BeieinemKontaktmitderFlüssigkeitsolltendieHände
gründlichmitklaremWassergewaschenunddieAugenausgespült
werden.WenndieSymptomeanhalten,konsultierenSiebitteeinen
Arzt.
TEILEBESCHREIBUNG
1. LCDDisplay
2. Mutteranzeige
3. Kindanzeige
4. Batteriefach
5. Einheit/Aktivierungstaste
6. MutterundKindModusschalter
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
ImmeraufeinerhartenundebenenOberflächewiegen/Waage
benutzen.WährendderGewichtsmessungbittestillhalten.
EsistratsamdieGewichtsmessungimmerzurgleichenTageszeitund
amselbenOrtvorzunehmen.
SchuheundSockenimmerausziehen,eswirdempfohlenmöglichstviel
Kleidungabzulegen.VorderBenutzungdieFüßereinigenundgut
abtrocknen.DasGerätniemalsmitnassenFüßenbenutzen.
BehutsamaufdieWiegeflächesteigenundbeimWiegenbittestillhalten.
DiemaximaleGewichtskapazitätbeträgt150kg.Einteilung:0,05kg.
EntfernenSiedenDeckeldesBatteriefachshintenamGerätundsetzen
Sie3x1,5VAAABatterienein.BringenSiedenDeckelwiederan.
DrückenSieaufdie"EINHEIT"TastehintenanderWaage,umdie
Maßeinheitzuwählen.DievoreingestellteMaßeinheitist“kg”.Sie
könnendie“EINHEIT”Tastedrücken,umzwischenKilogramm,Stone
undPoundzuwählen.
InstallationderAppundKopplungunsererApp
Hinweis:DiesstehtnurbeiGerätenzurVerfügung,diedieBluetooth4.0
Technologieunterstützen.
DieApp“Lifesenseinternational”kannimAppStoreundGooglePlay
kostenlosheruntergeladenwerden;SiekönnendieAppsuchenundin
IhremSmartphoneinstallieren.
SchaltenSieBluetoothunddieAppein.AchtenSiedarauf,dassbeides
EINGESCHALTETist,wenndieKopplungläuft.
DrückenundhaltenSiedie“EINHEIT”TasteinderRückseiteder
Waage,umdieKopplungzustarten.
WirdwährendderKopplung
angezeigt
WirdbeierfolgreicherKopplung
angezeigt
Wirdbeifehlgeschlagener
Kopplungangezeigt
HINWEIS:EindetaillierteresHandbuchüberdenGebrauchder“Lifesense
international”AppfindenSieauf:service.tristar.eu
WahldesWiegemodus
DieWaageverfügtüberzweiWiegemodi:NormalerModus,Mutterund
KindModus.DerWiegemodusschalterbefindetsichüberdem
Batteriefach.Siekönnenihnnachlinksoderrechtsschieben,um
zwischendemMutterundKindModusunddemnormalenModus
umzuschalten.
GEBRAUCH
NormalerModus
SchiebenSiedenWiegemodusschalternachrechts,umdennormalen
Modusaufzurufen.
StellenSiedieWaageebenaufeineharteOberfläche.
StellenSiesichmitnacktenFüßenaufdiePlattformundverhaltenSie
sichruhig,bisdieMaßeinheit(z.B.kg)aufdemLCDnichtmehrblinkt.
DasSymbolverschwindetunddasSymbolblinkt;dieDatenwerden
automatischübertragen.
DieWaagezeigtdasMessergebnisca.zehnSekundenlanganund
schaltetdannautomatischab.Schlägtdiesfehl,leuchtetdasSymbol
auf;dieMessdatenwerdeninderWaagegespeichert.
DiesesSymbolblinktwährendder
Übertragung;dieDatenwerden
automatischübertragen.Sinddie
Datenvollständig,verschwindetdas
Symbol.
BeiErfolgverschwindetdas
Symbol,beiMisserfolgbleibtdas
Symbolerhalten.
MutterundKindModus
SchiebenSiedenWiegemodusschalternachlinks,umdenMutterund
KindModusaufzurufen.
StellenSiedieWaageebenaufeineharteOberfläche.
StellenSiesichmitnacktenFüßenaufdiePlattform.DieWaageschaltet
automatischeinunddasSymbolfürdenMutterundKindModus
leuchtetauf.
DannleuchtetdieMutterAnzeigeauf.StehenSiebitteruhig,bisdie
Maßeinheit(z.B.kg)aufdemLCDnichtmehrblinkt.DieMessdaten
werdenautomatischaufIhrSmartphoneübertragen.
Ca.3Sekunden,nachdemIhrGewichtgesperrtist,leuchtensowohldie
MutterAnzeigealsauchdieKindAnzeigeauf.DieWaagestelltsich
automatischwiederaufnullzurück.
HaltenSiedasBabyinIhrenArmenundbetretenSiediePlattform.
StehenSiebitteruhig,bisdieMaßeinheit(z.B.kg)aufdemLCDnicht
mehrblinkt.
WenndasGewichtdesBabysgesperrtist,erlischtdieMutterAnzeige,
währenddieKindAnzeigeanbleibt.DasGewichtIhresBabyswirdzum
Smartphoneübertragenundca.10SekundenlangaufdemLCD
angezeigt.
DannschaltetdieWaageautomatischaus.
Fehlerhinweis
Fehler Beschreibung Lösung
Überlastung;dasGerät
schaltetinvier
Sekundenab.
VerwendenSiediese
WaagezurMessung
nichtmehr.
Batterieschwach.Das
Gerätschaltetinvier
Sekundenab.
ErneuernSiealledrei
Batteriengleichzeitig.
BitteerwerbenSiefür
denAustauschdiefür
dasGerät
zugelassenen
Batterien.
Fehlerbeider
KopplungoderFehler
beiderAktivierung.
BitteüberprüfenSie
Folgendes:Bluetooth
istAN,AppistAN,
beideGerätebefinden
sichinnerhalbder
Übertragungsentfernun
gvonBluetooth.
REINIGUNGUNDPFLEGE
DasGerätnichtinWasserodersonstigeFlüssigkeitentauchen.
ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle.
DieswürdedasGerätbeschädigen.
GARANTIE
DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
Descargue el manual en Español (PDF, 0.76 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Topcom WG-2495 Báscula calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elTopcom WG-2495 Báscula?
No
0%
100%
2 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Topcom WG-2495 Báscula. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Topcom WG-2495 Báscula. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Topcom. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Topcom WG-2495 Báscula en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Topcom
Modelo WG-2495
Categoría Básculas
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.76 MB

Todos los manuales para Topcom Básculas
Más manuales de Básculas

Preguntas frecuentes sobre Topcom WG-2495 Báscula

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Mi báscula muestra un peso demasiado bajo cuando me pongo en ella. ¿Por qué? Verificado

Para obtener el mejor resultado, la báscula debe estar en una superficie dura y nivelada. Cuando la báscula se coloca sobre una alfombra, por ejemplo, esto puede influir en la medición.

Ha sido de gran ayuda (2487) Leer más

¿Qué es el IMC? Verificado

IMC significa Índice de Masa Corporal y se puede calcular dividiendo su peso en kilogramos por su estatura en metros al cuadrado. Por ejemplo, alguien con un peso de 70 kilos y una estatura de 1,75 metros tiene un IMC de 22,86. Un IMC entre 18,5 y 25 se considera saludable.

Ha sido de gran ayuda (1778) Leer más

La pila de mi dispositivo está oxidada. ¿Puedo seguir usándolo con seguridad? Verificado

Sí, todavía puede usar el dispositivo con seguridad. En primer lugar, retire la pila oxidada. Nunca la toque con sus manos desnudas al hacerlo. A continuación, limpie el compartimento de la pila con un bastoncillo de algodón mojado en vinagre o zumo de limón. Déjelo secar e inserte nuevas pilas.

Ha sido de gran ayuda (755) Leer más

¿Puedo usar una báscula con los pies mojados? Verificado

Depende de la escala. Al utilizar una balanza de diagnóstico es necesario que sus pies estén secos para poder realizar correctamente las mediciones.

Ha sido de gran ayuda (447) Leer más
Manual de uso Topcom WG-2495 Báscula