Manual de uso Trak Sport Cadenas para la nieve

¿Necesita un manual para su Trak Sport Cadenas para la nieve? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

ITALIANO ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑIOL
®
Il kit di fissaggio della catena al cerchio è composto
da 1 volantino di serraggio, 4 viti di collegamento
in lunghezze differenti (“XS - S” - “M -
“L”), 2 distanziali di lunghezze differenti (A,B), 3
bussole per bullone in misure differenti da 17mm,
19mm e 21mm, e due ganci accorciamento. (vedi
sezione KIT a lato)
La combinazione dei componenti consente di creare
il kit di fissaggio adatto al tuo cerchio ed alla misura
dei tuoi bulloni.
La catena viene fornita con il kit di fissaggio già
premontato nella configurazione prevista per il
bullone da 17 mm senza distanziale e con vite di
assemblaggio XS” (vedi riquadro standard
nella sezione KIT a lato).
Come verificare ed allestire il corretto
sistema di fissaggio:
1
Verifica quale bussola è adatta al bullone del
tuo veicolo
2
Usando la chiave in dotazione nel kit, monta la
bussola corretta sul volantino di serraggio
3
Seleziona la combinazione corretta vite-
distanziali in funzione della profondità del tuo
cerchione
4
Quando scegli la combinazione vite-distanziale
assicurati che il pomello rosso non interferisca con il
cerchione, ma sia libero di ruotare di 360º e che la sua
distanza dal cerchione non sia maggiore di 2 cm.
SCELTA DEL “KIT DI FISSAGGIO”
DELLA CATENA AL CERCHIO
The chain and wheel fitting kit includes 1 knurled
red tightening wheel, 4 different length studs (“XS”
- “S” - “M” - “L), 2 different length spacers (A,B),
3 different sockets, (17mm, 19mm and 21mm) two
shortening hooks. (see KIT section)
This combination of components allows you to
create a kit suited to your specific wheel and stud
sizes.
The chains that come with the kit are already pre-
assembled for 17 mm studs with no spacers and
with “XS” stud (see the grey panel in the
KIT section).
How to check and prepare the correct
fitting system:
1
Check to see which socket is suitable for your
vehicle
2
Using the spanner that is supplied as part of the
kit, fit the right socket
3
Choose the correct stud-spacer combination
based on the depth of the two rims
4
When choosing the stud-spacer combination
make sure that the red knob does not interfere with
the rim, which should be free to rotate 360º.
CONTENTS SNOW CHAIN
FITTING KIT
Das Befestigungssystem der Kette an der Radfelge
besteht aus 1 Spannrad, 4 Verbindungsschrauben
unterschiedlicher Länge (“XS” - S” - “M” - “L),
2 Distanzhaltern unterschiedlicher Länge (A,B), 3
Bolzenhülsen in unterschiedlichen Größen von 17
mm, 19 mm und 21 mm, zwei Verkürzungshaken
(siehe Abschnitt KIT rechts).
Die Kombination der Einzelteile erglicht
die Zusammenstellung des für Ihre Felge und
Bolzengröße geeigneten Befestigungssystems.
Die Kette wird mit dem bereits vormontierten
Befestigungssystem geliefert, und zwar passend
für den 17 mm-Bolzen ohne Distanzhalter und mit
“XSVerbindungsschraube (siehe grauer Teil
im Abschnitt KIT rechts).
So stellen Sie da s korrek te
Befestigungssystem zusammen:
1
Stellen Sie fest, welche Hülse für Ihr Fahrzeug
geeignet ist.
2
Montieren Sie mit Hilfe des beiliegenden
Schlüssels die richtige Hülse.
3
hlen Sie die korrekte Schrauben-
Distanzstück-Kombination nach der Tiefe Ihrer
Felge aus.
4
Stellen Sie bei der Auswahl der Schrauben-
Distanzstück-Kombination sicher, dass der rote
Drehknopf nicht von der Felge behindert wird,
sondern sich frei um 360° drehen lässt.
IDENTIFIZIERUNG DER EINZELTEILE DES
BEFESTIGUNGSSYSTEMS DER KETTE AN DER RADFELGE
Le kit de fixation de la chaîne à la jante est composé
de : 1 volant de serrage, 4 vis d’assemblage de
longueur différente (“XS” - “S” - M” - “L),
2 entretoises de longueur différente (A,B), 3
adaptateurs pour boulon de dimension différente
soit: 17mm, 19mm et 21 mm, deux crochets de
raccourcissement (voir kit ci-contre)
La combinaison des composants permet de créer
le kit de fixation idéal à votre roue de véhicule.
Comme vous pouvez le remarquer, votre chaîne
est montée d’origine en configuration prévue
pour le boulon de 17mm et sans entretoise
soit avec la vis dassemblage du type XS”
(voir tableau kit standard ci-contre). Les
autres combinaisons possibles sont résumées dans
le tableau suivant
Comment choisir le système correct de
fixation:
1
Vérifie quelle est l’adaptateur indiqué pour ton
véhicule
2
En utilisant la clé fournie dans le kit, monte
l’adaptateur correcte
3
lectionne la combinaison correcte vis-
entretoise en fonction de la profondeur de ta jante
4
Quand tu choisis la combinaison vis-entretoise,
assure-toi que le pommeau rouge n’interfère pas
avec la jante mais qu’il est libre de tourner sur
36
IDENTIFICATION DU KIT DE FIXATION DE LA CHAINE
A LA JANTE
De bevestigingskit van de ketting aan de velg bestaat
uit: 1 sluitend handwiel, 4 verbindingsschroeven met
verschillende lengtes (“XS” - “S” - “M - L), en
afstandsstukken met verschillende lengtes (A,B), 3 bussen
voor schroefbouten van 17 mm, 19 mm en 21 mm, twee
verkortende haken
(zie afbeelding KIT hiernaast).
Door de juiste combinatie van de onderdelen kan
de bevestigingskit gecreëerd worden die geschikt
is voor uw velg en voor de afmeting van uw
schroefbouten. De ketting wordt geleverd met
de bevestigingskit reeds voorgemonteerd in de
configuratie voor de schroefbout van 17 mm zonder
afstandsstuk en met XS” verbindingsschroef
(zie grijze vlak in de afbeelding van
de KIT hiernaast). De mogelijke combinaties
van de onderdelen worden in de volgende tabel
samengevat:
Het juiste bevestigingssysteem
controleren en voorbereiden:
1
Controleer welke bus geschikt is voor uw
voertuig
2
Gebruik de bij de kit geleverde sleutel en breng
de bus op de juiste wijze aan
3
Kies de juiste combinatie schroef- afstandsstuk
afhankelijk van de diepte van uw velg
4
Verzeker u er bij de keuze van de combinatie
schroef-afstandsstuk van dat de rode knop niet wordt
belemmerd door de velg , maar vrij is 360° te draaien
IDENTIFICATIE VAN DE “BEVESTIGINGSKIT” VAN DE
KETTINGEN AAN DE VELG
El kit de fijación de la cadena a la llanta está
formado por 1 volante de apriete, 4 tornillos de
conexión de longitudes diferentes (“XS” - “S” - “M”
- “L), 2 separadores de diferentes longitudes (A,B),
3 casquillos para tornillo de medidas diferentes de
17mm, 19mm y 21mm, dos ganchos acortamiento
(ver sección KIT en la gina de al
lado)
La combinación de los componentes consiste en
crear el kit de fijación adecuado a tu llanta y a la
medida de tus tornillos. La cadena se suministra con
el kit de fijación ya premontado en la configuración
prevista para el tornillo de 17 mm sin separador y
con tornillo de ensamblaje “XS” (ver recuadro
gris en la sección KIT de al lado). Las
posibles combinaciones de los componentes está
reasumida en la tabla siguiente:
Como verificar y preparar el correcto
sistema de fijación:
1
Verifica que casquillo es adecuado a tu
vehículo
2
Usando la llave suministrada en el kit, monta el
casquillo correcto
3
Selecciona la combinación correcta tornillo-
espaciadores según la profundidad de tu llanta
4
Cuando escoges la combinación tornillo-
espaciador cerciórate de que el pomo rojo no interfiera
con la llanta, sino que esté libre de girar en 360º
IDENTIFICACIÓN DEL
“KIT DE FIJACIÓN” DE LA CADENA A LA LLANTA
KIT
STANDARD
OK!
“XS”
“XS”
17 mm
A
B
“L”
“M”
“S”
21 mm
19 mm
G
2X
2X
2X
2X
2X
2X
2X
17 mm
17 mm
12
2X 1X
17 mm 19 mm 21 mm
1
2
3
“XS” - 17,19,21 mm
“S” A 17,19,21 mm
“M” B 17,19,21 mm
“L A+B 17,19,21 mm
NO!
h
LOCK
h MAX 2 CM
A
B
h
h MAX 2 CM
LOCK
4
Descargue el manual en Español (PDF, 3.28 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Trak Sport Cadenas para la nieve calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elTrak Sport Cadenas para la nieve?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Trak Sport Cadenas para la nieve. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Trak Sport Cadenas para la nieve. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Trak. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Trak Sport Cadenas para la nieve en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Trak
Modelo Sport
Categoría Cadenas para la nieve
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 3.28 MB

Todos los manuales para Trak Cadenas para la nieve
Más manuales de Cadenas para la nieve

Preguntas frecuentes sobre Trak Sport Cadenas para la nieve

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿En qué ruedas debo montar mis cadenas de nieve? Verificado

Las cadenas de nieve deben colocarse en las ruedas motrices del vehículo. En los vehículos todoterreno es mejor montarlas en las ruedas delanteras. En caso de duda, pida consejo a su distribuidor.

Ha sido de gran ayuda (56) Leer más
Manual de uso Trak Sport Cadenas para la nieve

Productos relacionados

Categorias relacionadas