Manual de uso Tristar CM-1283 Máquina de café

¿Necesita un manual para su Tristar CM-1283 Máquina de café? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 2 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

7
Thermoses
8
Bodemplaat
9
Ko󰀩everkooppunt
q
Netsnoer
VEILIGHEID
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Doordeveiligheidsinstructiestenegeren,kande
fabrikantnietverantwoordelijkwordengehouden
voordeschade.
Alsdevoedingskabelbeschadigdis,moetdeze
wordenvervangendoordefabrikant,diens
servicedienstofgelijkwaardiggekwalificeerd
personeelomgevarentevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoer
tetrekkenenzorgervoordathetsnoerniet
verstriktraakt.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenterwijlhetopdevoedingis
aangesloten.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenjongerdan8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpendie
methetgebruiksamenhangen.Kinderenmogen
nietmethetapparaatspelen.Houdhetapparaat
enhetnetsnoerbuitenbereikvankinderen
jongerdan8jaar.Laatreinigingenonderhoud
nietdoorkinderenuitvoeren,tenzijzeouderzijn
dan8jaarenondertoezichtstaan.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Voordeeerstewerkingishetraadzaamomde
handleidingzorgvuldigvantevorentelezenen
dezegoedtebewarenvoortoekomstiggebruik.
Alsertijdensdewerkingabnormaalgeluid,geur,
rookofeniganderdefectofbreukwordt
waargenomen,moetudeschakelaar
uitschakelenenhetapparaatloskoppelen.
Neemvervolgenscontactopmetuw
servicecentrumvoorreparatie.Repareerhetniet
zelf.
6
WAARSCHUWING
Veiligheidsgevaardooronbedoeldgebruik:
Gebruikhetapparaatalleenzoalsbeschrevenin
dezegebruiksaanwijzing.
Gebruikhetapparaatnooitalserzichtbare
tekenenvanschadeofgebrekenzijn.Vervang
eenbeschadigdofdefectapparaataltijd
onmiddellijk.
Brengnooitaanpassingenaanhetapparaat
aan.Afstellingenkunnendeveiligheid,garantie
engoedewerkingbeïnvloeden.
Schakelhetapparaatuitvoordatjeaccessoires
aansluit,hetschoonmaaktofstoringenverhelpt.
Zethetapparaatnietaanalshetnietgevuldis
metwater.
Gevaarvoorelektrischeschokkendoor
kortsluiting:
Dompeldemotoreenheidnooitonderinwaterof
eenanderevloeistof.Reinigdemotoruitsluitend
meteenzachte,vochtigedoek.
Maakhetapparaatnooitopen.Hetapparaat
magalleendooreenerkendetechnicus
geopendwordenvooronderhoud.
Tilhetapparaatnooitopaandevoedingskabel.
Alsjehetapparaataandevoedingskabeloptilt,
kunjedevoedingskabelbeschadigen.Tilhet
apparaatalleenopdoordevoetvasttehouden.
Vervangnooitzelfdevoedingskabel.Laatde
voedingskabelaltijdvervangendoorde
fabrikant,diensservice-agentofeeneven
gekwalificeerdepersoon.
Haaldeelektriciteitskabelaltijduithet
stopcontactwanneerhetapparaatnietingebruik
ofondertoezichtis,envoordatuhetreinigt.
Controleeraltijdvóórhetgebruikofdespanning
vermeldophettypeplaatjevanuwapparaat
overeenkomtmetuwnetspanning.
Veiligheidsgevaarvoorkinderen:
Houdhetapparaatendeaccessoiresbuiten
bereikvankinderen.
Kinderenmoetenondertoezichtstaanom
ervoortezorgendatzenietmethetapparaat
spelen.
Brandgevaardooroververhitting:
Zethetapparaataltijdopeenstabiele,vlakke,
hitte-envochtbestendigeondergrond.
Zethetapparaataltijdopeenstabiele,vlakke,
hitte-envochtbestendigeondergrond.Laathet
apparaatnooitonbeheerdachteralshetin
gebruikis.Gebruikhetapparaatalleenonder
toezicht.Zethetapparaatuitenhaalde
voedingskabeluithetstopcontactalsjede
kamerverlaat.
Gevaarvoorelektrischeschokkendoor
kortsluiting:
Gebruikhetapparaatnooitindeonmiddellijke
nabijheidvaneenbad,eendoucheofeen
zwembad.
Laathetapparaatnooitvallenenvermijdstoten.
Overmatigetrillingenkunnenleidentot
losgeraakteverbindingenenkunnendegoede
werkingvanhetapparaatbeïnvloeden.Gebruik
hetapparaatnietmeeralshetgevallenis.
Veiligheidsrisicovanwegescherpeonderdelen:
Erziteenscherpenaaldindebovenkantvande
capsule-adapter.Voorkomdatjeeenhandof
vingeropenigdeelindebuurtvandienaald
plaatstnadatdeadapterisverwijderd.
LET OP
Gevaarvoorbeschadigingvanhetapparaat:
Gebruikbijhetschoonmakenvanhetapparaat
nooitagressievechemische
schoonmaakmiddelendiehetapparaatkunnen
Foraperfecttaste,carryout2or3boilprocesseswithfreshwater(withoutcoffee).
Onceallthewaterhaspassedthrough,switchtheapplianceoffandletitcooldown
during5minutes.Thenrepeattheprocesswithfreshwater.
Beforeusingtheapplianceforthefirsttimeorafterlongpauses,themachinemust
beflushedout.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasivecleaners,
scouringpadorsteelwool,whichdamagestheappliance.
USE
1. Pourthedesiredvolumeofwaterintothewaterreservoir.Thenumberofcupscan
bereadonthewaterlevelindicator.
2. Addthedesiredquantityofgroundcoffee.Replacethefilterholder.Toswitchon,
presstheon/offbuttonA
1
,thecoffeemakerwillstartworkingandtheindicator
lightwilllighton.
3. PlacethethermosflaskA
7
,underthefunnelA
4
andswitchthedevicetoON
A
1
.Switchoffthedevicewhenitisready.
4. Whenyouremovethecanfromtheappliance,anon-dripvalvewillautomatically
operatetostopanydropsofcoffeedripping.Replacementofthecanautomatically
opensthenon-dripvalveandallowsanyremainingcoffeetofilterthroughintothe
can.
5. Waituntilthebrewingprocessisfinishedandthefilterisempty.Toswitchoffthe
coffeemachine,presstheon/offbuttonA
1
.Theindicatorlightwillgoofftoindicate
thatthecoffeemakerhasbeenswitchedoff.
CLEANING AND MAINTENANCE
Alwayscleanthedeviceaftereachuse.
Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocooldown.
Neverimmersetheapplianceinwaterorotherliquidsorplaceitinadishwasher.
Neveruseaggressivechemicalcleaningagentsthatcandamagetheappliance
whencleaningtheappliance.
Neveruseanysharpormetalobjectswhencleaningtheappliance.
Drywithafreshandcleantowel,cloth,orpaper,andreassembleallparts.Clean
thecoffeeoutletA
9
andinsidethemachineregularlywithadampcloth.
STORAGE
Unplugthedevicewheneveritisnotinuse.Allowittocool,thenstoreitinasafe,
drylocation.Neverwrapthecordaroundtheappliance.Thiswillcausethecordto
wearandbreakprematurely.Handlethecordcarefullyandavoidjerking,twisting,or
strainingit,especiallyatplugconnections.
DISPOSAL
Donotdisposeofelectricalappliancesasunsortedmunicipalwaste,use
separatecollectionfacilities.Contactyourlocalgovernmentforinformation
regardingthecollectionsystemsavailable.Ifelectricalappliancesare
disposedofinlandllsordumps,hazardoussubstancescanleakinto
thegroundwaterandgetintothefoodchain,damagingyourhealthand
well-being.Whenreplacingoldapplianceswithnewones,theretaileris
legallyobligatedtotakebackyouroldappliancefordisposalsatleastfree
ofcharge.
Support
Youcanndallavailableinformationandsparepartsatwww.tristar.eu!
d
Gebruiksaanwijzing
Koffiezetapparaat
VOORWOORD
Over dit document
Dezegebruiksaanwijzingbevatalleinformatievoorjuist,veiligendoelmatiggebruik
vanhetapparaat.
Leesenbegrijpdeaanwijzingenindezegebruiksaanwijzingvolledigvoordatjehet
apparaatgebruikt.
Bewaardezegebruiksaanwijzingsteedsopeenveiligeplaatsindebuurtvanhet
apparaatvoortoekomstigeraadpleging.
Oorspronkelijke instructies
DezehandleidingisoorspronkelijkgeschreveninhetEngels.Alleanderetalenzijn
vertaaldedocumenten.
Ondersteuning
Vooronderdelenenmeerinformatieoverhetapparaatkunjeterechtopwww.tristar.eu.
Gebruikte pictogrammen
Pictogram Beschrijving
6
WAARSCHUWING
Signaalwoorddatgebruiktwordtom
eenmogelijkgevaarlijkesituatieaante
gevendie,alsdezenietvermedenwordt,
ernstigeverwondingenofdedoodtot
gevolgkanhebben.
6
VOORZICHTIG
Signaalwoorddatgebruiktwordtom
eenmogelijkgevaarlijkesituatieaan
tegevendie,alsdezenietvermeden
wordt,lichteofmatigeverwondingenkan
veroorzaken.
LET OP
Signaalwoordgebruiktvoorhet
benoemenvanpraktijkennietgerelateerd
aanfysiekletsel.
Wijstopaanvullendeinformatieofhet
benadrukkenvaneeninstructie.
VantoepassinginFrankrijk:
Hetproductofdeverpakkingkanworden
gerecycledendeonderdelenmoeten
apartwordenweggegooid.Volgde
plaatselijkeregelgeving.
VantoepassinginItalië:
Hetproductofdeverpakkingkanworden
gerecycledendeonderdelenmoeten
apartwordenweggegooid.Volgde
plaatselijkeregelgeving.
Ditproductvoldoetaande
conformiteitseisenvandetoepasselijke
Europeseverordeningenofrichtlijnen
TheGreenDotishetgeregistreerde
handelsmerkvanDerGrünePunkt-
DualesSystemDeutschlandGmbH
eniseenwereldwijdbeschermd
handelsmerk.Hetlogomaguitsluitend
wordengebruiktdoorklantenvanDSD
GmbHdieinhetbezitzijnvaneengeldig
handelsmerkgebruikscontractofdoor
aangewezenafvalverwerkingsbedrijven
binnendeBondsrepubliekDuitsland.Dit
geldtookvoordereproductievanhet
logodoorderdenineenwoordenboek,
eenencyclopedieofeenelektronische
databankmeteennaslagwerk.
Hetuniverselerecyclingsymbool,-logo
of-pictogramiseeninternationaal
erkendsymbooldatwordtgebruiktom
recyclebarematerialenaanteduiden.
Hetrecyclingsymboolbehoorttothet
publiekedomeinenisgeenhandelsmerk.
Ditsymboolwordtgebruiktvoorhet
markerenvanmaterialendiebestemd
zijnominaanrakingtekomenmet
voedselindeEuropeseUnie,zoals
gedenieerdinverordening(EC)nr.
1935/2004
BESCHRIJVING APPARAAT
Over dit apparaat
DeTristarCM-1283iseenkoffiezetapparaatmeteenvolumevan1l,geschiktvoor
8-10kopjes.
Beoogd gebruik
Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorgebruikbinnenshuis.
Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijk,niet-commercieelgebruik.
Ditapparaatisbedoeldomgebruikttewordeninhuishoudelijkeensoortgelijke
toepassingenzoals:
- personeelskeukenbereikeninwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen;
- boerderijen;
- doorklanteninhotels,motelsenanderetypesresidentiëleomgevingen;
- omgevingenvanhettypebedandbreakfast
Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)met
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofgebrekaanervaring
enkennis,tenzijzijondertoezichtstaanofinstructieshebbengekregenbetreffende
hetgebruikvanhetapparaatvaneenpersoondieverantwoordelijkisvoorhun
veiligheid.
Elkgebruikvanhetapparaatandersdanbeschrevenindezegebruiksaanwijzingwordt
beschouwdalsverkeerdgebruikenkanletselofschadeaanhetapparaatveroorzaken
endegarantieongeldigmaken.
Technische specicaties
Naam apparaat Ko󰀩ezetapparaat
Artikelnummer CM-1283
Voeding 220–240V~50-60Hz
Vermogen 900W
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Aan/uit-schakelaarmetindicatielampje
2
Deksel
3
Filter
4
Trechter
5
Waterreservoir
6
Watervulvenster
3
Filter
4
Funnel
5
Watertank
6
Waterllingwindow
7
Thermosask
8
Bottom plate
9
Co󰀨eeoutlet
q
Powercord
SAFETY
Safety precautions
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeheldresponsibleforthe
damage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theusermustnotleavetheappliance
unattendedwhileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismadefor.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
agedlessthan8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Forthefirstoperation,itisadvisabletoreadthe
manualcarefullybeforehandandkeepit
properlyforfutureuse.
Ifabnormalnoise,smell,smokeoranyother
failureorbreakageisfoundduringtheoperation,
youshouldturnofftheswitchandunplugit.
Thencontactwithyourservicecenterforrepair.
Donotrepairbyyourself.
6
WARNING
Safetyhazardduetounintendeduse:
Onlyusetheapplianceasdescribedinthisuser
manual.
Neverusetheapplianceiftherearevisiblesigns
ofdamageordefects.Alwaysreplacea
damagedordefectiveapplianceimmediately.
Nevermakeanyadjustmentstotheappliance.
Adjustmentsmayaffectsafety,warrantyand
properoperation.
Switchofftheappliancebeforeattachingany
accessories,cleaningit,ordealingwithany
disturbance.
Donotturnontheappliancewhenitisnotfilled
withwater.
Electricshockhazardduetoshort-circuiting:
Neverimmersethemotorunitinwaterorany
otherliquid.Onlycleanthemotorunitwithasoft,
dampcloth.
Neveropentheappliance.Theappliancemay
onlybeopenedformaintenancebyan
authorisedtechnician.
Neverlifttheappliancebythepowercable.
Liftingtheappliancebythepowercablemay
damagethepowercable.Onlylifttheappliance
byholdingthebase.
Neverreplacethepowercableyourself.Always
letthemanufacturer,itsserviceagentora
similarlyqualifiedpersonreplacethepower
cable.
Alwaysunplugthepowercablewhenthe
applianceisnotinuseorunattended,and
beforecleaning.
Alwayscheckifthevoltagestatedonthetype
plateofyourappliancematchesyourmains
voltagebeforeuse.
Safetyhazardforchildren:
Keeptheapplianceandaccessoriesoutofreach
forchildren.
Childrenshouldbesupervisedtoensurethat
theydonotplaywiththeappliance.
Firehazardduetooverheating:
Alwaysplacetheapplianceonastable,flat,
heat,andmoistureresistantsurface.
Neverleavetheapplianceunattendedwhenin
use.Onlyusetheapplianceundersupervision.
Switchofftheapplianceandremovethepower
cablefromthepoweroutletwhenyouleavethe
room.
Firehazardduetoshort-circuiting:
Neverusetheapplianceintheimmediate
surroundingsofabath,ashoweroraswimming
pool.
Neverdroptheapplianceandavoidbumping.
Excessivevibrationscanleadtoloosened
connectionsandcaninfluenceproper
functioningoftheappliance.Stopusingthe
applianceiftheappliancehasbeendropped.
Safetyhazardduetosharpparts:
Thereisasharpneedleintheuppersideofthe
capsuleadaptor.Prohibitputtingahandorfinger
onanypartnearthatneedleaftertheadaptoris
removed.
NOTICE
Riskofdamagingtheappliance:
Neveruseaggressivechemicalcleaningagents
thatcandamagetheappliancewhencleaning
theappliance.
Keeptheapplianceandcordawayfromheat,
directsunlight,water,moisture,shapedgesetc.
6
CAUTION
Donotoperatethemachinewithanemptywater
tankA
5
.
ThoroughlyrinseoutthewatertankA
5
with
freshwaterbeforeusingitforthefirsttime.
Cleantheapplianceusingadampclothonly.
BEFORE FIRST USE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethestickers,protective
foilorplasticfromthedevice.
Placetheapplianceonaflatstablesurfaceandholdatleast10cmfreespace
aroundit.Makesuretheunitisplacedinanuprightposition.
Plugthepower cableintoaworkingpoweroutlet.
a
User manual
Coffee Maker
FOREWORD
About this document
Thisusermanualcontainsalltheinformationforcorrect,safe,andefficientuseofthe
appliance.
Ensureyouhavefullyreadandunderstoodtheinstructionsinthisusermanualbefore
youusetheappliance.
Alwaysstorethisusermanualinasafeplaceneartheapplianceforfuturereference.
Original instructions
ThismanualisoriginallywritteninEnglish.Allotherlanguagesaretranslated
documents.
Support
Forsparepartsandmoreinformationabouttheappliance,pleasevisitwww.tristar.eu.
Symbols used
Symbol Description
6
WARNING
Signalwordusedtoindicateapotentially
hazardoussituationwhich,ifnotavoided,
couldresultindeathorseriousinjury.
6
CAUTION
Signalwordusedtoindicateapotentially
hazardoussituationwhich,ifnotavoided,
couldresultinminorormoderateinjury.
NOTICE
Signalwordusedtoaddresspractices
notrelatedtophysicalinjury.
Indicatesadditionalinformationor
emphasisonaninstruction.
ApplicableinFrance:
Theproductorpackagingcanbe
recycledandcomponentsmustbe
disposedofseparately.Followthelocal
regulations.
ApplicableinItaly:
Theproductorpackagingcanbe
recycledandcomponentsmustbe
disposedofseparately.Followthelocal
regulations.
Thisproductcomplieswithconformity
requirementsoftheapplicableEuropean
regulationsordirectives.
TheGreenDotistheregistered
trademarkofDerGrünePunkt–Duales
SystemDeutschlandGmbHandis
protectedasatrademarkworldwide.The
logomayonlybeusedbycustomersof
DSDGmbHholdingavalidtrademark
usagecontractorbyengagedwaste
managementcompanieswithinthe
FederalRepublicofGermany.This
alsoappliestoreproductionofthe
logobythirdpartiesinadictionary,an
encyclopaediaoranelectronicdatabase
containingareferencemanual.
Theuniversalrecyclingsymbol,logo,
oriconisaninternationallyrecognized
symbolusedtodesignaterecyclable
materials.Therecyclingsymbolisinthe
publicdomainandisnotatrademark.
Thissymbolisusedformarkingmaterials
intendedtocomeintocontactwithfood
intheEuropeanUnionasdenedin
regulation(EC)No1935/2004.
APPLIANCE DESCRIPTION
About this appliance
TheTristarCM-1283isacoffeemakerwithavolumeof1L,suitablefor8-10cups.
Intended use
Thisapplianceisintendedforindooruseonly.
Thisapplianceisintendedexclusivelyfordomestic,non-commercialuse.
Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:
- staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments;
- farmhouses;
- byclientsinhotels,motels,andotherresidentialtypeenvironments;
- bedandbreakfasttypeenvironments.
Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
personresponsiblefortheirsafety.
Anyuseoftheapplianceotherthandescribedinthisusermanualisregardedas
misuseandmaycauseinjuryordamagetotheapplianceandvoidthewarranty.
Technical specications
Appliance name Co󰀨eeMaker
Article number CM-1283
Power supply 220–240V~50-60Hz
Power 900W
Main parts (see image A)
1
On/o󰀨switchwithpowerindicatorlight
2
Lid
a
User manual
d
Gebruiksaanwijzing
b
Manuel de l'utilisateur
c
Benutzerhandbuch
Coee Maker CM-1283
2
5
6
10
1
3
4
7
9
8
A
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
Descargue el manual en Español (PDF, 0.43 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Tristar CM-1283 Máquina de café calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elTristar CM-1283 Máquina de café?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Tristar CM-1283 Máquina de café. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Tristar CM-1283 Máquina de café. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Tristar. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Tristar CM-1283 Máquina de café en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Tristar
Modelo CM-1283
Categoría Máquinas de café
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.43 MB

Todos los manuales para Tristar Máquinas de café
Más manuales de Máquinas de café

Preguntas frecuentes sobre Tristar CM-1283 Máquina de café

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Qué dice la molienda sobre el café? Verificado

El tipo de molienda determina en gran medida el sabor del café. La molienda más fina generalmente significa un sabor más pronunciado, mientras que la molienda más gruesa resulta en un sabor más suave. Con la molienda muy fina el café puede estar amargo.

Ha sido de gran ayuda (772) Leer más

¿Cuál es la mejor forma de almacenar el café? Verificado

El café se almacena mejor en una lata limpia y hermética.

Ha sido de gran ayuda (383) Leer más
Manual de uso Tristar CM-1283 Máquina de café

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download