
CM-2300
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
6
4
3
5
2
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
• El aparato debe descalcificarse todos los meses, de lo contrario el
sabor del café será malo y la cal depositada en su interior puede
causar daños permanentes e irreparables a la máquina.
Descalcificación
• No limpie nunca la máquina con vinagre. Esto causará daños en la
máquina y hará que su café tenga un sabor extraño.
• Los daños causados por una descalcificación incorrecta o la falta de
descalcificación no están cubiertos por la garantía.
• Precaución: ¡cuidado con el agua caliente!
• Recomendaciones: adquiera una solución descalcificadora comercial
(líquido descalcificador), diluida según las instrucciones del fabricante.
Vierta la mezcla en el depósito de agua.
• Asegúrese de que no haya ninguna cápsula en el interior de la
máquina.
• Coloque un recipiente grande debajo del dispensador para recoger la
descalcificación diluida y los restos de cal.
• Llene el depósito de agua mezclada con la solución descalcificadora
hasta el nivel máximo y asegúrese de que la solución se disuelve
completamente.
• Pulse el botón de la taza grande para dejar correr el agua de
descalcificación como si preparase un café con normalidad. Repita la
operación varias veces para dejar correr toda el agua del depósito.
• Repita el proceso y deje correr otro depósito de agua mezclada con
solución descalcificadora.
• Repita el proceso para enjuagar el circuito interno con un depósito de
agua dulce (sin la solución descalcificadora) para limpiar
completamente el circuito interno.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
No se hace café. - El depósito de
agua está vacío.
- Llene el depósito de agua.
El café no está lo
suficientemente
caliente.
- La taza está fría.
- Se han formado
incrustaciones en
la máquina.
- La máquina está
fría.
- Precaliente la taza.
- Descalcifique el aparato.
- Prepare una taza de agua
para calentar el circuito.
Hay agua en la mesa. - El depósito de
agua tiene fugas.
- La bandeja de
goteo está llena
de agua.
- Compruebe si la válvula del
depósito de agua está
obstruida.
- Vacíe la bandeja de goteo.
El asa no cierra. - El cestillo no
está bien
colocado.
- Introduzca el cestillo en la
posición correcta.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al
final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida
para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en
el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su
atención sobre esta importante cuestión. Los materiales utilizados en
este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de
electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida
a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• O fabricante não pode ser responsabilizado
por quaisquer danos se você ignorar as
instruções de segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou
alguém com qualificações semelhantes para
evitar perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo
cabo e certifique-se de que este nunca fica
preso.
• O aparelho deve ser colocado numa
superfície plana e estável.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e
por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, assim como
com falta de experiência e conhecimentos,
caso sejam supervisionadas ou instruídas
sobre como utilizar o aparelho de modo
seguro e compreendam os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o
aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo
cabo fora do alcance de crianças com idade
inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção
não devem ser realizadas por crianças a não
ser que tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionadas.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
• Este aparelho destina-se a ser usado em
aplicações domésticas e semelhantes tais
como:
– Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
– Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial.
– Ambientes de dormida e pequeno almoço.
– Quintas.
• As crianças não devem brincar com o aparelho.
• Este aparelho não pode ser usado por crianças.
Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do
alcance de crianças.
Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos
regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis.
Este símbolo é usado para marcar materiais que se destinam a
entrar em contacto com alimentos na União Europeia, conforme definido
no regulamento (CE) n.º 1935/2004.
O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um símbolo
internacionalmente reconhecido que é usado para designar materiais
recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não é uma
marca comercial.
The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial
protegida em todo o mundo. O logótipo só poderá ser usado pelos clientes
da DSD GmbH que detenham um contrato de marca comercial válido ou
por empresas envolvidas na gestão de resíduos, no território da República
Federal da Alemanha. Isto também se aplica à reprodução do logótipo por
terceiros num dicionário, enciclopédia ou base de dados eletrónica que
contenha um manual de referência.
Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos. Recicle-os nos centros
competentes existentes. Para aconselhamento sobre reciclagem, consulte
as autoridades locais ou o revendedor local.
Recolha separada/Consulte as diretrizes da sua autarquia local.
Os materiais do produto e da embalagem são recicláveis e estão
sujeitos à responsabilidade alargada do fabricante. Elimine-os em
separado, seguindo os símbolos ilustrados na embalagem, para um
tratamento de resíduos mais correto. O logótipo Triman apenas é válido
em França.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Pega
2. Botões
3. Reservatório de água
4. Recipiente para cápsulas de café
5. Grelha para chávena pequena
6. Bandeja para chávena grande
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de protecção do aparelho.
• Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no
mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não
está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no
exterior.
Atenção: O manuseamento inadequado de equipamento elétrico é
perigoso e pode ser letal. Preste atenção às precauções de segurança
deste manual, em particular ao seguinte:
• Perigo de queimadura: cuidado com a água quente.
• Aviso! O adaptador de cápsulas possui uma agulha afiada. Não coloque
uma mão ou dedo próximo de qualquer peça em redor da agulha depois
da remoção do adaptador.
• Não use a máquina com o depósito de água vazio ou com o respetivo
nível abaixo da marca MÍNIMO.
• Não abra a pega com a máquina em funcionamento.
• Retire sempre a ficha da tomada antes de limpar a máquina.
• Utilize a máquina somente num espaço seco.
• Enxagúe profundamente o depósito com água limpa antes da primeira
utilização. Limpe a máquina apenas com um pano húmido.
1. Encher retirando o depósito da água:
- Segure o depósito da água inclinado para o retirar da máquina.
- Encha o depósito até à marca "MAX" com água fria limpa (a capacidade
máxima é de 0,9 litros).
- Deslize devagar o depósito da água na base respetiva, quando a peça
exterior estiver inserida na peça do recetáculo, empurre firmemente para
prender o depósito da água.
• A máquina deve ser enxaguada antes da primeira utilização ou depois
de uma pausa prolongada (ex: férias). Este breve procedimento permite
enxaguar profundamente e limpar as tubagens internas.
• Prima o botão de ligar/desligar (on/off).
• As luzes dos botões ficam fixam quando a máquina tiver aquecido.
• A máquina aquece em cerca de 45 segundos.
• Prima o botão de café cheio, aguarde que o aparelho termine o
enxaguamento.
• Antes de premir o botão, certifique-se de que:
– a pega está fechada sem uma cápsula no interior.
– o depósito de água está cheio.
– o depósito de água está fixo no lugar, caso contrário, poderá
começar a verter água.
– coloca uma taça grande (pelo menos 250 ml) sob o
dispensador.
• Abra a pega quando o processo de enxaguamento terminar.
• Esvaziar a taça.
UTILIZAÇÃO
• Retire a máquina de café da embalagem, existe uma plataforma
dobrável na frente, concebida para chávenas pequenas; a plataforma
também pode ser utilizada para chávenas grandes se desdobrar a
plataforma.
• Quando adicionar água, não use água quente. Utilize antes água pura.
Antes da primeira utilização, deve lavar o depósito de água. Retirar o
depósito, adicionar água pura no interior e voltar a colocar o depósito de
água na máquina.
• Ao ligar o aparelho, prima o botão da chávena pequena ou o botão da
chávena grande para iniciar o pré-aquecimento. Enquanto está a pré-
aquecer, os dois indicadores luminosos piscam. O pré-aquecimento
demora 40 segundos. Quando ambos os indicadoras luminosos
estiverem acesos, significa que o pré-aquecimento está concluído.
• Para fazer café, abra a tampa superior e coloque no interior uma
cápsula Nespresso ou alternativas de tamanho semelhante. Prima
qualquer um dos botões de acordo com as suas necessidades (chávena
pequena ou chávena grande); demora alguns segundos a terminar o
café.
• Pode premir o botão da chávena pequena ou da chávena grande para
parar o processo de preparação do café.
• Quando terminar, abra novamente a tampa superior, a cápsula usada
cairá automaticamente no contentor de cápsulas.
• A quantidade de café para uma chávena pequena é de cerca de 40 ml e
a quantidade de uma chávena grande é de cerca de 110 ml.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Nunca mergulhe o fio, a ficha ou o próprio aparelho em água ou outros
líquidos.
• Desligue sempre a máquina e certifique-se de que arrefece antes de a
limpar.
• Todas as peças que não entram em contacto com componentes
elétricos podem ser lavadas na máquina de lavar louça.
• O aparelho deve ser descalcificado todos os meses, caso contrário o
sabor do café tornar-se-á desagradável e o calcário depositado no
interior da máquina pode causar danos permanentes e irreparáveis na
máquina.
Descalcificar
• Nunca limpe a máquina com vinagre. Tal pode causar danos e faz com
que o seu café tenha um mau sabor.
• Os danos causados devido à desincrustação ou falha na descalcificação
não estão abrangidos pela garantia.
• Atenção: Cuidado com a água quente!
• Recomendações: existe no mercado uma solução para a descalcificação
(líquido descalcificador); diluído de acordo com as instruções do
fabricante, deite a mistura no depósito da água.
• Certifique-se de que não existe qualquer cápsula dentro da máquina.
• Coloque uma taça grande por baixo do doseador para recolher a
descalcificação diluída e resíduos de calcário.
• Encha o depósito com água até ao nível máximo com a mistura da
solução de descalcificação, certifique-se que a solução está totalmente
dissolvida.
• Pressione o botão da chávena grande para deixar sair a água com o
descalcificador como se estivesse a tirar café normalmente; repita este
passo várias vezes até que saia toda a água.
• Repita o processo e deixe despejar outro depósito com água misturada
com a solução de descalcificação.
• Repita o processo para limpar o circuito interno com um depósito de
água limpa (sem a solução de descalcificação) para limpar
completamente o circuito interno.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Não sai café do bico. - O depósito de
água está vazio.
- Encha o depósito de água.
O café não está
suficientemente
quente.
- As chávenas /
canecas estão
frias.
- Acumulação de
calcário na
máquina.
- Máquina fria.
- Pré-aqueça a chávena/
caneca.
- Descalcifique.
- Faça um café sem cápsula
ou pastilha para aquecer o
circuito.
Água na mesa. - O depósito de
água verte água.
- A bandeja
coletora está
cheia de água.
- Verifique se a válvula do
depósito de água está presa.
- Esvazie a bandeja coletora.
A pega não fecha. - O suporte das
cápsulas não está
corretamente
colocado.
- Insira o suporte das
cápsulas na posição correta.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da
sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção
para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho
podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a
contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente.
Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Assistência
Encontre todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
• Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
• L'utente non deve lasciare l'apparecchio
incustodito mentre è collegato alla rete elettrica.
• Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza
dell'apparecchio e aver compreso i possibili
rischi. I bambini non devono giocare con
l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
• Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
• Questo apparecchio è concepito per uso
domestico e applicazioni simili come:
– Aree cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti
lavorativi.
– Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
– Ambienti di tipo Bed and breakfast.
– Fattorie.
• I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato
dai bambini. Tenere l'apparecchio e il relativo
cavo di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
Questo prodotto è conforme alle prescrizioni applicabili
contenute nelle normative o direttive europee.
Questo simbolo è utilizzato per marcare i materiali destinati al
contatto con gli alimenti nell'Unione Europea come stabilito dal
Regolamento (CE) N° 1935/2004.
Il simbolo, il logo o l'icona del riciclaggio universale è un emblema
riconosciuto a livello internazionale utilizzato per designare i materiali
riciclabili. Il simbolo del riciclaggio è di dominio pubblico e non è un
marchio.
The Green Dot è un marchio registrato di Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH ed è protetto come marchio in tutto il
mondo. Il logo può essere utilizzato unicamente dai clienti di DSD GmbH
titolari di un valido contratto di utilizzo del marchio o da società di gestione
dei rifiuti impegnate all'interno della Repubblica Federale di Germania.
Quanto sopra si applica anche alla riproduzione del logo da parte di terzi
in un dizionario, un'enciclopedia o una banca dati elettronica contenente
un manuale di riferimento.
I rifiuti elettrici non vanno smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Provvedere al riciclo dove esistono strutture. Effettuare la verifica presso
l'autorità locale o il negozio in loco per ottenere consigli sul riciclaggio.
Racolta differenziata dei rifiuti / Controlla le linee guida del tuo
commune
Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili, a condizione
che la responsabilità del produttore sia estesa. Smaltirli separatamente,
seguendo i simboli di imballaggio illustrati, per un ottimale trattamento dei
rifiuti. Il logo Triman è valido solo in Francia.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Maniglia
2. Pulsanti
3. Contenitore dell'acqua
4. Scomparto per le capsule di caffè
5. Griglia per la tazza piccola
6. Vassoio per la tazza grande
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi,
pellicola protettica o plastica dall’apparecchio.
• Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare un
minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è
idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
Attenzione: L'uso improprio di apparecchiature elettriche è pericoloso e
può essere letale. Si prega di prestare attenzione alle precauzioni di
sicurezza in questo manuale, in particolare le seguenti:
• Pericolo di ustioni: prestare attenzione alla temperatura dell'acqua
elevata.
• Avvertenza! Nella parte superiore dell'adattatore per capsule è alloggiato
un ago appuntito. Non avvicinare la mano o il dito a nessuna parte
prossima all'ago dopo aver rimosso l'adattatore.
• Non utilizzare la macchina con il serbatoio dell'acqua vuoto o con l'acqua
al di sotto del livello MINIMO.
• Non aprire la maniglia durante l'erogazione.
• Estrarre sempre la spina di alimentazione prima di pulire la macchina.
• Utilizzare la macchina solo in ambienti asciutti.
• Sciacquare accuratamente il serbatoio dell'acqua con acqua fresca
prima di usarlo per la prima volta. Pulire la macchina con un panno
umido.
1. Riempire il serbatoio rimuovendolo:
- Tenere il serbatoio dell'acqua inclinato per rimuoverlo dalla macchina.
- Riempire il serbatoio fino alla tacca “MAX” con acqua (la capacità
massima è 0,9 litri).
- Far scorrere lentamente il serbatoio dell'acqua sulla sua base; quando
l'uscita del serbatoio dell'acqua è inserita nella presa d'ingresso, spingere
con decisione per bloccare il serbatoio dell'acqua.
• Prima di usare la macchina per la prima volta o dopo lunghe pause (ad
esempio, le vacanze), lavarla accuratamente. Questa breve procedura
consente di lavare e pulire a fondo i tubi interni.
• Premere l'interruttore di accensione/spegnimento.
• Le luci dei pulsanti rimangono accese fisse ad indicare che la macchina
è in temperatura.
• Il tempo di riscaldamento è di circa 45 secondi.
• Premere il pulsante caffè lungo, attendere che l'apparecchio completi il
risciacquo.
• Prima di premere il pulsante, assicurarsi che:
– la maniglia sia chiusa senza una capsula all'interno;
– il serbatoio dell’acqua sia pieno;
– il serbatoio dell’acqua sia correttamente inserito, per evitare che
l'acqua fuoriesca;
– sotto l'erogatore sia presente una ciotola grande (250 ml o più).
• Quando il processo di lavaggio è terminato, aprire la maniglia.
• Svuotare la ciotola.
USO
• Estratta dall'imballaggio, la macchina da caffè presenta una piattaforma
pieghevole nella parte anteriore, progettata per tazze piccole e che può
essere aperta per utilizzarla anche per tazze grandi.
• Quando si aggiunge l'acqua, non utilizzare acqua calda. Utilizzare invece
acqua pura. Prima del primo utilizzo, lavare il serbatoio dell'acqua.
Estrarre il serbatoio, aggiungere acqua pura all'interno e rimettere il
serbatoio sulla macchina.
• Quando si accende l'apparecchio, premere il pulsante della tazza piccola
o della tazza grande per avviare il preriscaldamento. Durante il
preriscaldamento, entrambe le spie lampeggiano. Il preriscaldamento
dura 40 secondi. Quando entrambe le spie sono accese, significa che il
preriscaldamento è terminato.
• Per preparare il caffè, aprire il coperchio superiore e inserire una capsula
Nespresso o un'alternativa di dimensioni simili. Premendo uno dei due
pulsanti in base alle proprie esigenze (tazza piccola o tazza grande), il
caffè viene erogato in pochi secondi.
• È possibile premere il pulsante tazza piccola o tazza grande per
interrompere il processo di preparazione del caffè.
• Al termine, riaprire il coperchio superiore: la capsula usata cadrà
automaticamente nel contenitore.
• La quantità di caffè per una tazza piccola è di circa 40 ml, quella per una
tazza grande è di circa 110 ml.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Non immergere mai il cavo di alimentazione, la spina o l'apparecchio in
acqua o in altri liquidi.
• Scollegare sempre la macchina e verificare che sia raffreddata prima di
pulirla.
• Tutte le parti che non entrano in contatto con i componenti elettrici
possono essere lavate in lavastoviglie.
• L'apparecchio deve essere decalcificato ogni mese. Ove ciò non venisse
fatto, il gusto del caffè peggiorerà e il calcare depositato all'interno della
macchina potrà causare danni permanenti e irreparabili all'apparecchio.
Decalcificazione
• Non pulire mai la macchina con aceto. Ciò danneggia la macchina e
guasta il gusto del caffè.
• I danni causati da una decalcificazione non effettuata o non effettuata
correttamente non sono coperti dalla garanzia.
• Attenzione: acqua calda!
• Consigli: acquistare una soluzione decalcificante disponibile in
commercio (liquido decalcificante), diluita secondo le istruzioni del
produttore; versare il composto nel serbatoio dell'acqua.
• Assicurarsi che non ci siano capsule all'interno della macchina.
• Posizionare una ciotola capiente sotto l'erogatore per raccogliere il
decalcificante diluito e i residui di calcare.
• Riempire il serbatoio dell'acqua fino al livello massimo con acqua
miscelata con soluzione decalcificante; assicurarsi che la soluzione sia
completamente diluita.
• Premere il pulsante della tazza grande come si farebbe normalmente per
fare il caffè per far scorrere l'acqua decalcificante; ripetere l'operazione
più volte per far uscire tutta l'acqua dal serbatoio.
• Ripetere il processo e far scorrere un altro serbatoio di acqua miscelata
con soluzione decalcificante.
• Ripetere la procedura di lavaggio del circuito interno con un serbatoio
d'acqua (senza la soluzione decalcificante) per pulire completamente il
circuito interno.
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Tristar CM-2300 Máquina de café. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.