Manual de uso Crivit IAN 109989 Faro bicicleta

¿Necesita un manual para su Crivit IAN 109989 Faro bicicleta? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

Kit de iluminación led
Introducción
Enhorabuena por la compra
de su nuevo aparato. Ha ele-
gido un producto de alta cali-
dad. Las instrucciones de uso son parte
integrante de este aparato. Contienen im-
portantes indicaciones sobre seguridad,
uso y eliminación. Antes de usar el apa-
rato, familiarícese con todas las indica-
ciones de manejo y de seguridad. Utilice
el artículo únicamente como se describe
y para las aplicaciones indicadas. Ad-
junte igualmente toda la documentación
al entregar el producto a un tercero.
Uso adecuado
Este producto es adecuado para el uso
universal, por ejemplo, en espacios de
Conjunto de iluminação
de LEDs
Introdução
Parabéns pela aquisição do
seu novo aparelho. Decidiu-se,
assim, por um produto de ele-
vada qualidade. O manual de instruções
é parte integrante deste aparelho. Ele
contém indicações importantes referentes
à segurança, utilização e tratamento resi-
dual. Antes da utilização do aparelho,
familiarize-se com todas as indicações
de utilização e de segurança. Utilize o
aparelho apenas da forma descrita e
para as finalidades indicadas. Ao trans-
mitir o aparelho a terceiros, entregue
também os respetivos documentos.
Assistenza
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Germania
Tel.: +49 2 51 132 37 57
E-Mail: it@klb-service.eu
www.klb-service.eu
IAN 109989
Per tutte le richieste si prega di
conservare lo scontrino ed il codice dell‘
articolo (p.e. IAN 12345) a prova
dell‘avvenuto acquisto.
Le batterie difettose o usate devono
essere riciclate ai sensi della Direttiva
2006 / 66 / CE.
Smaltire le batterie e / o l’apparecchio
presso i punti di raccolta indicati.
Pb
Lo smaltimento improprio
delle batterie può cau-
sare danni all‘ambiente!
Le batterie non devono essere smaltite con
i rifiuti domestici. Esse possono contenere
metalli pesanti nocivi e sono soggette a
smaltimento come rifiuti tossici. I simboli
chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb =
piombo. Consegnare quindi le batterie
usate presso un punto di raccolta comunale.
i componenti seguendo la successione
al contrario.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare in alcun caso deter-
genti aggressivi o abrasivi per non
danneggiare il materiale.
Per la pulizia e la manutenzione uti-
lizzare solamente un panno asciutto
e senza peli.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali
ecologici che possono essere smaltiti
presso i siti di riciclaggio locali.
È possibile informarsi sulle possibilità di
smaltimento del prodotto presso l‘ammini-
strazione comunale e cittadina.
come rappresentato nella seguente
tabella:
1 x ON / luce di posizione
2 x Luce lampeggiante
3 x Luce a intermittenza
4 x OFF
Sostituzione delle batterie
Cambiare le batterie
7
come
indicato nella fig. B.
1. Inserire il sostegno in silicone sotto
al supporto
5
.
2. Tirare l‘alloggiamento LED
6
verso
l‘esterno.
3. Rimuovere il coperchio nero del vano
batterie
8
e sostituire entrambe le
batterie. Osservare la corretta pola-
rità come da fig. B. Riposizionare tutti
dell’apparecchio prima
di inserire le batterie.
Messa in funzione
Nota: Prima di usare l‘apparecchio
per la prima volta, rimuovere la striscia
isolante
4
fra le batterie
7
ed il vano
portabatterie
2
. Verificare che il coper-
chio del vano portabatteria sia completa-
mente chiuso e chiuderlo se necessario.
Fissare le luci
Fissare le luci come indicato nella
fig. A.
Accensione /
spegnimento delle luci
Per cambiare la modalità di illumina-
zione premere il tasto ON / OFF
1
Evitare il contatto con p
elle,
occhi e mucose. In caso
di contatto con gli acidi
delle batterie risciacquare
le aree colpite con ab-
bondante acqua corrente
e chiedere immediata-
mente l’intervento di un
medico.
Evitare condizioni e tem-
perature estreme che
potrebbero avere un im-
patto sulle batterie, ad
esempio su termosifoni.
Se necessario, pulire i
contatti della batteria e
Rimuovere le batterie
dall’apparecchio in caso
di un mancato utilizzo
per lungo tempo.
Prestare attenzione alla
polarità corretta quando
vengono inserite le batte-
rie! Essa è indicata sul
coperchio del vano porta-
batterie. In caso contrario,
le batterie potrebbero
esplodere.
Non esercitare alcuna
pressione meccanica
sulle batterie.
Sostituire sempre tutte le
batterie contemporanea-
mente. Non utilizzare
batterie di diverso tipo o
batterie scariche e nuove
insieme.
Controllare regolarmente
che le batterie non ab-
biano perdite.
Le batterie umide o dan-
neggiate possono corro-
dere la pelle; in questi
casi quindi utilizzate as-
solutamente degli guanti
di protezione adeguati!
PERICOLO DI
ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batte-
rie non ricaricabili, non
cortocircuitarle e / o apri
rle.
In caso contrario, sussiste
il pericolo di incendio,
surriscaldamento o scop-
pio. Non gettare mai le
batterie nel fuoco o in ac-
qua. Queste potrebbero
esplodere.
Rimuovere le batterie usate
dal prodotto. In caso con-
trario sussiste il pericolo
di perdite.
Indicazioni di
sicurezza per le
batterie
PE-
RICOLO DI MORTE!
Le batterie vanno tenute
fuori dalla portata dei
bambini. Non lasciare
batterie in giro. Persiste il
pericolo che queste ven-
gano ingerite da bambini
o animali domestici. In
caso venissero ingoiate,
consultare subito un me-
dico.
l‘apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non
devono essere eseguite
da bambini senza super-
visione.
Non usare l‘apparecchio
se si rilevano danni.
Non fissare i LED da una
distanza ravvicinata du-
rante l‘utilizzo.
Non esaminare i LED con
strumenti ottici (ad es.
lente).
Non è possibile sostituire
una lampadina LED.
bambini. Il prodotto non
è un giocattolo.
Quest‘apparecchio può
essere utilizzato da bam-
bini di età superiore agli
8 anni, da persone con
capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o da
persone inesperte solo se
supervisionate o preventi-
vamente istruite sull’utilizzo
in sicurezza del prodotto
e solo se informate dei
pericoli legati al prodotto
stesso. Non lasciare che
i bambini giochino con
Avvertenze gene-
rali di sicurezza
CONSERVARE LE AVVER-
TENZE DI SICUREZZA E LE
ISTRUZIONI ANCHE PER
EVENTUALI CONSULTA-
ZIONI FUTURE!
Spesso i bambini
sottovalutano i
pericoli. Tenere il materiale
per imballaggio sempre
fuori della portata dei
7
batterie
8
coperchio vano portabatterie
Dati tecnici
Denominazione
del modello: JY-267-D
Potenza nominale: 0,2 W
Classe di
protezione: IP44 (secondo
DIN EN 60529)
Batterie: 2 da CR2032,
3 V
Contenuto della
confezione
2 luci a LED
4 batterie CR2032 (incluse e montate)
1 manuale d‘uso e di montaggio
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Quest prodotto è adatto ad un utilizzo
universale: può essere usato ad esempio
nell’ambito del tempo libro, campeggio,
per attività all’aria aperta e in bici. Os-
servare le normative nazionali sull’uso
nel traffico stradale. Questo prodotto non
è destinato a scopi commerciali ma può
essere utilizzato solo per l’impiego indi-
cato. Il prodotto non è indicato per un’il-
luminazione domestica.
Descrizione dei
componenti
1
tasto ON / OFF
2
vano portabatterie
3
sostegno in silicone
4
strisce isolanti (batterie)
5
supporto (sostegno in silicone)
6
alloggiamento LED
Set luci LED di segnalazione
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per
l‘acquisto del vostro nuovo ap-
parecchio. Acquistando questo
articolo avete scelto un prodotto di alta
qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte in-
tegrante di questo apparecchio. Esse
contengono importanti avvertenze sulla
sicurezza, l‘utilizzo e lo smaltimento del
prodotto. Prima dell‘utilizzo dell‘apparec-
chio, prendere conoscenza di tutte le
avvertenze per l‘uso e di sicurezza. Uti-
lizzare l‘apparecchio solo come descritto
e per i campi di applicazione indicati. In
caso di cessione a terzi, consegnare l‘in-
tera documentazione al nuovo proprietario.
Servicio de asistencia
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Alemania
Telf.: +49 2 51 132 37 57
Correo electrónico: [email protected]
www.klb-service.eu
IAN 109989
Para realizar cualquier consulta, tenga a
mano el tique y el número de artículo
(por ej. IAN 12345) como justificante
de compra.
Recicle las pilas y / o el aparato en los
puntos de recogida adecuados.
Pb
¡Daños medioambienta-
les debidos a un reciclaje
incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto con
los residuos domésticos. Estos pueden
contener metales pesados tóxicos que
deben tratarse conforme a la normativa
aplicable a los residuos especiales. Los
símbolos químicos de los metales pesados
son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb =
plomo. Las pilas usadas deben reciclarse
en un punto de recogida local.
Limpieza y conservación
Nunca utilice limpiadores agresivos
o abrasivos para no dañar el material.
Utilice un paño seco y sin pelusas
para la limpieza y conservación del
producto.
Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales
no contaminantes que pueden ser elimi-
nados en el centro de reciclaje local.
Para eliminar el producto una vez termi-
nada su vida útil consulte a las autorida-
des locales o municipales.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser
recicladas según lo indicado en la
directiva 2006 / 66 / CE.
1 x ENCENDIDO / luz fija
2 x luz parpadeante
3 x luz parpadeante en intervalos
4 x APAGADO
Cambiar las pilas
Cambie las pilas
7
, tal y como se
muestra en la figura B.
1. Pase la anilla de silicona bajo el
soporte
5
.
2. Saque la carcasa LED
6
hacia
delante.
3. Retire la tapa del compartimento de
las pilas
8
negra y cambie las pi-
las. Tenga en cuenta la polaridad co-
rrecta atendiendo a la fig. B. Vuelva
a colocar todas las piezas en orden
contrario.
Puesta en
funcionamiento
Nota: antes del primer uso, retire la
cinta de aislamiento
4
que se encuentra
entre las pilas
7
y el compartimento
para pilas
2
. Compruebe si la tapa del
compartimento de las pilas está comple-
tamente cerrada y ciérrela si está abierta.
Fijar iluminación
Fije el sistema de iluminación como
se indica en la fig. A.
Encender / apagar el
sistema de iluminación
Para cambiar el modo de iluminación,
pulse el interruptor de ENCENDIDO /
APAGADO
1
según las indicaciones
de la tabla que aparece a continua-
ción:
contacto con el ácido de
las pilas, lave inmediata-
mente la zona afectada
con abundante agua y
busque atención médica.
Evite condiciones y tem-
peraturas extremas que
puedan influir sobre las
pilas, por ejemplo no las
acerque a un radiador.
En caso necesario, limpie
los contactos de la pila y
del aparato antes de in-
troducir las pilas.
Retire las pilas si no va a
utilizar el producto du-
rante un largo periodo
de tiempo.
¡Cuando coloque la pila
preste atención a que la
polaridad sea la correcta!
Esta aparece indicada en
la tapa del compartimento
de la pila. De lo contrario,
las pilas podrían explotar.
No aplique cargas mecá-
nicas sobre las pilas.
Evite el contacto con la
piel, ojos y mucosas. En
caso de entrar en
riesgo de sulfatación de
la pila.
Reemplace todas las pilas
a la vez. No utilice distin-
tos tipos de pilas, o pilas
usadas y nuevas juntas.
Compruebe periódica-
mente que las pilas no
presentan fugas.
Las pilas gastadas o da-
ñadas pueden provocar
causticaciones en contacto
con la piel. ¡Por tanto, es
imprescindible el uso de
guantes de protección en
estos casos!
¡PELIGRO DE
EXPLOSIÓN!
Nunca recargue pilas no
recargables, no las ponga
en cortocircuito ni las abra.
Estas podrían recalentarse,
explotar o provocar un in-
cendio. Nunca arroje pilas
al fuego o al agua. Las
pilas podrían explotar.
Retire siempre las pilas
del producto una vez
agotadas. En caso con-
trario existe un elevado
Indicaciones de
seguridad acer-
ca de las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al al-
cance de los niños. No
deje las pilas en cualquier
lugar. Existe el peligro de
que los niños o algún ani-
mal doméstico las ingie
ran.
En caso de ingestión ac
uda
inmediatamente a un mé-
dico.
No utilice el producto si
observa daños en el
mismo.
Cuando la luz esté en-
cendida, no mirar al LED
directamente a poca dis-
tancia.
No observar el LED con
un instrumento óptico
(por ej. una lupa).
No es posible cambiar la
bombilla LED.
conocimientos, siempre y
cuando se les haya ense-
ñado cómo utilizar el
aparato de forma segura
y hayan comprendido los
peligros que pueden re-
sultar de un mal uso del
mismo. No permita que
los niños jueguen con el
producto. La limpieza y
mantenimiento no deben
llevarse a cabo por niños
sin la vigilancia de un
adulto.
Los niños no suelen
ser conscientes del
peligro. Mantenga el ma-
terial del embalaje fuera
del alcance de los niños.
Este producto no es un
juguete.
Este producto puede ser
utilizado por niños mayo-
res de 8 años, así como
por personas con capaci-
dades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o
que cuenten con poca
experiencia y / o falta de
Tipo de protección: IP44 (según la
normativa DIN
EN 60529)
Pilas: 2 x CR2032, 3 V
Volumen de suministro
2 sistemas de iluminación LED
4 pilas, CR2032 (ya insertadas)
1 manual de instrucciones de montaje
y manejo
Indicaciones gene-
rales de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SE-
GURIDAD PARA FUTURAS
CONSULTAS!
ocio, camping, al aire libre y en bicicletas.
Tenga en cuenta las disposiciones nacio-
nales para su uso en el tráfico. El pro-
ducto está pensado únicamente para uso
privado y no para uso comercial. Este pro-
ducto no es apto para la iluminación ordi-
naria de las habitaciones domésticas.
Descripción de las piezas
1
Botón ON / OFF
2
Compartimento de las pilas
3
Enganche de silicona
4
Cinta de aislamiento (pila)
5
Soporte (enganche de silicona)
6
Carcasa LED
7
Pilas
8
Tapa del compartimento para
las pilas
Características técnicas
Designación de tipo: JY-267-D
Potencia nominal: 0,2 W
PULL
A
2
1
3
6
5
4
35
KIT DE ILUMINACIÓN LED /
SET LUCI LED DI SEGNALAZIONE
KIT DE ILUMINACIÓN LED
Instrucciones de utilización y de seguridad
SET LUCI LED DI SEGNALAZIONE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LED LIGHT SET
Operation and Safety Notes
CONJUNTO DE ILUMINAÇÃO DE LEDS
Instruções de utilização e de segurança
IAN 109989
2 x
CR2032
2.
1.
3.
B
7
8
6
5
6
Descargue el manual en Español (PDF, 0.2 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Crivit IAN 109989 Faro bicicleta calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elCrivit IAN 109989 Faro bicicleta?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Crivit IAN 109989 Faro bicicleta. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Crivit IAN 109989 Faro bicicleta. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Crivit. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Crivit IAN 109989 Faro bicicleta en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Crivit
Modelo IAN 109989
Categoría Faros bicicletas
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.2 MB

Todos los manuales para Crivit Faros bicicletas
Más manuales de Faros bicicletas

Preguntas frecuentes sobre Crivit IAN 109989 Faro bicicleta

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuál es el número de modelo de mi producto Crivit? Verificado

Aunque algunos productos Crivit tienen un número de modelo distinto, todos tienen un número IAN que permite identificar al producto.

Ha sido de gran ayuda (879) Leer más
Manual de uso Crivit IAN 109989 Faro bicicleta

Productos relacionados

Categorias relacionadas