
7
Resumen de programas véase también la página 5
Tras el secado:...
Camisetas
Camisas
Pantalones
Faldas/Vestidos
Prendas
deportivas
Ropa de trabajo
Anorak
Tejido de rizo
Albornoz
Ropa interior
Calcetines
Ropa de cama
Mantelerías
Paños de tejido
de rizo
Paños de cocina/
Toallas
c
Planchar
Planchar ligeramente
@c
No planchar
c
Planchar en rodillo
resistentes algod.
máx. 8 kg
Ropa blanca y de color de tejidos resistentes de algodón o lino.
seco ø@ è*è*è*è*è*è*è*è*
seco armario @è*è*è*è*è*
extra seco armario @
*
è*è*è*è*è*
sintéticos
máx. 3,5 kg Prendas de tejidos sintéticos, mixtos o algodón que no necesitan planchado.
seco cø@c è*è*è*è*è*è*
seco armario @è*è*
extra seco armario @è*è*è*
acabado lana /
acabamento lãs
máx. 3 kg
Prendas de lana adecuadas para lavado en lavadora. Las prendas quedan suaves sin estar secas.
Retirar las prendas del aparato tras concluir el programa y colgarlas.
mix
máx. 3 kg
Partidas de ropa mixtas con prendas sintéticas y de algodón.
imperm.
máx. 1,5 kg
Tejidos con recubrimiento de membrana, tejidos resistentes al agua, ropa funcional, prendas de forro polar (secar por separado
las chaquetas y pantalones con forro desmontable).
40 min super rápido
máx. 2 kg
Prendas que deben secarse rápidamente, p. ej., de material sintético, algodón o tejidos mixtos. Los valores pueden variar con
respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido, la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual
del tejido y la cantidad de carga.
20min caliente/quente
máx. 3 kg
Prendas delicadas de fibra acrílica de varias capas que se hayan secado previamente, así como prendas pequeñas sueltas.
También para acabar de secar prendas.
0710 / 9000575698
*575698*
Balay Electrogeräte GmbH
CarlWery Str. 34
81739 München / Deutschland
3SC83602A
8
Instalación
– Suministro: secadora, instrucciones de uso y de instalación, cesta para lana (según el modelo).
– Verificar si la secadora presenta daños causados por el transporte.
– La secadora pesa mucho. No levantarla sin ayuda.
– Tener cuidado con los cantos afilados de la máquina.
– No sujetar ni asir la secadora por las piezas o componentes que sobresalen (por ejemplo la
puerta) - ¡Peligro de rotura!
– No montar la secadora en recintos con bajas temperaturas.
El agua congelada puede causar daños importantes en la máquina.
– En caso de duda, encargar la instalación a un técnico especializado.
Instalar la secadora
– El enchufe del aparato deberá estar accesible en todo
momento.
– Colocar el aparato sobre una base limpia, lisa y sólida.
– No obstruir la entrada del aire a la máquina.
– Mantener limpio el entorno de la secadora.
– Nivelar la secadora con ayuda de los soportes
roscados.
Utilizar un nivel de burbuja.
No retirar en ningún caso los soportes roscados.
Conexión a la red eléctrica; véanse los consejos y advertencias de seguridad a Pág. 11.
– Conectar el aparato a una toma de corriente alterna provista de toma a tierra e instalada según la
normativa vigente. En caso de duda, encargar la revisión de la toma de corriente a un especialista.
– Los valores de la tensión de la red eléctrica y los señalados en la placa de características del
aparato (apágina 9) deben coincidir.
– La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa de características del aparato.
Cambio de la potencia de conexión, ¡observar el fusible de la toma de corriente!
10/16 amperios
Protección antiheladas / Transporte
Preparativos
1. Vaciar el recipiente del agua condensada, a página 4.
2. Poner el selector de programas en el programa deseado.
3. Pulsar la tecla inicio/pausa a El agua condensada se bombea al recipiente.
4. Esperar 5 minutos y vaciar de nuevo el recipiente del agua condensada.
5. Poner el selector de programas en la posición stop (Descon.).
Retirar todos los accesorios
del tambor de la máquina.
Cerciorarse de que está
completamente vacío.
Mantener libre la rejilla de
entrada de aire
Base limpia y lisa
Colocar en
stop (Descon.)
mantener la tecla pulsada y girar
3 veces a la derecha
Colocar en
stop(Descon.)
Ajustar el número
de amperios
girar 1 vez a
la derecha
Testigos (según el modelo):
10A
Descon.
Parpadea
¡No usar la secadora si hay
riesgo de bajas temperaturas!
No instalar la secadora detrás de una puerta o
puerta corredera que pudiera bloquear o impedir
la apertura de la puerta de la secadora. Se evita
así que los niños puedan encerrarse dentro y
poner en peligro su vida.
16A
9
Datos técnicos
ʠ
Medidas (Prof. x Anch. x Alt.) 60 x 60 x 85 cm (altura regulable)
Peso aprox. 45 kg
Capacidad máx. 8 kg
Recipiente para agua
condensada
aprox. 4,2 l
Tensión de conexión
Potencia de conexión
Fusible Véase la placa de características
Temperatura ambiente
Número de producto (EäNr.)
Número de fabricación
La placa de características se encuentra en la parte posterior de la secadora.
ʠ
Valores de consumo
Los valores indicados son valores de referencia
determinados en condiciones normales. Pueden producirse
divergencias de hasta un 10%. El valor de la tabla se alcanza
bajo una potencia de calentamiento máxima.
Velocidad de
centrifugado rpm
(humedad residual)
Tiempo de
secado
en min.**
Consumo de
energía
en kWh**
resistentes algod. 8 kg
10 A 16 A 10 A
16 A
seco para guardar* 1400 (aprox. 50%)
131 105 3,74 3,74
1000 (aprox. 60%)
148 122 4,49 4,49
800 (aprox. 70%)
165 139 5,17 5,17
seco para * 1400 (aprox. 50%)
109 83 2,24 2,24
1000 (aprox. 60%)
126 100 3,44 3,44
800 (aprox. 70%)
143 117 3,86 3,86
sintéticos 3,5 kg 1000
45 39 1,05 1,05
seco para guardar* 800 (aprox. 40%)
48 42 1,35 1,35
600 (aprox. 50%)
60 51 1,65 1,65
*Programas de chequeo según DIN EN 61121
**Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido,
la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido y la cantidad de
carga.
ʠ
Iluminación interior del tambor (según modelo) (bombilla E14, 25W)
La iluminación del tambor se activa al abrir o cerrar la puerta, así como al iniciar un programa;
la luz se apaga automáticamente. Cambiar la bombilla a Página 10.
Accesorios opcionales (número de pedido a través del Servicio de Asistencia Técnica)
Racor de conexión para el desagüe de condensado
El agua condensada se desvía directamente a través de un conducto.
Juego de unión de la columna de lavado y secado
La secadora se puede colocar de manera que no ocupe mucho espacio sobre una lavadora
adecuada de la misma profundidad y anchura. Es imprescindible fijar la secadora sobre la
lavadora con el juego de unión. Con tabla de trabajo extraíble: WZ20300.
Montaje bajo una encimera
En lugar de la tapa del aparato es imprescindible solicitar a un técnico especialista
el montaje de una tapa de chapa.
10
¿Qué hacer cuando...?
Si no puede solucionar la avería usted mismo, póngase en contacto con el Servicio de
Asistencia Técnica. Haremos lo posible para encontrar una solución adecuada y evitar una
visita innecesaria del personal técnico. Confíe en la experiencia del fabricante. Así se
asegurará de que la reparación sea efectuada por personal debidamente instruido y con
piezas de repuesto originales. Encontrará los datos de contacto del
Servicio de Asistencia
Técnica
más cercano a su domicilio aquí, en la lista de puntos de asistencia:
–
E 902 351 352
Indique al Servicio de Asistencia Técnica el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD)
del aparato (señalados en el interior de la puerta).
Situar el mando selector de programas en
stop (Descon.) y desconectar el enchufe de la toma
de corriente.
ʠ
El piloto de aviso inicio/stop no se
ilumina.
¿Está conectado el enchufe a la toma de corriente?
¿Se ha seleccionado un programa de secado?
ʠ
Parpadean el piloto indicador
s depósito y la tecla inicio/
pausa.
Vaciar el recipiente de agua condensada aPágina 4.
Comprobar, si existe, el conducto de desagüe de condensado.
ʠ
Parpadean el piloto indicador r
limp.filtro y la tecla inicio/
pausa.
Enjuagar el filtro de pelusas y/o el refrigerador de aire con agua
aPágina 4/6.
ʠ
La secadora no arranca. ¿Se ha pulsado la tecla inicio/pausa?
¿Está cerrada la puerta del aparato?
¿Se ha seleccionado un programa de secado?
¿La temperatura ambiente es superior a 5 °C?
ʠ
Sale agua del aparato. Nivelar la secadora.
Limpiar la junta del refrigerador de aire.
ʠ
La puerta se abre sola. Cerrar la puerta hasta oír que encaja.
ʠ
No se ha alcanzado el grado de
secado o el tiempo de secado es
demasiado largo.
Enjuagar el filtro de pelusas y/o el refrigerador de aire con agua
aPágina 4/6.
Vaciar el recipiente de agua condensada a Página 4.
Examinar el desagüe (si hay).
La temperatura ambiente es superior a 35 °C a Ventilar
Es posible que la rejilla de la entrada del aire esté obstruida
aEliminar la causa de la obstrucción.
¿Se ha seleccionado un programa inadecuado? aPágina 7.
¿Se ha instalado la secadora demasiado cerca de otros
objetos? Procurar una buena circulación del aire.
Se ha producido un corte en el suministro eléctrico a Volver a
encender la secadora.
Capa fina de cal sobre los sensores de humedad a Limpiar
los sensores de humedad, página 6.
ʠ
La ropa está húmeda. Seleccionar un programa de secado superior o activar
adicionalmente un programa por tiempo aPágina 7.
La ropa caliente parece más húmeda de lo que está en realidad.
ʠ
La humedad de la habitación
aumenta bruscamente.
Ventilar bien la habitación.
¿Está bloqueada u obstruida la entrada del aire? a Eliminar la
causa de la obstrucción.
Verificar que está instalado el refrigerador de aire correctamente.
ʠ
Se ha producido un corte en el
suministro eléctrico.
Sacar inmediatamente la ropa de la secadora y extenderla. El
calor puede disiparse.
ʠ
Uno o varios de los pilotos de aviso
del estado de los programas
parpadean.
Limpiar el filtro de pelusas y el refrigerador de aire
aPágina 4/6.
Verificar las condiciones de instalación del aparato aPágina 8.
Desconectar el aparato, dejarlo enfriar, volverlo a reiniciar.
ʠ
¿La iluminación interior del tambor
(según el modelo) no funciona?
Desenchufar el aparato de la toma de corriente. Abatir la
trampilla protectora de la bombilla por encima de la puerta (con
ayuda de un destornillador Torx 20) y cambiar la bombilla
a Página 10. Cerrar la trampilla. ¡No conectar nunca la
secadora sin la trampilla protectora!
11
Consejos y advertencias de seguridad
En caso de
emergencia
– Desconectar inmediatamente el enchufe o el fusible de la toma de corriente.
Montar y
utilizar...
– SÓLO en el interior del hogar.
– SÓLO para el secado de prendas.
NO...
– utilizar la secadora para tareas distintas de las reseñadas más arriba.
– modificar las características técnicas o propiedades de la máquina.
Peligros
– Los niños y las personas no instruidas en el manejo de la secadora no deberán
usarla.
– No dejar a los niños solos con la secadora sin la vigilancia de una persona adulta.
– Mantener a los animales domésticos alejados de la secadora.
– Retirar todos los objetos de los bolsillos de las prendas.
No utilizar mecheros cerca del aparato a ¡Peligro de explosión!
– No apoyarse ni sentarse en la puerta de la máquina a ¡Peligro de vuelco!
Instalación
– Fijar las tuberías o cables sueltos a ¡Peligro de tropiezo!
– No usar la secadora si hay riesgo de bajas temperaturas.
Conexión a la
red eléctrica
– Conectar la secadora únicamente a una toma de corriente alterna provista de toma
a tierra e instalada según la normativa vigente; de lo contrario, no está garantizada
la seguridad.
– Procurar que el cable posea una sección transversal suficiente.
– Emplear sólo interruptores de corriente diferencial provistos de este símbolo:
– El enchufe y la toma de corriente deben ser compatibles.
– No utilizar enchufes ni acoplamientos múltiples ni cables de prolongación.
– No tocar el enchufe con las manos mojadas a ¡Peligro de descarga eléctrica!
– No extraer el enchufe tirando del cable de conexión.
– No dañar el cable de conexión a ¡Peligro de descarga eléctrica!
Manejo del
aparato
– Cargar sólo ropa en el tambor.
Verificar siempre la carga del tambor antes de poner la secadora en marcha.
– No utilizar la secadora en caso de que las prendas hayan estado en contacto con
disolventes, aceites, ceras, grasas o pinturas (p. ej., fijadores de pelo,
quitaesmaltes, quitamanchas, disolventes, etc.) a ¡Peligro de inflamación o
explosión!
– Peligro por polvo (p. ej. carbón pulverizado, harina): no utilizar la secadora
a¡Peligro de explosión!
– No utilizar la secadora en caso de que la ropa contenga materia esponjosa o
gomaespuma a Las prendas elásticas pueden desgarrarse y la secadora puede
resultar dañada por la posible deformación del material espumoso.
– Desconectar la secadora tras concluir el programa de secado.
– El agua condensada no es agua potable y puede estar contaminada con pelusas.
Defectos
– No utilizar la secadora en caso de avería o sospecha de avería,
las reparaciones necesarias deberán ser efectuadas por el Servicio de Asistencia
Técnica de la marca.
– No usar la secadora en caso de constatarse daños o desperfectos en el cable de
conexión. Con el fin de evitar situaciones de peligro, los cables de conexión
defectuosos sólo podrán ser sustituidos por el Servicio de Asistencia Técnica.
– Antes de cambiar la bombilla de la iluminación interior, es absolutamente
imprescindible desenchufar el aparato de la toma de corriente
a ¡Peligro de descarga eléctrica!
Piezas de
repuesto
– Por razones de seguridad sólo deberán usarse accesorios y piezas de repuesto
originales del fabricante.
Desguace
– Secadora: desconectar el enchufe de la toma de corriente, a continuación, cortar
el cable de conexión del aparato.
Entregar el aparato en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales
reciclables.
– Embalaje: no dejar que los niños jueguen con el embalaje a ¡Peligro de asfixia!
– Todos los materiales utilizados son reciclables y no dañan el medio ambiente.
Elimine el aparato de manera respetuosa con el medio ambiente.
Poner la secadora en marcha sólo después de
haber leído las presentes instrucciones.
Instrucciones de uso
e instalación
es
Secadora
Tener en cuenta los consejos y advertencias
de seguridad indicadas en la página 11.
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Balay 3SC83602A Secadora. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.