Manual de uso Foppapedretti Paky Cuna

¿Necesita un manual para su Foppapedretti Paky Cuna? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

l.
cod.0030014066
c.
x8
cod.0042191100
d.
x4
cod.0039094260
b.
x4
cod.0030646960
p.
q.
n.
mod. fissa
mod. mobile
o.
m.
dx
m.
sx
a.
x4
cod.0030664460
Jolly - Montaggio R1
Conforme alla Norma di Sicurezza
Complies with the Safety Standard
Conforme à la Norme de Sécurité
Em conformidade com a Norma de Segurança
Cumple con la Norma de Seguridad
In overeenstemming met de Veiligheids Normen
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Manual de utilização
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
made in Italy
Testata, sponde e rete in legno di faggio.
Cassetto in truciolare nobilitato.
Beechwood headboard, edge and slats.
•Drawer made of veneered chipboard.
Cabecera, largueros y somier de láminas de madera
de madera de haya.
Cajón de conglomerado nobilitado.
Testada, bordas e painel sommier de madeira de faia.
•Gaveta em aglomerado de madeiras nobres.
• Tête de lit, bords et sommier en hêtre.
•Tiroir en aggloméré mélaminé.
Hoofdeinde, zijkanten en lattenbodem in beukenhout.
Lade in veredelde spaanplaat.
g.
x2
cod.0049220213
Avorio
cod.0049220210
Bianco
h.
x2
cod.0049220413
cod.0049220410
i.
x2
cod.0090412710
e.
x4
cod.0030030960
00904133 . .
.doc
L ettino Lucy
C ot Lucy
L it bois Lucy
C ama Lucy
C una Lucy
K inderbedje Lucy
f.
cod.0042245600
Avorio
Bianco
Warning Avvertissement Advertências Advertencias Waarschuwingen
Avvertenze
Leggere attentamente e conservare per future referenze
Controllate che il lettino sia montato correttamente prima di utilizzarlo.
Se il bambino si trova nel lettino da solo, senza sorveglianza controllate
sempre che la sponda regolabile sia nella posizione più alta.
Non lasciate mai nel lettino oggetti che possano rappresentare un
rischio di soffocamento o strangolamento o che possano rappresentare
un supporto che permette al bambino di scavalcare la sponda.
Fate attenzione a non collocare il lettino nelle vicinanze di
apparecchiature elettriche o di altri oggetti che possano provocare
fiamme.
Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano sempre ben
bloccate.
Pulire con un panno umido o con detergente neutro (NO SOLVENTI) e
asciugare accuratamente.
Attenzione! Il montaggio deve essere effettuato esclusivamente da un
adulto.
Bloccare sempre le ruote quando si utilizza il lettino.
Non utilizzare il lettino se una parte è danneggiata, usurata o
mancante.
Utilizzare solo ricambi forniti o autorizzati dal produttore.
Non utilizzare più di un materasso nel letto.
Le dimens
ioni del mate
rasso devono essere tali che il gioco fra il
materasso ed i lati ed estremità sia inferiore a 30 mm.
Per prevenire il rischio di caduta, quando il bambino è in grado di
arrampicarsi al di fuori del lettino, tale lettino non va più utilizzato.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER OGNI FUTURA
CONSULTAZIONE.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT! A CONSERVER POURTOUTE
CONSULTATION FUTURE.
IMPORTANT! A CONSERVER POURTOUTE
CONSULTATION FUTURE.
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CUALQUIER
CONSULTA FUTURA.
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE
RAADPLEGING
Avvertenze
Ler atentamente e guardar para futura consulta
Se deixar o seu filho sozinho na cama, certifiquese sempre que a lateral
deslizante esta na posição mais alta.
Controle se o berço está montado corretamente antes de utilizá-lo.
Muita atenção ao risco de incêndio que podem representar fontes de
calor, tais como aquecedores eléctricos ou a gás, etc.. nas
proximidades das camas ou berços.
Nunca deixe no berço objetos que possam gerar riscos de
sufocamento ou estrangulamento ou que representem um suporte para
que a criança salte e saia do berço.
Controle, periodicamente, se os parafusos estão bem apertado.
Limpe com um pano húmido ou com detergente neutro (NÃO UTILIZE
SOLVENTES) e seque, cuidadosamente.
ATENÇÃO: A montagem da cama deve ser realizada exclusivamente
por um adulto.
Quando utilizar a cama, as rodas devem estar sempre bloqueadas.
Não utilize a cama caso apresente algum componente danificado,
desgastado ou em falta.
Recomenda-se a utilização exclusiva de peças de substituição originais
aprovadas pelo fabricante.
Não utilize mais do que um colchão na cama.
É aconselhável certificar-se de que o espaço entre o colchão e as
laterais e cabeceiras não seja superior a 30 mm.
Para prevenir o risco de queda, quando verificar que a criança é capaz
de trepar a cama para sair, esta não deverá continuar a ser utilizada.
Avvertenze Warning Avvertissement Advertências Advertencias Waarschuwingen
Warning Avvertissement Advertências Advertencias Waarschuwingen
Avvertenze
Leggere attentamente e conservare per future referenze
Controllate che il lettino sia montato correttamente prima di utilizzarlo.
Se il bambino si trova nel lettino da solo, senza sorveglianza controllate
sempre che la sponda regolabile sia nella posizione più alta.
Non lasciate mai nel lettino oggetti che possano rappresentare un
rischio di soffocamento o strangolamento o che possano rappresentare
un supporto che permette al bambino di scavalcare la sponda.
Fate attenzione a non collocare il lettino nelle vicinanze di
apparecchiature elettriche o di altri oggetti che possano provocare
fiamme.
Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano sempre ben
bloccate.
Pulire con un panno umido o con detergente neutro (NO SOLVENTI) e
asciugare accuratamente.
Attenzione! Il montaggio deve essere effettuato esclusivamente da un
adulto.
Bloccare sempre le ruote quando si utilizza il lettino.
Non utilizzare il lettino se una parte è danneggiata, usurata o
mancante.
Utilizzare solo ricambi forniti o autorizzati dal produttore.
Non utilizzare più di un materasso nel letto.
Le dimens
ioni del materasso devono essere tali che il gioco fra il
materasso ed i lati ed estremità sia inferiore a 30 mm.
Per prevenire il rischio di caduta, quando il bambino è in grado di
arrampicarsi al di fuori del lettino, tale lettino non va più utilizzato.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER OGNI FUTURA
CONSULTAZIONE.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT! A CONSERVER POURTOUTE
CONSULTATION FUTURE.
IMPORTANT! A CONSERVER POURTOUTE
CONSULTATION FUTURE.
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CUALQUIER
CONSULTA FUTURA.
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE
RAADPLEGING
Avvertenze
Ler atentamente e guardar para futura consulta
Se deixar o seu filho sozinho na cama, certifiquese sempre que a lateral
deslizante esta na posição mais alta.
Controle se o berço está montado corretamente antes de utilizá-lo.
Muita atenção ao risco de incêndio que podem representar fontes de
calor, tais como aquecedores eléctricos ou a gás, etc.. nas
proximidades das camas ou berços.
Nunca deixe no berço objetos que possam gerar riscos de
sufocamento ou estrangulamento ou que representem um suporte para
que a criança salte e saia do berço.
Controle, periodicamente, se os parafusos estão bem apertado.
Limpe com um pano húmido ou com detergente neutro (NÃO UTILIZE
SOLVENTES) e seque, cuidadosamente.
ATENÇÃO: A montagem da cama deve ser realizada exclusivamente
por um adulto.
Quando utilizar a cama, as rodas devem estar sempre bloqueadas.
Não utilize a cama caso apresente algum componente danificado,
desgastado ou em falta.
Recomenda-se a utilização exclusiva de peças de substituição originais
aprovadas pelo fabricante.
Não utilize mais do que um colchão na cama.
É aconselhável certificar-se de que o espaço entre o colchão e as
laterais e cabeceiras não seja superior a 30 mm.
Para prevenir o risco de queda, quando verificar que a criança é capaz
de trepar a cama para sair, esta não deverá continuar a ser utilizada.
Descargue el manual en Español (PDF, 4.64 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Foppapedretti Paky Cuna calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elFoppapedretti Paky Cuna?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Foppapedretti Paky Cuna. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Foppapedretti Paky Cuna. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Foppapedretti. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Foppapedretti Paky Cuna en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Foppapedretti
Modelo Paky
Categoría Cunas
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 4.64 MB

Todos los manuales para Foppapedretti Cunas
Más manuales de Cunas

Preguntas frecuentes sobre Foppapedretti Paky Cuna

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Hasta qué edad puede mi hijo permanecer en una cuna? Verificado

Depende de la altura del niño. La cuna es lo suficientemente grande si todavía queda 20 cm de espacio en sentido longitudinal.

Ha sido de gran ayuda (452) Leer más
Manual de uso Foppapedretti Paky Cuna

Productos relacionados

Categorias relacionadas