
TR Kullanım Kılavuzu
GÜVENLİK
KULLANIM GÜVENLİĞİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ TALİMATLAR LÜTFEN
DİKKATLİCE OKUYUN VE GELECEKTE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN!
• Güvenlik talimatlarını göz ardı ederek üretici hasardan sorumlu
tutulamaz.
• Elektrik kablosu hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için üretici, servis
temsilcisi veya benzer şekilde kaliye kişiler tarafından değiştirilmelidir.
• Cihazı asla kablosundan çekerek hareket ettirmeyin ve kablonun
dolaşmayacağından emin olun.
• Cihaz sabit ve düz bir yüzeye yerleştirilmelidir.
• Kullanıcı, cihaz elektrik kaynağına bağlıyken cihazı gözetimsiz
bırakmamalıdır.
• Bu cihaz yalnızca ev amaçlı ve yalnızca üretildiği amaç için
kullanılmalıdır.
• Kendinizi elektrik çarpmasına karşı korumak için kabloyu, şi veya
cihazı suya veya başka bir sıvıya daldırmayın.
• Cihaz yalnızca topraklı bir prize bağlanmalıdır. Cihazı prize takmadan
önce, cihaz üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke voltajına uygun
olduğundan emin olun.
ÇOCUK GÜVENLİĞİ: Bu cihaz 8 yaşından küçük çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır. Bu cihaz yalnızca 8 yaş ve üzeri çocuklar ve
ziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deneyim ve
bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, gözetim altında olmaları veya
cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili tehlikeleri ve talimatları
anlamaları durumunda kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir
yerde saklayın. Temizlik ve bakım, 8 yaşından büyük ve gözetim altında
olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
CİHAZ GÜVENLİĞİ:
Dikkat: Bu cihazı ısıtıcının yakınına koymayın. Yanıcı gaz veya
sıvıların yakınında kullanmayın.
Priz gevşek veya hasarlıysa kullanmayın. Güç kablosunun uzunluğunu
değiştirmeyin veya prizi başka cihazlarla paylaşmayın. Nem gidericiyi
asla kendiniz sökmeye veya onarmaya çalışmayın. Güç kablosunun
üzerine ağır bir nesne koymayın ve kablonun sıkışmadığından emin
olun. Cihazın üstüne çiçek vazoları veya diğer su kapları koymayın.
Cihazın üzerine çıkmayın veya oturmayın.
Önemli: 1-Su tahliye hortumu arkadaki orta kısma bağlandığında,
cihaz deposunda su birikmeden doğrudan boşalır.
2-Su tahliye hortumu alt kısma bağlandığında, su deposu dolduğunda
güvenlik için boşalır. (Yan taraftaki şekil)
PARÇA AÇIKLAMASI
1. Üst kapak 2. Sap 3. Hava besleme çıkışı 4. Ön kabuk 5. Arka kabuk 6.
Üniversal tekerlek 7. Üst hava girişi 8. Hava çıkışı 9. Alt hava girişi 10.
Nem giderme tahliyesi 11. Depolama soketi 12. Su dolu tahliye borusu
ÇALIŞTIRMA PANELİ
13.Kilit 14.Uyku 15.Zamanlayıcı 16.Aşağı 17.Yukarı 18.Hız 19.Mod
20.Güç
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
• Cihazı ve aksesuarları kutudan çıkarın. Cihazdan etiketleri, koruyucu
folyoyu veya plastiği çıkarın.
• Bu cihazın montaj aksesuarları vardır. Cihaz, yan taraftaki şekle göre
monte edilmelidir. Montaj aksesuarları: Egzoz kanalının dış bağlantısı.
Egzoz kanalının iç bağlantısı. Pencere bölmesi A. Pencere bölmesi B.
Kanatlı somun. Conta. Kanatlı vida. Egzoz kanalı. Tahliye hortumu. •
Hava giriş ve çıkışlarını kapatmayın ve cihazın etrafında en az 30 cm
boş alan olduğundan emin olun.
• Güç kablosunu takın. (Not: Cihazı bağlamadan önce, cihaz üzerinde
belirtilen voltajın yerel voltajla aynı olduğundan emin olun.)
KULLANIM
• Güç düğmesine basın ve kullanmaya başlayın. Cihazın 3 modu vardır:
Soğutma modu, Nem giderme modu ve Fan modu.
• Soğutma modu: Mod düğmesiyle seçin ve gösterge ışığı Soğutma’yı
gösterir. Sıcaklık ayar aralığı: 17-30°C. Rüzgar hızını yüksek veya düşük
olarak ayarlayın.
• Nem giderme modu: Mod düğmesiyle seçin ve gösterge ışığı
Nem giderme’yi gösterir. LCD ekranda “dH” gösterilir. Rüzgar hızını
ayarlayamazsınız. Cihaz, çalışma koşullarını çevre koşullarına göre
otomatik olarak ayarlar.
• Fan modu: Mod düğmesiyle seçin ve gösterge ışığı Fan’ı gösterir.
Rüzgar hızını yüksek veya düşük olarak ayarlayın. LCD ekranda
standart olarak “25” gösterilir. • Uyku fonksiyonu: Cihaz uyku moduna
alındığında rüzgar hızı otomatik olarak düşük rüzgara döner.
• Zamanlayıcı ayarı: Zamanlayıcı düğmesine basın ve + ve - düğmeleriyle
zamanlayıcıyı ayarlayın. Cihaz 1-24 saat arasında ayarlanabilir. Her sayı
saati gösterir. Ayarlayın ve onaylamak için 5 saniye bekleyin.
• Su dolu hatırlatıcısı: Cihazda otomatik inceleme ve arıza görüntüleme
fonksiyonları vardır. Cihazın su deposu su ile dolduğunda, cihazın
ekranında “Dolu” simgesi yanıp söner ve ekranda E7 kodu görüntülenir. Cihazı
kapatın ve şini çekin. Su deposunu boşalttıktan sonra cihaz tekrar çalışmaya
hazır olacaktır.
• Uzaktan kumanda, cihazın tüm kontrol paneli düğmelerini ayarlayabilir.
TEMİZLİK VE BAKIM
• Temizlik ve bakım yapmadan önce makineyi kapatmalı ve şini çekmelisiniz.
• Cihaz gövdesini yumuşak ve haf nemli bir bezle silerek temizleyin.
Aşındırıcı deterjanlar kullanmayın.
T • Cihazın arkasında 2 adet ltre bulunmaktadır. İlk olarak egzoz kanalının
iç bağlantısını ve ltre ekranını sırayla çıkarın. Filtre yüzeyindeki tozu düşük
ayarda bir elektrik süpürgesi ile temizleyebilirsiniz. Filtre çok kirliyse ılık su ve
haf deterjanla silip tamamen kurulayın. Tamamen kuruduktan sonra cihaza
takabilirsiniz.
BAKIM
Makineyi uzun süre kullanılmadığı için saklamak için aşağıdaki adımlara
dikkat edin:
1. Alt tepsinin tahliye tapasını çıkarın ve alt tepsideki suyu boşaltın. Makine
gövdesini ve ltreyi temizleyin.
2. “Fan” modunu seçin ve klima iç kısmını kurutmak için bir süre çalışacaktır.
3. Güç anahtarını kapatın, sarın ve güç kablosunu bağlayın.
4. Makineyi serin ve kuru bir ortama yerleştirin.
Bu ürün, AEEE yönergelerine uygun geri dönüştürülebilir malzemeler içerir. Bu
ürünü sınıandırılmamış atık olarak atmayın. Lütfen geri dönüşüm toplama
noktası için yerel belediyenize başvurun.
HR Upute Za Upotrebu
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
SIGURNOST
VAŽNE UPUTE O SIGURNOJ UPORABI PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE
ZA BUDUĆU REFERENCU!
• Nepoštivanjem sigurnosnih uputa proizvođač ne može biti odgovoran
za štetu.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač,
njegov serviser ili slično kvalicirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
• Nikada ne pomičite uređaj povlačenjem za kabel i pazite da se kabel
ne zapetlja.
• Uređaj mora biti postavljen na stabilnu, ravnu površinu.
• Korisnik ne smije ostaviti uređaj bez nadzora dok je priključen na
napajanje.
• Ovaj uređaj se smije koristiti samo u kućanstvu i samo u svrhu za koju
je napravljen.
• Kako biste se zaštitili od strujnog udara, ne uranjajte kabel, utikač ili
uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
• Uređaj se smije priključiti samo na uzemljenu utičnicu. Provjerite
odgovara li napon naveden na uređaju naponu lokalne mreže prije
uključivanja.
SIGURNOST DJECE: Ovaj uređaj ne smiju koristiti djeca mlađa od 8
godina. Ovaj uređaj mogu koristiti samo djeca starija od 8 godina i
osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima
ili nedostatkom iskustva i znanja samo ako su pod nadzorom ili ako
razumiju opasnosti i upute u vezi s korištenjem uređaja na siguran
način. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Držite uređaj i kabel izvan
dohvata djece mlađe od 8 godina. Čišćenje i održavanje ne smiju
obavljati djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
SIGURNOST UREĐAJA:
Oprez: Ne postavljajte ovaj uređaj blizu grijača. Nemojte ga
koristiti u blizini zapaljivih plinova ili tekućina.
Ne koristite utičnicu ako je labava ili oštećena. Nemojte mijenjati
duljinu kabela za napajanje niti dijeliti utičnicu s drugim uređajima.
Nikada ne pokušavajte sami rastaviti ili popraviti odvlaživač zraka.
Nemojte stavljati teške predmete na kabel za napajanje i provjerite da
kabel nije stisnut. Ne stavljajte vaze za cvijeće ili druge posude s vodom
na vrh uređaja. Nemojte se penjati niti sjediti na uređaju.
Važno: 1-Kada je crijevo za odvod vode spojeno na središnji dio sa
stražnje strane, ispuštat će se izravno bez nakupljanja vode u spremniku
uređaja.
2-Kada je crijevo za odvod vode spojeno na dno, ispustit će se radi
sigurnosti kada je spremnik za vodu pun. (Slika sa strane)
OPIS DIJELOVA
1. Gornji poklopac 2. Ručka 3. Otvor za dovod zraka 4. Prednja školjka 5.
Stražnja školjka 6. Univerzalni kotačić 7. Gornji ulaz zraka 8. Izlaz zraka
9. Donji ulaz zraka 10. Odvod za odvlaživanje 11. Utičnica za pohranu
12. Voda- ispunjena odvodna cijev
OPERACIONA PLOČA
13.Zaključaj 14.Spavanje 15.Tajmer 16.Dolje 17.Gore 18.Brzina
19.Način rada 20.Napajanje
PRIJE PRVE UPOTREBE
• Izvadite uređaj i pribor iz kutije. Uklonite naljepnice, zaštitnu foliju ili
plastiku s uređaja.
БЕЗОПАСНОСТЬ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
• При игнорировании инструкций по безопасности производитель не
несет ответственности за ущерб.
• Если шнур питания поврежден, его должен заменить производитель,
его сервисный агент или лица с аналогичной квалификацией, чтобы
избежать опасности.
• Никогда не перемещайте прибор, дергая за шнур, и убедитесь, что
шнур не запутается.
• Прибор должен быть установлен на устойчивой, ровной поверхности.
• Пользователь не должен оставлять прибор без присмотра, пока он
подключен к источнику питания.
• Этот прибор следует использовать только в бытовых целях и только
по назначению.
• Чтобы защитить себя от поражения электрическим током, не
погружайте шнур, вилку или прибор в воду или любую другую
жидкость.
• Прибор следует подключать только к заземленной розетке. Перед
подключением убедитесь, что напряжение, указанное на приборе,
соответствует напряжению местной электросети.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: Этот прибор не должен использоваться детьми
младше 8 лет. Этот прибор могут использовать дети в возрасте от 8 лет
и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний,
только если они находятся под присмотром или понимают опасности и
инструкции по безопасному использованию прибора. Дети не должны
Ovaj proizvod sadrži materijale koji se mogu reciklirati i koji su u skladu sa
smjernicama WEEE. Nemojte odlagati ovaj proizvod kao nerazvrstani otpad.
Obratite se lokalnoj općini za sabirno mjesto za recikliranje.
Этот продукт содержит перерабатываемые материалы, соответствующие
директивам WEEE. Не выбрасывайте этот продукт вместе с
неотсортированными отходами. Обратитесь в местный муниципалитет,
чтобы узнать о пункте приема вторичного сырья.
• Ovaj uređaj ima dodatke za montažu. Uređaj se mora sastaviti kao bliža
bočna slika. Montažni pribor: Vanjski spoj ispušnog kanala. Unutarnji spoj
ispušnog kanala. Prozorska pregrada A. Prozorska pregrada B. Krilasta
matica. brtva. Krilni vijak. Ispušni kanal. Odvodno crijevo.
• Nemojte blokirati ulaze i izlaze zraka i osigurajte slobodan prostor od
najmanje 30 cm oko uređaja.
• Uključite kabel za napajanje. (Napomena: Prije spajanja uređaja provjerite
je li napon naveden na uređaju jednak lokalnom naponu.)
KORISTITI
• Pritisnite tipku za napajanje i počnite koristiti. Uređaj ima 3 načina rada:
način hlađenja, način odvlaživanja i način ventilatora.
• Način hlađenja: odaberite tipkom Mode i svjetlosni indikator prikazuje
Hlađenje. Raspon podešavanja temperature: 17-30°C. Postavite brzinu vjetra
na visoku ili nisku.
• Način rada za odvlaživanje: Odaberite tipkom za način rada i svjetlosni
indikator prikazuje Odvlaživanje. LCD zaslon prikazuje “dH”. Ne možete
prilagoditi brzinu vjetra. Uređaj automatski prilagođava uvjete rada prema
uvjetima okoline.
• Način rada s ventilatorom: Odaberite tipkom za način rada i svjetlosni
indikator prikazuje ventilator. Postavite brzinu vjetra na visoku ili nisku. LCD
zaslon standardno prikazuje “25”.
• Funkcija mirovanja: kada je uređaj postavljen na način mirovanja, brzina
vjetra automatski se pretvara u slab vjetar.
• Podešavanje mjerača vremena: Pritisnite gumb Timer i postavite mjerač
vremena pomoću tipki + i -. Uređaj se može podesiti 1-24 sata. Svaki broj
pokazuje sat. Postavite i pričekajte 5 sekundi za potvrdu.
• Podsjetnik pune vode: Uređaj ima funkcije automatskog pregleda i prikaza
grešaka. Kada je spremnik za vodu uređaja pun vode, ikona “Pun” treperi na
ekranu uređaja i na ekranu se prikazuje kod E7. Isključite uređaj i odspojite ga.
Nakon pražnjenja spremnika za vodu uređaj će ponovno biti spreman za rad.
• Daljinski upravljač može podesiti sve tipke na kontrolnoj ploči uređaja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Prije čišćenja i održavanja trebali biste isključiti stroj i izvući ga iz struje.
• Kućište uređaja očistite mekom i blago vlažnom krpom. Nemojte koristiti
abrazivna sredstva za pranje.
T • ovdje se nalaze 2 ltra iza uređaja. Najprije redom uklonite unutarnju
vezu ispušnog kanala i mrežicu ltra. Prašinu s površine ltra možete očistiti
usisavačem na niskoj razini. Ako je lter jako prljav, obrišite ga toplom vodom
i blagim deterdžentom i potpuno osušite. Možete ga pričvrstiti na uređaj
nakon što se potpuno osuši.
ODRŽAVANJE
Za spremanje stroja jer nije korišten dulje vrijeme, obratite pozornost na
sljedeće korake:
1. Uklonite odvodni čep donje ladice i ispustite vodu iz donje ladice. Očistite
tijelo stroja i ltar.
2. Odaberite način rada “Ventilator” i klima uređaj će raditi neko vrijeme kako
bi osušio svoju unutrašnjost.
3. Isključite prekidač napajanja, namotajte i zavežite kabel napajanja.
4. Postavite stroj u hladno i suho okruženje.
играть с прибором. Храните прибор и шнур в недоступном для детей младше
8 лет месте. Чистка и техническое обслуживание не должны выполняться
детьми, если им не исполнилось 8 лет и они находятся под присмотром.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИБОРА:
Внимание: Не размещайте это устройство рядом с обогревателем.
Не используйте его рядом с легковоспламеняющимися газами или
жидкостями.
Не используйте розетку, если она ослаблена или повреждена. Не изменяйте
длину шнура питания и не используйте розетку совместно с другими
устройствами. Никогда не пытайтесь разобрать или отремонтировать
осушитель воздуха самостоятельно. Не ставьте тяжелые предметы на шнур
питания и убедитесь, что шнур не пережат. Не ставьте вазы с цветами или
другие емкости с водой на устройство. Не забирайтесь и не садитесь на
устройство.
Важно: 1. Когда сливной шланг для воды подсоединен к средней части
сзади, он будет сливаться напрямую, не накапливая воду в баке прибора.
2. Когда сливной шланг для воды подсоединен к нижней части, он будет
сливаться в целях безопасности, когда бак для воды будет заполнен.
(Рисунок сбоку)
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1. Верхняя крышка 2. Ручка 3. Выпускное отверстие для подачи воздуха 4.
Передняя оболочка 5. Задняя оболочка 6. Универсальное колесо 7. Верхнее
воздухозаборное отверстие 8. Выпускное отверстие для воздуха 9. Нижнее
воздухозаборное отверстие 10. Слив для осушения 11. Гнездо для хранения
12. Водозаполненная дренажная труба
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
13. Блокировка 14. Спящий режим 15. Таймер 16. Вниз 17. Вверх 18. Скорость
19. Режим 20. Мощность
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Извлеките прибор и принадлежности из коробки. Снимите с прибора
наклейки, защитную фольгу или пластик.
• В этом приборе имеются монтажные принадлежности. Сборка прибора
должна производиться, как показано на рисунке сбоку. Монтажные
принадлежности: Наружное соединение вытяжного канала. Внутреннее
соединение вытяжного канала. Оконная перегородка A. Оконная
перегородка B. Гайка-барашек. Прокладка. Винт-барашек. Вытяжной
воздуховод. Сливной шланг.
• Не блокируйте воздухозаборники и выпускные отверстия и обеспечьте
свободное пространство не менее 30 см вокруг прибора.
• Подключите шнур питания. (Примечание: перед подключением устройства
убедитесь, что напряжение, указанное на устройстве, совпадает с местным
напряжением.)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Нажмите кнопку питания и начните использовать. Устройство имеет 3
режима: режим охлаждения, режим осушения и режим вентилятора.
• Режим охлаждения: выберите с помощью кнопки Mode, и индикатор
покажет Cooling. Диапазон настройки температуры: 17-30 °C. Установите
скорость потока воздуха на высокую или низкую.
• Режим осушения: выберите с помощью кнопки Mode, и индикатор
покажет Dehumidication. На ЖК-экране отобразится «dH». Вы не можете
отрегулировать скорость потока воздуха. Устройство автоматически
регулирует рабочие условия в соответствии с условиями окружающей
среды.
• Режим вентилятора: выберите с помощью кнопки Mode, и индикатор
покажет Fan. Установите скорость потока воздуха на высокую или низкую.
На ЖК-экране по умолчанию отображается «25».
• Функция сна: когда устройство находится в спящем режиме, скорость ветра
автоматически переключается на низкий уровень.
• Настройка таймера: нажмите кнопку таймера и установите таймер с
помощью кнопок + и -. Устройство может регулироваться от 1 до 24 часов.
Каждая цифра показывает час. Установите и подождите 5 секунд для
подтверждения.
• Напоминание о заполнении водой: устройство имеет функции
автоматической проверки и отображения неисправностей. Когда резервуар
для воды устройства заполнен водой, на экране устройства мигает значок
«Полный», а на экране отображается код E7. Выключите устройство и
отключите его от сети. После опорожнения резервуара для воды устройство
снова будет готово к работе.
• Пульт дистанционного управления может настраивать все кнопки панели
управления устройства.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Перед чисткой и обслуживанием следует выключить машину и отключить
ее от сети.
• Очистите корпус устройства, протерев его мягкой и слегка влажной тканью.
Не используйте абразивные моющие средства.
• За устройством находятся 2 фильтра. Сначала снимите внутреннее
соединение выпускного канала и фильтрующий экран по порядку. Вы можете
очистить пыль на поверхности фильтра пылесосом на низкой скорости.
Если фильтр очень грязный, протрите его теплой водой с мягким моющим
средством и полностью высушите. Вы можете прикрепить его к устройству
после того, как он полностью высохнет.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы убрать машину на хранение, если она не использовалась в течение
длительного времени, обратите внимание на следующие шаги:
1. Снимите сливную пробку нижнего поддона и слейте воду из нижнего
поддона. Очистите корпус машины и фильтр.
2. Выберите режим «Вентилятор», и кондиционер будет работать в течение
определенного периода времени, чтобы высушить внутреннюю часть.
3. Выключите выключатель питания, смотайте и завяжите шнур питания.
4. Поместите машину в прохладное и сухое место.
KAC-7910
Üretim Tarihi/Production Date: 12-2024/K3881
/
Technical Data / Données Techniques / Technische Daten / Dati
Tecnici / Datos Técnicos / Dados Técnicos / Tehnički podaci /
Технические данные / Teknik Bilgi
/فصولا ءازجأ
Parts Description / Description Des Pièces / Teilebeschreibung
/ Descrizione Delle Parti / Descripción De Las Piezas / Descrição
Dos Componentes / Opis dijelova / Детали Описание / Parça
Tanımları
İthalatçı - İmalatçı Firma
/ Manufacturer-Importer
BMVA Elektronik San. ve Tic. A.Ş.
Osmangazi Mh, 2644. Sk. No:3/2
Kıraç-Esenyurt / Istanbul – Türkiye
Made In China, Fabriqué En Chine, Hergestellt in China,
Prodotto In Cina, Fabricado En China, Menşei: Çin,
Proizvedeno U Kini, Сделано в Китае,
Instruction Manual
Mode D'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale Utente
Manual De Usuario
Manual De Utilizador
Upute Za Uporabu
Инструкция
Kullanım Kılavuzu
EN
FR
DE
IT
ES
PT
HR
RU
TR
AR
Mobile Air Conditioner
Climatiseur Portable
Tragbare Klimaanlage
Condizionatore Portatile
Aire Acondicionado Portátil
Ar Condicionado Portátil
Prijenosni Klima Uređaj
Портативный Кондиционер
Portatif Klima
Cihaz Ebadı / Unit Dimensions : 292x300x700 mm
Ambalaj Ebadı / Carton Dimensions : 338x385x895 mm
Net Ağırlık / Net Weight : 21 kg
Brüt Ağırlık / Gross Weight : 24.5 kg
Elektrik Girişi / Electrical Input : AC220-240V, 50/60Hz
Anma gücü / Rated Power : 990W
Enerji verimliliği oranı / Energy eciency ratio : 2.61
Soğutma gazı / Refrigerant Gas : R290/175g
Soğutma kapasitesi / Cooling Capacity : 9000 BTU
Gürültü seviyesi / Noise Level : 65dB(A)
Uygun kullanımalanı / Suitable area : 10-14m2
kiwi-home.com
13 14 15 16 17 18 19 20
Únase a la conversación sobre este producto
Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Kiwi KAC-7910 Aire acondicionado. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.