Manual de uso Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar

¿Necesita instrucciones de construcción para su Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar? A continuación puede ver y descargar las instrucciones de construcción en PDF de forma gratuita. Este producto actualmente tiene 3 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si estas no son las instrucciones de construcción que desea, contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

l
EN
CAUTION:TOAVOIDBATTERYLEAKAGE:
1. See the diagram to know how to remove and insert batteries.
2. Non-rechargeable batteries must never be recharged.
3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision.
4. Donotmixalkaline,standard(carbonzinc),orrechargeable(nickelcadmium)batteries.Donotmixusedandnewbatteriestogether.
5. Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used.
6. Batteriesmustbeinsertedaccordingtothecorrectpolarity(seediagram).
7. Removebatteriesfromtoywhenstoringforanextendedperiodoftimeorifbatteriesareexhausted.
8. The supply terminals must not be short-circuited.
l
ES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE SULFATEN:
1. Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas.
2. Norecargarjamáspilasquenoseanrecargables.
3. Retirar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
4. Nomezclarpilasalcalinas,conpilasstandard(carbonzinc)nitampococonpilasrecargables(níquelcadmio).Nomezclarpilasusadasconpilasnuevas.
5. Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar.
6. Colocarlaspilasrespetandolapolaridadcorrecta(verdiagrama).
7. Retirarlaspilasdeljuguetecuandovayaaguardarloduranteunperiodolargodetiempoosilaspilasestángastadas.
8. No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
l
FR
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER LA FUITE DES PILES:
1. Consulter le diagramme pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles.
2. Ne jamais recharger des piles non-rechargeables.
3. Lesaccumulateursdoiventêtreenlevésdujouetavantd’êtrechargésetlesaccumulateursnedoiventêtrechargésquesouslasurveillanced’unadulte.
4. Différentstypesdepilesalcalines,standard(carbonezinc)oud’accumulateurs(nickelcadmium)nedoiventpasêtremélangés.Despilesneuvesetusagéesoudes
accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.
5. Seulsdespilesoudesaccumulateursdutyperecommandéoud’untypesimilairedoiventêtreutilisés.
6. Lespilesetlesaccumulateursdoiventêtremisenplaceenrespectantlapolarité(voirlediagramme).
7. Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées.
8. Lesbornesd’unepileoud’unaccumulateurnedoiventpasêtremisesencourt-circuit.
l
DE
WARNUNG:UMDASAUSLAUFENDERBATTERIENZUVERMEIDEN:
1. EinlegenundAuswechselnderBatterien.
2. NichtwiederauadbareBatteriendürfennichtwiederaufgeladenwerden.
3. WiederauadbareBatterienmüssenzumAuadenausdemSpielzeugherausgenommenwerdenunddürfennurunterAufsichtvonErwachsenenaufgeladenwerden.
4. AlteundneueBatteriennichtzusammenverwenden.Alkalibatterien,Standardbatterien(Kohle-Zink-Batterien),wiederauadbareBatterien(Nickel-Cadmium)nichtmischen.
NurBatterienderselbenSorteverwenden.
5. NurBatterienderempfohlenenoderähnlichenSorteverwenden.
6. BatteriengemäßPolaritäteinlegen(sieheAbbildung).
7. BatterienbeilängererLagerung,oderwennsieverbrauchtsind,ausdemSpielzeugherausnehmen
8. DieBatterieanschlüssenichtkurzschliessen.
l
NL
WAARSCHUWING:VOORKOMENVANLEKKENDEBATTERIJEN:
1. Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd.
2. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
3. Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen.
4. Gebruikalkalische,standaard-(zinkkoolstof)ofoplaadbare(nikkelcadmium)batterijenniettesamen.Gebruikoudeennieuwebatterijenniettesamen.
5. Uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt.
6. Batterijenmoetenwordeningelegdmetinachtnemingvandejuistepolariteit(zieafbeelding).
7. Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt of als de batterijen leeg zijn.
8. De voedingsklem mag niet worden kortgesloten.
l
DA
ADVARSEL:SÅDANUNDGÅSBATTERI-LÆKAGE:
1. Se diagrammet om hvordan batterier udtages og indsættes.
2. Ikke opladelige batterier må aldrig oplades.
3. Opladeligebatterierskaltagesudaflegetøjetførdetoplades,ogopladeligebatterierskalopladesitilstedeværelseafenvoksen.
4. Opladelige(nikkel-kadmium)batterierogalkalin-,standardbatterier(zink-kul)måikkeblandes.Nyeogbrugtebatteriermåikkebrugessammen.
5. Brugkundenforeslåedetypebatterierellerlignendetype.
6. Sætbatterierimedpolernevendtdenrigtigevej(sediagram).
7. Tagbatterierneud,hvislegetøjetikkeskalbrugesilængeretidellerhvisbatterierneerudbrændte.
8. Batteriterminalernemåikkekortsluttes.
l
EL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
FI
VARO:PARISTOJENVUOTAMISENESTÄMINEN:
1. Katsokuvasta,kuinkapoistatjaasennatparistot.
2. Ei-ladattavia paristoja ei koskaan saa ladata.
3. Ladattavatparistotonpoistettavaleikkikalustaennenniidenlataamistajalataaminenontehtäväaikuisenvalvonnassa.
4. Äläsekoitaalkali-,normaali-(hiili-sinkki)tailadattavia(nikkelikadmium)-paristoja.Äläsekoitakäytettyjäjauusiaparistojakeskenään.
5. Käytävainsuositeltujataisamankaltaisiaparistoja.
6. Paristotonasennettavanavatoikeinpäin(katsokuvaa).
7. Poistaparistotleikkikalusta,kunleikkikaluasäilytetäänpitkänaikaataijosparistotovatlopussa.
8. Virtanapoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
l
IT
ATTENZION: PER EVITARE PERDITE DALLE PILE:
1. Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile
2. Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate.
3. Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
4. Nonmescolarepilealcaline,normali(zincocarbonio)oricaricabili(nickelcadmium).Nonmescolarepileusateenuove.
5. Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile.
6. Lepiledevonoessereinseritesecondolagiustapolarità(vedidiagramma).
7. Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche.
8. I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati.
l
NO
FORSIKTIG:SLIKUNNGÅRDUBATTERILEKKASJE:
1. Illustrasjonen viser hvordan du skal ta ut og sette inn batteriene.
2. Batteriersomikkeeroppladbare,skalaldriladesopppånytt.
3. Oppladbarebatteriermåtasutavleketøyetførdeladesoppigjen,ogoppladningmåskjeunderoppsynavenvoksen.
4. Alkaliske,standardogoppladbarebatterier(nikkelkadmium)skalikkebrukesomhverandre.Nyeoggamlebatterierskalhellerikkebrukessammen.
5. Brukkunbatterieravanbefalttypeellerentilsvarendetype.
6. Batterieneskalsettesinnslikatpolenevenderriktigvei.
7. Ta batteriene ut av leketøyet ved lengre tids oppbevaring og når de er oppbrukte.
8. De elektriske polene må ikke kortsluttes.
l
PT
ATENÇÃO:PARAEVITAROESCORRIMENTODASBATERIAS:
1. Consulteodiagramasobreainserçãodasbaterias.
2. Asbateriasnãorecarregáveisnuncadevemserrecarregadas.
3. Asbateriasrecarregáveisdevemserremovidasdobrinquedoantesdeseremrecarregadas.Orecarregamentodebateriassempre
deve ser supervisionado por um adulto.
4. Nãomisturebateriasalcalinasnormais(zincodecarbono)comrecarregáveis(níquelcádmio).Nãocombinebateriasnovascomusadas.
5. Utilisar só baterias do tipo recomendado ou semelhantes.
6. Asbateriasdevemserinseridasdeacordocomapolaridadeindicada(vejaodiagrama).
7. Removaasbateriasdobrinquedoaoarmazená-loporumperíodoprolongadoouseasbateriasestiveremgastas.
8. Osterminaisdealimentaçãonãodevemserligadosemcurtocircuito.
l
SV
VARFÖRSIKTIG:UNDVIKBATTERILÄCKAGE:
1. I diagrammet visas hur batterierna ska bytas ut.
2. Laddaaldrigbatteriersominteäravseddaförattåterladdas.
3. Laddningsbarabatteriermåsteavlägsnasfrånleksakeninnandeladdasochladdningsbarabatteriermåsteladdasunderövervakningavvuxen.
4. Blandaintealkaliska,standard(kolzink)ochladdningsbara(nickelkadmium)batterier.Blandainteihopanvändaochnyabatterier.
5. Endastbatterieravrekommenderadtypellerliknandeböranvändas.
6. Batteriermåsteförasinmedpolernairättläge(sediagrammet).
7. Avlägsnabatteriernafrånleksakennärdenskaförvarasunderlängretidellerombatteriernaärurladdade.
8. Strömtillförselterminalerna måste kortslutas.
l
JA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
ZH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
l
AR
©2009,MEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.andtheMEGABrandsInc.logoareregisteredtrademarksofMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.yellogotipoMEGABrandsInc.sonmarcasregistradasdeMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.etlelogodeMEGABrandsInc.sontdesmarquesdecommercedéposéesdeMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.unddasMEGABrandsInc.-LogosindeingetrageneWarenzeichenvonMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.enhetMEGABrandsInc.logozijngedeponeerdehandelsmerkenvanMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.edillogodiMEGABrandsInc.sonomarchidifabbricadiMEGABrandsInc.
MEGABrandsInc.eologoMEGABrandsInc.sãomarcasregistradasdeMEGABrandsInc. PrintedinChinaAD294512
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
IT
l
PT
1-800-465-MEGA
U.S.&Canadaonly/SolamenteenEEUUyCanadá/
É.U.etCanadaseulement/NurfürU.S&Kanada/
Uitsluitend in de V.S. en Canada / USA e Canada
solamente/SomenteEE.UU.eCanadá
WWW.MEGABRANDS.COM
IFYOUHAVEAPROBLEM,PLEASEDONOTTAKETHISTOYBACKTOTHESTORE.CONTACTUS
ENCASODEPROBLEMAS,NODEVUELVAELPRODUCTOALATIENDADONDELOCOMPRÓ.CONTÁCTENOS
VOUSAVEZDESPROBLÈMES?ONVOUSPRIERAITDENEPASRETOURNERCEJOUETAUMAGASIN.CONTACTEZ-NOUS
PROBLEME?BRINGENSIEDASSPIELZEUGNICHTINSGESCHÄFTZURÜCK.SETZENSIESICHONLINEMITUNSINVERBINDUNG
HEEFTUPROBLEMEN?BRENGHETSPEELGOEDDANNIETTERUGNAARDEWINKEL.NEEMCONTACTMETONSOP
SIAVETEUNPROBLEMACONQUESTOGIOCATTOLO,CORTESIADINONRIPORTARLOALNEGOZIO.METTERSIINCONTATTOCONNOI.
SETIVERALGUMPROBLEMA,ÉFAVORNÃODEVOLVEROBRINQUEDOÀLOJA,MASENTRAREMCONTATOCONOSCO.
CAUTION:Batteriesaretobechangedbyanadult.Donotleavebatterieswithinreachofchildren.
ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños.
ATTENTION:Lechangementdepilesdoitêtreréaliséparunadulte.Nepaslaisserlespilesàlaportéedesenfants.
ACHTUNG:DieBatterienmüssenvoneinemErwachsenenausgewechseltwerden.BatterienfürKinderunzugänglichaufbewahren.
OPGEPAST: De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
ADVARSEL:Batterierneskaludskiftesafenvoksen.Efterladikkebatterierneindenforbørnsækkevidde.
HUOMIO:Aikuisentuleevaihtaaparistot.Äläjätäparistojalastenulottuville.
ATTENZIONE: Le pile devono essere cambiate da un adulto. Non lasciare le pile alla portata dei bambini.
ADVARSEL:Batterienemåskiftesavenvoksen.Ikkehabatterieneliggendeinnenbarnsrekkevidde.
ATENÇÃO:Aspilhasdevemsertrocadasporumadulto.Nãodeixequeaspilhasestejamaoalcancedemenores.
VARNING:Batteriernabörbytasavenvuxen.Lämnaintebatteriernainomräckhållförbarn.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
For Europe: Please return the electric module to the store for recycling.
En Europa: Por favor, devuelva el módulo eléctrico a la tienda para que lo reciclen.
Europe: Veuillez rapporter le module électronique au magasin pour recyclage.
In Europa: Das elektrische Modul bitte zur WiederverwertunginsGeschäftzurückbringen.
In Europa: A.u.b. de electrische module naar de winkel terugsturen voor hergebruik.
I Europa: Værsgo at sende den elektroniske modul tilbage til butikken for genanvendelse.
Euroopassa:Palautasähkökomponenttiliikkeeseenkierrätettäväksi.
Europa: Vogliate riportare il modulo elettronico al negozio per riciclaggio.
I
Europa: Vennligst send den elektriske modulen tilbake til butikken for gjenvinning.
N
aEuropa:Éfavordevolveromóduloelétricoàlojaparareciclagem.
I Europa: Vargodlämnatillbakaelmodulentillaffärenföråteranvändning.
1
2
3
4
3X
-
AA 1.5V
+
Batteriesnotincluded.
No incluye pilas.
Piles non comprises.
Batteriennichtinbegriffen.
Batterijennietinbegrepen.
Batterienonfornite.
Pilhasnãoincluídas.
Thistoyuses3alkalinebatteries(AA,LR6,15Aorequivalent).
Estejugueteutiliza3pilasalcalinas(AA,LR6,15Aoequivalente).
Cejouetnécessite3pilesalcalines(AA,LR6,15Aoul’équivalent).
DiesesSpielzeugwirdmit3Alkali-Batterienbetrieben(AA,LR6,15AoderEntsprechung).
Ditspeelgoedgebruikt3alkalinebatterijen(AA,LR6,15Aofgelijkwaardig).
Questogiocattolousa3batteriealcaline(AA,LR6,15Aoequivalenti).
Estebrinquedoemprega3pilhasalcalinas(AA,LR6,15Aouequivalente).
Patent pending. / Patente en trámite. /
Brevet en instance. / Patent angemeldet. /
Patent aangevraagd / Brevetto in corso. /
Patente pendente.
Descargue el manual en Español (PDF, 3.29 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elMega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Mega Bloks. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Mega Bloks
Modelo set 29455 Battle Strikers Scimitar
Categoría
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 3.29 MB

Todos los manuales para Mega Bloks Battle Strikers
Más manuales de Mega Bloks

Preguntas frecuentes sobre Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cómo puedo evitar que los juguetes Mega Bloks se decoloren? Verificado

Los dos factores que más contribuyen a la decoloración del plástico de los juguetes Mega Bloks son una larga exposición a la luz solar y al humo del tabaco. Trate de minimizar estos efectos al guardar su Mega Bloks.

Ha sido de gran ayuda (269) Leer más

¿Cuál es la mejor manera de limpiar mis ladrillos Mega Bloks? Verificado

Mega Bloks recomienda limpiar los ladrillos a mano, con agua caliente o un paño húmedo. Nunca coloque los ladrillos en la lavadora o el lavavajillas. A continuación, deje secar los ladrillos al aire. Las partes eléctricas sólo deben limpiarse con un paño seco.

Ha sido de gran ayuda (236) Leer más

¿Son compatibles los ladrillos Mega Bloks con los ladrillos Lego? Verificado

Sí, casi todos los ladrillos Mega Bloks encajan con los ladrillos Lego.

Ha sido de gran ayuda (226) Leer más
Manual de uso Mega Bloks set 29455 Battle Strikers Scimitar

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download