Manual de uso Sennheiser Momentum Auriculares

¿Necesita un manual para su Sennheiser Momentum Auriculares? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 6 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 5 votos con una calificación promedio de producto de 60/100. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

MOMENTUM
Vol
Vol
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione
del volume | Volume instellen | Ajustar o volume |
音量を設定す
Quick guide
Safety guide
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu |
Volumen de suministro | Dotazione | Leverings-
omvang | Itens fornecidos | 梱されているもの
Connecting the Smart Remote | Fernbedienung
anschließen | Raccorder la télécommande |
Conectar el mando a distancia | Collegamento
del telecomando | Afstandsbediening aansluiten |
Ligar o telecomando | モーロールを接
する
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/12, 550010/A01
クイックガイド
Wearing the headset | Headset aufsetzen |
Mettre le casque | Ponerse los audífonos |
Indossare l'headset | Headset opzetten | Colocar
o micro-auscultador | ヘッセットをする
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las
almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir
as almofadas | イヤーパッドを
www.sennheiser.com
Specifications| Technische Daten | Caractéristiques
techniques | Especificaciones técnicas | Dati tecnici |
Technische specificaties | Dados técnicos |
ータ
Detaching the cable | Kabel wechseln | Remplacer
le câble | Cambiar cable | Sostituzione del cavo |
De kabel vervangen | Substituir os cabos | ーブ
の交換
Headband and earpads are made from
leather | Kopfbügel und Ohrpolster sind
mit Leder bezogen | Arceau et coussinets
d'oreille en cuir | Diadema y almohadillas
forradas en cuero | L'archetto e i cuscinetti
auricolari sono realizzati in pelle |
Hoofdbeugel en oorkussens zijn met leder
overtrokken | O aro e as almofadas dos
auscultadores possuem um revestimento
em couro | ッド ッド
張りです。
4
1
1
Playing music
once: Play/pause the song
twice: Play next song
3 times: Play previous song
Musik abspielen
1-mal: Titel abspielen/anhalten
2-mal: nächsten Titel abspielen
3-mal: vorherigen Titel abspielen
Jouer de la musique
Appuyer 1 fois : Lecture/pause du morceau
Appuyer 2 fois : Morceau suivant
Appuyer 3 fois : Morceau précédant
Reproducir música
1 vez: Reproducir/parar título
2 veces: Reproducir título siguiente
3 veces: Reproducir título anterior
Riproduzione della musica
1 volta: riprodurre/interrompere una traccia
2 volte: riprodurre la traccia successiva
3 volte: riprodurre la traccia precedente
Muziek afspelen
1-maal: nummer afspelen/stoppen
2-maal: volgende nummer afspelen
3-maal: vorige nummer afspelen
Reproduzir música
1 vezes: reproduzir/parar faixa
2 vezes: reproduzir a faixa seguinte
3 vezes: reproduzir a faixa anterior
音楽を再生す
1 回押す: ルを再/一時停止ます
2 回押す: ルを再生ます
3 回押す: ルを再生ます
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple
Inc.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“
bedeuten, dass ein elektronisches Zusatzgerät speziell für
den Anschluss an den iPod, das iPhone bzw. das iPad
konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht.
Apple übernimmt keine Gewähr im Hinblick auf die
Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen Konformität
mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung.
iPod und iPhone sind in den USA und anderen Ländern
eingetragene Marken von Apple Inc. iPad ist eine Marke von
Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad »
signifient qu’un accessoire électronique a été développé
spécifiquement pour l’iPod, l’iPhone, ou l’iPad et que
son développeur certifie qu’il répond aux normes de
performance Apple. Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de cet accessoire ni de sa conformité aux
normes réglementaires et de sécurité.
iPod et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc.,
enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. iPad est
une marque d’Apple Inc.
To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden |
Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar
llamada | Accettare/Terminare una chiamata |
Gesprek aannemen/beëindigen | Atender/
terminar chamada | 通話を受/する
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un
appel | Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata |
Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada |
通話を拒否す
Using Voice Control
Using Voice Control
Activate the Voice Control feature on your iPod,
iPhone and iPad.
Press and hold the button for 2 seconds and say
your voice command.
Voice Control verwenden
Aktivieren Sie Voice Control am iPod, iPhone
oder iPad.
Playing music
Halten Sie die Taste 2 Sekunden gedrückt und
sagen Sie ihren Sprachbefehl.
Utiliser la fonction Contrôle vocal
Activez la fonction Contrôle vocal sur votre iPod,
iPhone et iPad.
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes et
énoncez votre commande vocale.
Utilizar el control de voz
Active el control de voz en el iPod, iPhone o iPad.
Mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos
y pronuncie su comando de voz.
Utilizzo di Voice Control (controllo vocale)
Tenere premuto il tasto per 2 secondi e pronun-
ciare il comando vocale
Attivare Voice Control su iPod, iPhone o iPad.
Voice Control gebruiken
Houd de toets 2 seconden lang ingedrukt en
spreek uw spraakcommando in.
Activeer Voice Control op de iPod, iPhone of iPad.
Utilizar o Voice Control
Mantenha o botão premido durante 2 segundos
e dê o comando por voz desejado.
Active a função de Voice Control no iPod, iPhone
ou iPad.
音声ロール機能を使用す
タン 2 秒間押続け音声コマを言
います
iPodiPhone、ま iPad の音声ロー
機能を有効にます
Controlling phone functions
Not all features listed below are supported by all models (see Apple product’s user guide). | Nicht alle der im Folgenden genannten Funktionen werden von allen Apple-Modellen unterstützt (siehe Bedienungsanleitung Ihres Apple
Produkts). | Les fonctions mentionnées ci-dessous ne sont pas toutes supportées par tous les modèles Apple (voir la notice d‘emploi de votre produit Apple). | No todas las funciones que se indican a continuación son soportadas por
todos los modelos de Apple (consulte las instrucciones de manejo de su producto Apple). | Non tutte le funzioni indicate di seguito sono supportate da tutti i modelli Apple (consultare le istruzioni del dispositivo Apple in uso). | Niet
alle hieronder genoemde functies worden door alle Apple-modellen ondersteund (zie de gebruiksaanwijzing van uw Apple-product). | Nem todas as funções seguintes são suportadas por todos os modelos da Apple (ver manual de
instruções do seu aparelho Apple). | Apple のモデルには次の機能に対応ないのがますApple 製品の取扱説明書を参照ださい)
2s
2s
2s
Descargue el manual en Español (PDF, 3.73 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Sennheiser Momentum Auriculares calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elSennheiser Momentum Auriculares?
No
60%
40%
5 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Sennheiser Momentum Auriculares. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Sennheiser Momentum Auriculares. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Sennheiser. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Sennheiser Momentum Auriculares en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Sennheiser
Modelo Momentum
Categoría Auriculares
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 3.73 MB

Todos los manuales para Sennheiser Auriculares
Más manuales de Auriculares

Preguntas frecuentes sobre Sennheiser Momentum Auriculares

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

Cuando conecto un auricular a mi dispositivo, no funciona correctamente, ¿qué puedo hacer? Verificado

Es posible que se haya acumulado suciedad en la abertura donde está conectado el auricular, impidiendo que haga un contacto adecuado. La mejor forma de limpiarlo es con aire comprimido. En caso de duda, haga que lo haga un profesional.

Ha sido de gran ayuda (1079) Leer más

¿Cuándo está la música demasiado alta? Verificado

El sonido por encima de los 80 decibelios (dB) puede causar daños en la audición. Los sonidos por encima de 120 dB dañan la audición de forma inmediata. La gravedad de los daños depende de la frecuencia y la duración del sonido.

Ha sido de gran ayuda (1005) Leer más

¿Qué es la cancelación de ruido? Verificado

La cancelación de ruido es una técnica que se utiliza principalmente en auriculares. El control de ruido activo se utiliza para reducir o eliminar la influencia del ruido ambiental.

Ha sido de gran ayuda (559) Leer más

¿El bluetooth funciona a través de paredes y techos? Verificado

Una señal bluetooth funcionará a través de paredes y techo, a menos que estén hechos de metal. Dependiendo del grosor y del material de la pared, la señal puede perder fuerza.

Ha sido de gran ayuda (232) Leer más

¿Hasta qué nivel es seguro el ruido para los niños? Verificado

Los niños se dañan los oídos antes que los adultos. Por lo tanto, nunca exponga a los niños a un ruido superior a 85 dB. En el caso de los auriculares hay modelos especiales para niños. Con altavoces u en otras situaciones hay que estar atento para que el ruido no supere ese nivel.

Ha sido de gran ayuda (162) Leer más

¿Puedo enrollar el cable alrededor del dispositivo después de su uso? Verificado

Es mejor no hacer esto, porque puede dañar el cable. Lo mejor que puede hacer es enrollar el cable tal como estaba cuando se empacó el producto.

Ha sido de gran ayuda (156) Leer más
Manual de uso Sennheiser Momentum Auriculares

Productos relacionados

Categorias relacionadas