Manual de uso Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora

¿Necesita un manual para su Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

ENGLISH
BEFORE USE
Do not press too hard against the LCD panel because it
contains glass.
Never dispose of the battery in a fire.
Keep battery out of reach of children.
If the screen is blank, press
.
Since this product is not waterproof, do not use it or
store it where fluids, for example, water, can splash onto
it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam,
perspiration, etc. will also cause malfunctioning.
This product, including accessories, may change due to
upgrading without prior notice.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating capacity: 12 digits
Power supply: Built-in solar cell and lithium
battery (3V ... (DC) CR2032 × 1)
Automatic Power-off: Approx. 7 min.
Operating temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: 100 mm(W) × 152 mm(D) × 33
mm(H)
3-15/16(W) × 5-31/32(D) × 1-5/
16(H)
Weight: Approx. 132 g (0.29 lb.) (battery
included)
Accessories: Lithium battery (installed),
Operation manual
FRANÇAIS
AVANT UTILISATION
Ne pas exercer une pression trop forte sur le panneau à
cristaux liquides car il contient du verre.
Ne jamais jeter la pile dans le feu.
Garder la pile hors de portée des enfants.
Appuyer sur si aucune indication n’apparaît.
Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas l’utiliser
ou l’entreposer dans des endroits où il risquerait d’être
mouillé, par exemple par de l’eau. La pluie, l’eau
brumisée, les boissons, le café, la vapeur, la
transpiration, etc. sont à l’origine de
dysfonctionnements.
Ce produit, y compris les accessoires, est susceptible
d’être modifié sans préavis pour amélioration.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type: Calculatrice électronique
Capacité: 12 chiffres
Alimentation: Cellule solaire intégrée
et pile au lithium (3V ...
(DC) CR2032 × 1)
Mise hors tension automatique: Environ 7 min.
Température de fonctionnement: 0°C - 40°C
Dimensions: 100 mm(L) × 152 mm(P)
× 33 mm(H)
Poids: Environ 132 g (pile
incluse)
Accessoires: Pile au lithium (en
place), mode d’emploi
ESPAÑOL
ANTES DE USAR LA CALCULADORA
No presione con demasiada fuerza sobre la pantalla
LCD porque contiene cristal.
No tire nunca la pila al fuego.
Mantenga la pila fuera del alcance de los niños.
Pulse si no ve ninguna indicación.
Como este producto no es impermeable, no lo use ni lo
guarde donde puedan salpicarlo los líquidos como, por
ejemplo, el agua. La lluvia, el agua rociada, los jugos, el
café, el vapor, el sudor, etc. también podrán ser causa
de que la calculadora funcione mal.
Este producto, incluyendo los accesorios, está sujeto a
cambios sin previo aviso debido a mejoras.
ESPECIFICACIONES
Tipo: Calculadora electrónica
Capacidad de operación: 12 dígitos
Alimentación: Pila solar incorporada y
pila de litio (3 V ... (CC)
CR2032 × 1)
Apagado automático: Aproximadamente 7
minutos
Temperatura de funcionamiento: 0°C - 40°C
Dimensiones: 100 mm(An) × 152
mm(Prof) × 33 mm(Al)
Peso: Aproximadamente. 132 135
g (pila incluida)
Accesorios: Pila de litio (instalada),
manual de manejo
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by
misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
SHARP ne saurait être tenu responsable pour tout dommage matériel ou économique imprévu ou consécutif à la
mauvaise utilisation et/ou aux dysfonctionnements de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu’une telle
responsabilité ne soit reconnue par la loi.
SHARP no se hará responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en propiedades, debido al
mal uso y/o mal funcionamiento de este producto y sus periféricos, a menos que tal responsabilidad sea reconocida
por la ley.
EL-M812
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
07MT(TINSZ1343EHZZ)
ELECTRONIC CALCULATOR CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA CALCULADORA ELETRÔNICA
OPERATION MANUAL MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES
1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2. Before starting memory calculations, press
twice to clear the memory contents.
3.
For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.
4. Example procedures are listed in the following manner unless otherwise specified.
(1) Example (2) Key operations (3) Display
5. If “E” is displayed, press to clear the error condition.
1. Appuyez deux fois sur la touche
pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.
2. Avant tout calcul en mémoire, appuyez deux fois sur la touche
pour effacer le contenu de la mémoire.
3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont mentionnés.
4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
(1) Exemple (2) Frappe des touches (3) Affichage
5. Si “E” s’affiche, appuyez sur pour effacer la condition d’erreur.
1. Pulse dos veces para borrar cualquier instrucción y el valor residual de la calculadora.
2. Antes de iniciar cálculos en la memoria, pulse dos veces para borrar el contenido de la memoria.
3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicación.
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se especifique lo contrario.
(1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) Exhibición
5. Si se visualiza “E”, pulse
para eliminar la condición de error.
1. Pressione
duas vezes para limpar quaisquer valores residuais e instruções de cálculo na calculadora.
2. Antes de iniciar cálculos com a memória, pressione duas vezes para limpar o conteúdo da memória.
3.
Para expressar os exemplos de cálculo, somente os símbolos que são necessário para a explicação são
mencionados.
4. Os procedimentos de exemplo são listados da seguinte maneira, salvo quando especificado em contrário.
(1) Exemplo (2) Operações das teclas (3) Exibição
5. Se “E” for exibido, pressione
para limpar a condição de erro.
OPERATIONS / OPÉRATIONS / OPERACIONES / OPERAÇÃO
When , , , or is pressed, the “=” symbol appears on the display. (This symbol is not shown in the
calculation examples.)
Lorsqu’on appuie sur
, , ou , le symbole “=” s’affiche à l’écran. (Ce symbole n’apparaît pas dans les
exemples de calcul.)
Cuando pulse , , , o , en el visualizador aparecerá el símbolo “=”. (Este símbolo no se muestra en los
ejemplos de cálculo.)
Quando
, , ou é pressionado, o símbolo “=” aparece no mostrador. (Este símbolo não é mostrado nos
exemplos dos cálculos.)
PORTUGUÊS
ANTES DE UTILIZAR
Não pressione o painel LCD com muita força porque ele
contém vidro.
Nunca jogue pilhas ao fogo.
Guarde as pilhas longe do alcance de crianças
pequenas.
Se a tela estiver em branco, pressione .
Como este produto não é à prova de água, não o utilize
nem o guarde onde fluidos como água, por exemplo,
possam espirrar nele. Gotas de chuva, borrifos de
água, suco, café, vapor, perspiração, etc., também
causarão um mau funcionamento.
Este produto, incluindo seus acessórios, pode sofrer
modificações em virtude de melhorias sem aviso prévio.
ESPECIFICAÇÕES
Tipo: Calculadora eletrônica
Capacidade de operação: 12 dígitos
Fornecimento de energia: Pilha solar incorporada e
pilha de lítio (3V ... (CC)
CR2032 × 1)
Desligamento automático: Aprox. 7 min.
Temperatura de funcionamento: 0°C – 40°C
Dimensões: 100 mm(L) × 152 mm(P)
× 33 mm(A)
Peso: Aprox. 132 g (incluindo a
pilha)
Acessórios: Pilha de lítio (instalada),
Manual de instruções
A SHARP não será responsável por nenhum dano econômico ou material conseqüente ou incidental causado pelo
uso indevido e/ou mau funcionamento deste produto e seus periféricos, a menos que tal responsabilidade seja
reconhecida por lei.
For USA only:
This product contains a CR Coin Lithium Battery which contains Perchlorate Material – special handling may apply,
California residents,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
EL-M812(U1O)-1
To perform multi-conversions, first it is absolutely necessary to set and check the conversion rate. Before using, always
make sure if the rate is set up correctly. (The initial conversion rate is 0.)
A conversion rate can be set (or changed) with a number containing up to six digits. (A decimal point is not regarded as
a digit.)
The conversion rate is retained until it is changed. However, the set conversion rate may be changed if the battery runs
out.
Pour effectuer des conversions multiples, il est d’abord absolument nécessaire d’établir et de vérifier le taux de
conversion. Avant de commencer, assurez-vous toujours que le taux est correctement défini. (Le taux de conversion
initiale est 0.)
Un taux de conversion peut être établi (ou modifié) avec un nombre comprenant jusqu’à six chiffres. (La virgule
décimale n’est pas considérée comme un chiffre.)
Le taux de conversion est conservé jusqu’à ce qu’il soit modifié. Toutefois, le taux de conversion établi peut être modifié
si la pile est épuisée.
Para hacer conversiones múltiples, primero resulta absolutamente necesario establecer y comprobar el tipo de
conversión. Antes de hacerlas, asegúrese siempre de que el tipo esté establecido correctamente. (El tipo de conversión
inicial es 0.)
Un tipo de conversión se puede establecer (o cambiar) con un número que contenga hasta seis dígitos. (La coma
decimal no se considera como un dígito.)
El tipo de conversión se mantiene hasta que se cambia. Sin embargo, el tipo de conversión establecido puede cambiar
si se agota la pila.
HOW TO USE MULTI-CONVERSIONS / COMMENT UTILISER LES CONVERSIONS MULTIPLES /
CÓMO USAR LAS CONVERSIONES MÚLTIPLES / COMO REALIZAR CONVERSÕES MÚLTIPLAS
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS / COMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLES /
CÓMO HACER CÁLCULOS BÁSICOS / COMO EXECUTAR CÁLCULOS BÁSICOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
EL-M812(U1O)表面 07.11.19, 11:23 AMPage 1 AdobePageMaker6.0J/PPC
Descargue el manual en Español (PDF, 0.31 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elSharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Sharp. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Sharp
Modelo EL-M812 Elsi Mate
Categoría Calculadoras
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.31 MB

Todos los manuales para Sharp Calculadoras
Más manuales de Calculadoras

Preguntas frecuentes sobre Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

La pila de mi dispositivo está oxidada. ¿Puedo seguir usándolo con seguridad? Verificado

Sí, todavía puede usar el dispositivo con seguridad. En primer lugar, retire la pila oxidada. Nunca la toque con sus manos desnudas al hacerlo. A continuación, limpie el compartimento de la pila con un bastoncillo de algodón mojado en vinagre o zumo de limón. Déjelo secar e inserte nuevas pilas.

Ha sido de gran ayuda (482) Leer más
Manual de uso Sharp EL-M812 Elsi Mate Calculadora

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download