Manual de uso Vorago MO-415 Ratón

¿Necesita un manual para su Vorago MO-415 Ratón? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 4 preguntas frecuentes, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, e-movilidad, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Mouse Inalámbrico transparente
Modelo: MO-415 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
generará el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo será el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
FICHA TÉCNICA
Línea de entrada
Sensor
Alimentación
Conector
Alcance
DPI
Batería
Compatibilidad
Tamaño
Peso
5V
Óptico
USB Tipo-C
2.4G / BT
10 m
800, 1200, 1600
500 mAh
Windows 7, Windows 8.1,
Windows 10, Mac OS
113 x 57 x 25 mm
69 g
CONOCE TU DISPOSITIVO
1. Botón derecho
2. Botón izquierdo
3. Rueda de desplazamiento (Scroll)
4. Volver al escritorio
5. DPI ajustable
6. Indicador LED
7. Doungle (Receptor USB)
8. Puerto de carga USB Tipo C
9. Sensor óptico
10. Encender / Apagar
11. Trimodo: 2.4G / BT
INSTRUCCIONES DE USO
El mouse está hecho en dos partes. Primero debes
retirar la tapa desde uno de los lados, hacia arriba, el
receptor (USB) se encuentra adherido
magnéticamente al mouse, hay que conectar ese
receptor en alguno de los puertos USB A del
ordenador o equipo de cómputo a vincular. Después,
presiona el interruptor de encendido.
Guia rápida / Quick guideGuia rápida / Quick guide
MOUSE INALÁMBRICO
TRANSPARENTE
MO-415
Presiona el interruptor de encendido en la parte
inferior del mouse hacia "ON" y cambia el botón (10)
al modo 2.4G, la luz correspondiente parpadeará en
verde y luego la luz verde se apagará después de
conectar el dispositivo, ingresa al modo normal .
CONEXIÓN BLUETOOTH BT1BT2
1. Presiona el interruptor de encendido en la parte
inferior del mouse, haz clic en el botón de tres modos
del mouse (11), las luces azules correspondientes al
modo BT1/BT2 parpadearán y comienzan a ingresar
al modo elegido.
2. Abre la tableta/computadora/teléfono, haz clic en
la interfaz "Bluetooth" en el menú de configuración,
conecta el mouse (MO-415). Después de conectar el
dispositivo, la luz azul se apaga. Ingresa al modo
normal.
3. Mueve el mouse o presiona el botón
izquierdo/derecho para usarlo normalmente.
MÉTODO DE CONMUTACIÓN DE TRES MODOS
Si el mouse está conectado a tres dispositivos,
puedes presionar el botón de interruptor de tres
modos (11) para elegir entre los tres dispositivos, la
luz correspondiente se encenderá y parpadeará,
luego se apagará y ahora podrás usar en el
dispositivo elegido.
MÉTODO DE CARGA
Se recomienda utilizar la interfaz USB de la
computadora para cargar le mouse, a través del
puerto de carga Tipo C frontal, mediante el cable
incluído. El indicador de la batería parpadeará en
color azul debajo del botón derecho mientras se
encuentre cargando con el cable, marcando el nivel
de batería que tiene. Se puede cargar mientras se
utiliza.
Versión Trimodo: Cuando el mouse está cargado, la
luz de la batería en la parte frontal de la celda (6)
parpadeará. La luz de la batería (6) siempre estará
encendida cuando está completamente cargada.
Versión de 2.4 GHz: Durante la carga, la luz roja (8)
estará constantemente encendida y cuando es
completamente cargada estará apagada.
CAMBIAR DE DPI’S
Dependiendo del desplazamiento que se requiera,
presionar el botón marcado como DPI (botón 5 en
diagrama) y mover el cursor para configurar la
precisión deseado, de acuerdo al tamaño de pantalla
usado.
ADVERTENCIA DE BATERÍA
Cuando el mouse está a punto de quedarse sin
energía, la última barra de la luz de la batería (6)
emite un mensaje de alarma.
PRECAUCIONES
1. Cuando el cursor del mouse se mueve lentamente,
verifica si la batería está baja y de ser así conéctalo a
la carga.
2. Si no se puede conectar el mouse, verifica si el
interruptor de encendido en la parte inferior del
mouse está encendido y selecciona el modo de
conexión correcto o mueve el receptor USB a otro
puerto USB.
3. Si no utilizas el mouse durante un período
prolongado, apaga manualmente el interruptor de
encendido para ahorrar energía.
4. Si no utiliza el mouse durante un período
prolongado, ingresará automáticamente al modo de
suspensión, mueve el mouse o presiona cualquier
tecla para activarlo.
5. No retires ni intentes reparar el producto, ya que le
podrías causar daños.
ADVERTENCIAS
Las baterías reemplazadas incorrectamente pueden
presentar riesgo de fuga o explosión y lesiones
personales. Riesgo de incendio o explosión si la
batería se reemplaza por un tipo incorrecto.
Asegúrate de que las baterías estén instaladas
correctamente siguiendo las instrucciones
proporcionadas. Las baterías recargables
maltratadas pueden presentar riesgo de incendio o
quemaduras químicas. No desmontes ni la expongas
a materiales conductores, humedad, líquidos o calor
superior a 54 * C (130 * F). Una batería sometida a
una presión de aire extremadamente baja puede
provocar una explosión o una fuga de líquido o gas
inflamable. No utilices ni cargues la batería si parece
tener fugas, está descolorida, deformada o presenta
cualquier anomalía. No dejes tu batería descargada o
sin usar por períodos prolongados. u dispositivo
puede contener una batería interna recargable que
no es reemplazable. La duración de la batería varía
según el uso. Las baterías que no funcionan deben
desecharse de acuerdo con las leyes locales. Si no
existen leyes o regulaciones que rijan, desecha su
dispositivo en un contenedor de basura para
aparatos electrónicos. Mantén las baterías fuera del
alcance de los niños.
Ver la salida del láser con instrumentos ópticos de
aumento dentro de una distancia de 100 mm puede
representar un peligro para los ojos.
USO ADECUADO
-No abras ni modifiques el producto.
-No desmontes ni intentes reparar este producto
porque existe riesgo de exposición a la radiación,
que podría lesionarte.
- No dirijas el rayo infrarrojo/láser a los ojos de nadie
ni a un objeto reflectante.
- No sumerjas el producto en ningún líquido ni lo
expongas al calor o la humedad.
- Si el producto se expone a ambientes con
temperaturas fuera de rango, apaga el dispositivo
hasta que la temperatura se haya estabilizado
dentro del rango de temperatura de funcionamiento
especificado.
- Utiliza únicamente los dispositivos de suministro de
energía proporcionados con este producto. No
modifiques la fuente de alimentación. No cargues el
producto durante una tormenta eléctrica.
- Este no es un producto para niños y no está diseñado
para que lo utilicen niños menores de 14 años.
1
2
3
8
9
10
4
6
5
11
6
7
Descargue el manual en Español (PDF, 0.3 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Vorago MO-415 Ratón calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elVorago MO-415 Ratón?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Vorago MO-415 Ratón. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Vorago MO-415 Ratón. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Vorago. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Vorago MO-415 Ratón en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Vorago
Modelo MO-415
Categoría Ratónes
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.3 MB

Todos los manuales para Vorago Ratónes
Más manuales de Ratónes

Preguntas frecuentes sobre Vorago MO-415 Ratón

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Cuál es la mejor superficie para usar un ratón? Verificado

Un ratón tradicional con “trackball” funcionará mejor en una superficie acolchada como una alfombrilla de ratón. Un ratón óptico funcionará en casi todas las superficies planas, con la excepción de las superficies transparentes o reflectantes. Las superficies con un estampado repetitivo pueden interferir con el funcionamiento del ratón.

Ha sido de gran ayuda (128) Leer más

¿Qué es un mouse ergonómico? Verificado

El uso diario de un mouse normal durante períodos prolongados puede provocar dolor en el brazo y la muñeca. Esto también se llama RSI (lesión por esfuerzo repetitivo). Un mouse ergonómico está diseñado para reducir estos problemas o prevenirlos.

Ha sido de gran ayuda (60) Leer más

¿Cuál es la diferencia entre un mouse normal y un mouse para juegos? Verificado

Cada mouse para juegos se puede usar como un mouse normal. Sin embargo, un mouse para juegos a menudo tiene botones adicionales en lugares específicos para facilitar el juego. Incluso hay ratones para juegos que tienen botones destinados a jugar mejor un juego específico.

Ha sido de gran ayuda (59) Leer más

¿Cuál es el mejor tamaño de ratón para la palma de mi mano? Verificado

Depende en parte de las preferencias personales y las necesidades, pero en general un ratón debe ser alrededor del 60 % del tamaño de su mano. Es lo más cómodo y ergonómico.

Ha sido de gran ayuda (55) Leer más
Manual de uso Vorago MO-415 Ratón

Productos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download