Manual de uso Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD

¿Necesita un manual para su Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD? A continuación puedes ver y descargar el manual en PDF gratis en español. Este producto actualmente tiene 1 pregunta frecuente, 0 comentarios y tiene 0 votos. Si este no es el manual que desea, , contáctenos.

¿Su producto tiene algún defecto y el manual no ofrece ninguna solución? Vaya a Repair Café para solicitar un servicio de reparación gratuito.

Manual de uso

Loading…

cdx-mp200
cdx-mp200
AVISOS SEGURIDAD
1. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo.
2. Mantenga el manual a su disposición para su uso en el futuro.
3. Siga las advertencias que se le proporcionan en este manual.
4. Siga las instrucciones consignadas en este manual, un uso indebido
podría dejar sin efecto la garantía.
5. Agua y humedad. No utilice el equipo cerca del agua o en lugares
muy húmedos (fregadero, lavadora, etc.) para evitar riesgos de
descargaeléctricaofuego.
6.Transporte del equipo. Transporte el equipo con mucho cuidado.
Los golpes o las vibraciones fuertes pueden dañarlo mecánicamente.
7. Montaje en pared o techo. Siga las instrucciones del fabricante.
8. Fuentes de calor. Tenga cuidado de no colocar el equipo cerca de
fuentes de calor (Ej. radiadores, estufas, amplificadores)
10. Protección del cable. Escoja una posición para el cable de
corriente de modo que esté lo menos expuesto a pisotones y demás
agresiones. Especial atención con los dos extremos del cable de toma
de corriente, la clavija de enchufe a la red y la clavija de alimentación
del equipo.
11. Limpieza. Desconecte el equipo antes de realizar alguna
operación de limpieza del aparato. Utilice un trapo suave y seco para
limpiar.Asegúrese de que los cables están correctamente conectados
antes de volver a enchufar el aparato.
12. Control de seguridad. La diferencia de potencial entre la toma de
corriente de la pared y cualquier pieza metálica del equipo debe ser de
al menos 100.000 ohmios.
13. Periodos largos de reposo del equipo. Desconecte el equipo de la
red en caso de reposo prolongado.
14. Líquidos y objetos extraños. En caso de que algún fluido o
pequeñas partículas sólidas sean derramadas sobre el aparato y se
introduzcan en los circuitos apague el aparato y llévelo a su
distribuidor.
15. Daños en el quipo que precisen reparación. El equipo deberá ser
reparado o revisado por personal cualificado en caso de:
A. El cable de toma de corriente o su conector han sido dañados.
B. Objetos o líquidos se han introducido en el equipo.
C. El aparato ha sido expuesto a la lluvia.
D. El equipo no parece funcionar o lo hace de modo poco usual.
E. EL aparato ha caído al suelo o presenta deterioros en su caja
exterior.
16. Mantenimiento. No abra el equipo para labores de mantenimiento
pues en este aparato no hay piezas que necesiten manutención. En
caso de que abriendo el equipo sea éste dañado o lo sea la persona que
lo manipula la empresa no tomará ninguna responsabilidad por este
servicio de mantenimiento no autorizado. Además en este caso la
garantía perdería su vigencia.
17. Ventilación. El aparato está provisto de hendiduras de
ventilación, es importante no cubrirlas o bloquearlas. La ventilación
del aparato podría verse comprometida resultando en un
sobrecalentamiento que podría dañar el equipo. Tenga siempre en
cuenta que colocar el aparato en un lugar sin ventilación puede
producir un sobrecalentamiento de éste.
18. Nunca utilice accesorios o modificaciones no autorizados por el
fabricante. Ello puede afectar la seguridad del aparato y el fabricante
no tendrá ninguna responsabilidad en este caso.
19. Accesorios. No deposite o instale el equipo sobre superficies o
estructuras inestables. El aparato podría precipitarse y causar
lesiones a las personas en las proximidades de éste. Cualquier
montaje o instalación del equipo deberá ser realizado siguiendo las
instrucciones o recomendaciones dadas en este manual o por el
fabricante directamente.
20. Precaución durante tormentas. Durante una tormenta desconecte
el equipo de la red para evitar que los posibles picos de corriente
dañen el equipo.
21. Durante cualquier manipulación del equipo, para mantener todas
las cualidades de éste tanto en prestaciones como en seguridad para el
operante es necesario utilizar sólo recambios originales.
Consecuentemente asegúrese de que la empresa que realice el
mantenimiento esté autorizada por el fabricante o importador.
22. Comprobación de seguridad. Una vez realizada una reparación o
servicio del equipo pida al personal cualificado que realice una
comprobación para asegurarse de que el equipo le es devuelto en
perfectas condiciones de uso.
9. Voltaje. Antes de conectar el aparato a la red asegúrese de que se
trata del mismo voltaje y frecuencia para las que el equipo está
especificado. En caso contrario no conecte el equipo y póngase en
contacto con su distribuidor.
ATENCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO MANIPULE
ELINTERIOR DELEQUIPO.
PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO PONGASE EN CONTACTO
CON ELPERSONALCUALIFICADO
Esta señal indica la presencia de lugares donde habiendo
un elevado voltaje no presentan aislamiento y por tanto
constituye unclaro riesgo deelectrocución.
Esta señal indica la presencia de componentes del equipo
que precisan de mantenimiento. Para m s información
sobre stos leael manual.
á
é
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
76
english
13.Time Display
14. Pitch Bending
15. Memory Cueing (setting a cue point)
16. Recall Cue point
17. MEMORYBACKUP
18.Fader Start Playback
19. Relay Play using two players
How to set the Relay function:
20. STUTTER EFFECT
21. Sleep mode
During normal play, each time you press TIME button, the display
changes as following information.
The speed increases or decreases respectively while the PITCH
BEND+ or PITCH BEND- button is pressed. The extent to which the
speed change is proportionate to the amount of time the button is
pressed. For example, if the PITCH BEND+ button is held in
continuously, the speed increases continuously.
The pitch changes within the range of +/- pitch select.
The jog wheel will temporarily bend the pitch of the music if the song
is already playing by rotating the wheel clockwise to speed up or
counterclockwise to slowdown. The speed that you rotate the JOG
Wheel determines the percent of pitch bend.
Press the MEMORY button to make the unit enter cue memory mode
(LED on), then press the desired BANK button at the desired cue point
to memorize. A new cue point will be set. The numeral on the display
will flash twice then lit steadily to indicate the cue memory has been
set.
Press the MEMORYBUTTON to make the unit
enter cue recall mode (LED off) and make the DRIECT ACCESS
LED off, then press the desired BANK button to recall the desired cue
memory point, during playback or pause mode accessing a stored cue
point will cue to that point and instantly start without any music
interruption. The last cue that was stored or recalled will flash in the
LCD screen to let you know it was last cued
This will automatically keep your last setting (SGL, CTN) even if you
unplugAC current.
Both player's CONTROL jack are connected to Mixer's CROSS
FADER signal output CH1 or CH2; when the jack are connected, the
operation for both player as following:
Left player will return to standby mode at CUE point automatically
when move CROSS FADER from left to right to start playback on
right player.
Right player will return to standby mode at CUE point automatically
when move CROSS FADER from right to left to start playback on left
player.
When the both player's CONTROL jack are connected to each other,
the relay-play FX can be produced. The relay play is explained as
below.
Set both players to single play mode (the SINGLE indicators
will lit in the displays).
Begin playback on the first player.
When the currently playing track ends, playback will begin
automatically on the standby player.
The first player will enter standby mode at the beginning of the
next track on its disc.
By repeating this operation, the two players can be used to
perform continuous relay play.
By loading new discs on the standby player, you can construct a
continuous program of whatever tracks you wish.
By setting a cue point on the standby player, you can perform
relay to any desired cue point on the selected track.
It can create a sound similar to a CD skipping. The STUTTER Effect
can be created in 2 ways.
(1) By rapidly pressing the CUE BUTTON
A. Press PLAY/PAUSE BUTTON so that music is playing.
PLAY/PAUSE LED will light (figure 8).
B. Next, rapidly press the CUE button in sync with the music (figure
9).
(2) By rapidly pressing the BANK1 or BANK2 or BANK3 or BANK4
BUTTONS.
The CD player automatically shuts off the transport and laser after 15
minutes (when in pause or cue mode). This will lengthen the life of
your motor drive and laser. To restart player, just press cue or play
buttons.
!
!
!
!
!
!
!
!
NOTE:
Relay play may not work properly if the audio out jacks on the
two players are not connected to the same audio amplifier.
Fig.8
CUE
SPECIFICATIONS
Power Supply:
Consumption:
Dimensions:
Weigth:
AC 230 V, 50Hz
14,5W
348(W) x 106(H) x 246(D) mm
3,06 Kgs
OPERATIONS
Para evitar riesgo de electrocución asegúrese de que en caso de no usar una
conexión AC con toma de tierra los conectores de toma de tierra del enchufe del
mezclador no queden expuestos.
cdx-mp200
Descargue el manual en Español (PDF, 0.56 MB)
(Piense en el medioambiente y solo imprima este manual si es de verdad necesario)

Loading…

Puntuación

Dé su opinión de la Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD calificando el producto. ¿Quiere compartir su experiencia con este producto o hacer una pregunta? Deje un comentario en la parte inferior de la página.
¿Estás satisfecho con elAkiyama CDX-MP200 Reproductor de CD?
No
Sea el primero en calificar este producto
0 votos

Únase a la conversación sobre este producto

Aquí puedes compartir lo que piensas sobre Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD. Si tiene alguna pregunta, primero lea atentamente el manual. Puede solicitar un manual utilizando nuestro formulario de contacto.

Más sobre este manual

Entendemos que es bueno tener un manual en papel para tus Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD. Siempre puedes descargar el manual desde nuestro sitio web e imprimirlo tú mismo. Si deseas tener un manual original te recomendamos contactar con Akiyama. Es posible que puedan proporcionar un manual original. ¿Estás buscando el manual de tu Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD en otro idioma? Elija su idioma preferido en nuestra página de inicio y busque el número de modelo para ver si lo tenemos disponible.

Especificaciones

Marca Akiyama
Modelo CDX-MP200
Categoría Reproductores de CD
Tipo de archivo PDF
Tamaño del archivo 0.56 MB

Todos los manuales para Akiyama Reproductores de CD
Más manuales de Reproductores de CD

Preguntas frecuentes sobre Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD

Nuestro equipo de atención al cliente busca información útil sobre los productos y responde a las preguntas frecuentes. Si encuentra inexactitudes en las preguntas frecuentes, indíquenoslo usando nuestro formulario de contacto.

¿Puedo reparar yo mismo los arañazos en un CD? Verificado

Los rayones impiden que el láser lea el disco correctamente. Cuando los rayones son solo superficiales, es posible repararlos usted mismo puliendo el disco con un compuesto ligeramente abrasivo. Lo ideal es utilizar un compuesto abrasivo profesional, pero también es posible utilizar pasta de dientes normal. Después de pulir el disco, es necesario lavarlo y dejarlo secar. Hay empresas especializadas que pueden hacer esto.

Ha sido de gran ayuda (27) Leer más
Manual de uso Akiyama CDX-MP200 Reproductor de CD

Productos relacionados

Categorias relacionadas